【色】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<色の韓国語例文>
야광봉 색깔을 맞춰서 응원하는 것이 인기예요.
ペンライトのを合わせて応援するのが人気です。
야광봉의 색상이 바뀌면서 분위기가 달라졌어요.
ペンライトのが変わり、雰囲気が変わりました。
보컬 음색이 매우 독특해요.
ボーカルの声のがとても独特です。
부표 색이 선명합니다.
浮標のが鮮やかです。
찌 색은 밝을수록 가시성이 높아집니다.
ウキのは明るいほど視認性が高くなります。
찌의 색이 선명하면, 멀리서도 보기 쉽습니다.
ウキのが鮮やかだと、遠くからでも見やすいです。
광어는 회 외에도 다양한 요리 방법이 있어요.
ヒラメは刺身以外にも々な調理法があります。
놀래기 특징은 아름다운 색감입니다.
べらの特徴は美しい合いです。
국수에는 여러 가지 재료를 넣을 수 있어요.
ククスには々な具材を加えることができます。
응고 과정에서 색이 변합니까?
凝固過程でが変わりますか?
비공식적인 대화에서 여러 가지 의견을 들을 수 있었습니다.
非公式な会話で々な意見を聞くことができました。
라벤더 색깔이 매우 아름답다.
ラベンダーの合いがとても美しい。
시크한 색상의 드레스를 입으면 더욱 돋보일 것이다.
シックなのドレスを着るとさらに目立つだろう。
우리는 녹색 관광을 통해 자연을 보호하고 지역 경제를 활성화할 수 있습니다.
私たちは緑観光を通じて自然を保護し、地域経済を活性化することができます。
최근에는 녹색 관광이 많은 사람들에게 인기를 끌고 있습니다.
最近では、緑観光が多くの人々に人気を集めています。
녹색 관광은 지역 주민과 도시민 간의 교류를 통해 이루어집니다.
観光は地域住民と都市住民の交流を通じて行われます。
경기가 안 좋아 N잡러가 늘고 있어요.
景気が悪くてんな仕事を持っている人が増えています。
얼짱풍 머리색으로 염색했어요.
オルチャン風の髪に染めました。
닭 모이는 계란의 맛과 색감에 직접적으로 전해집니다.
鶏の餌は、卵の味や味にダイレクトに伝わります。
번식기에 들어가면 색이 선명해지는 생물도 있어요.
繁殖期に入ると、が鮮やかになる生き物もいます。
식기 색상을 통일하면 식탁이 더 아름다워 보어요.
食器の合いを統一すると、食卓がより美しく見えます。
거실 창문에서 예쁜 경치가 보여요.
リビングの窓から綺麗な景が見えます。
올해도 단풍 놀이를 떠나 가을의 아름다운 경치를 만끽했어요.
今年も紅葉狩りに出かけ、秋の美しい景を堪能しました。
친구와 함께 단풍놀이를 가서 아름다운 경치를 즐겼어요.
友人と一緒に紅葉狩りに行き、美しい景を楽しみました。
벼 베기 후, 논의 경치가 확 달라졌어요.
稲刈りの後、田んぼの景ががらりと変わりました。
벼 베기의 계절에는 금빛 벼 이삭이 바람에 흔들려 아름답습니다.
稲刈りの季節には、金の稲穂が風に揺れて美しいです。
일 년 내내 이렇게 아름다운 경치를 즐길 수 있다는 것은 멋진 일입니다.
一年中、このように美しい景を楽しめるのは素晴らしいことです。
찬찬히 걸으며 경치를 즐겨주세요.
ゆっくりと歩いて景を楽しんでください。
야산에 형형색색의 꽃이 피어 있습니다.
野山にとりどりの花が咲いています。
사슴벌레 색은 종류에 따라 다양합니다.
クワガタムシのは、種類によってさまざまです。
수면에 비치는 풍경이 아름답습니다.
水面に映る景が美しいです。
갯벌 속에서 형형색색의 해초를 발견했어요.
干潟の中で、とりどりの海藻を見つけました。
풍금 음색이 마음에 와닿습니다.
オルガンの音が心に響きます。
불가사리는 다양한 모양과 색깔이 있어요.
ヒトデは様々な形やがあります。
불가사리 색이 너무 예뻐요.
ヒトデのがとてもきれいです。
송어 조리법에는 여러 가지가 있습니다.
マスの調理法には々あります。
관상어 지느러미 색깔이 아름다워요.
観賞魚のヒレのが美しいです。
형형색색의 관상어가 헤엄치고 있어요.
とりどりの観賞魚が泳いでいます。
금붕어 색이 너무 아름다워요.
金魚のがとても美しいです。
피부색 때문에 아직도 나를 인정하지 않는 사람이 있었다.
のためにいまだ私を認めていない人がいた。
어항에 형형색색의 금붕어를 헤엄치게 하고 있습니다.
金魚鉢にとりどりの金魚を泳がせています。
어항 경치가 너무 아름다워요.
漁港の景がとても美しいです。
민들레의 노란 꽃이 아름다워요.
たんぽぽの黄い花が美しいです。
희귀한 음색의 악기를 만났습니다.
珍しい音の楽器に出会いました。
크루즈선의 경치가 최고여서 사진을 많이 찍었습니다.
クルーズ船の景が最高で写真をたくさん撮りました。
크루즈선 발코니에서 경치를 바라보고 있습니다.
クルーズ船のバルコニーから景を眺めています。
크루즈선에서 바라보는 경치가 최고입니다.
クルーズ船から眺める景が最高です。
가구점에서 구매하고 싶은 가구 색상을 골랐습니다.
家具屋で購入したい家具のを選びました。
낮에 들어오는 햇빛이 신경 쓰이는 방에는 검은색 커튼이 제격입니다.
日中に差し込む日差しが気になるお部屋には、黒のカーテンが最適です。
검은색은 외벽의 오염이 눈에 띄기 쉬운 색상 중 하나입니다.
黒は外壁の汚れが目立ちやすいのひとつです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/40)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.