| ・ |
면접관은 질문에 대한 답변뿐만 아니라 면접 시의 태도에 대해서도 확인하고 있습니다. |
|
面接官は、質問に対する回答だけではなく、面接時の態度についてもチェックしています。 |
| ・ |
준비된 의자에 앉으시면 면접관께서 궁금한 사항을 질문하실 거예요. |
|
用意された椅子にお座りになると、面接官の方々が気になる事項を質問なさるでしょう。 |
| ・ |
면접관의 질문에 자신 있게 대답했다. |
|
面接官の質問に自信を持って答えた。 |
| ・ |
그는 성품이 유약하고 우유부단한 스타일입니다. |
|
彼は性質が柔弱で優柔不断なタイプです。 |
| ・ |
품질이 좋은 만큼 값도 비싸요. |
|
品質がいい分、値段も高いです。 |
| ・ |
토양 오염이란, 일반적으로 인체에 유해한 물질이 땅에 침투해, 축적된 상태를 가리킵니다. |
|
土壌汚染とは、一般的に人体に有害とされる物質が土に浸透し、蓄積された状態のことを指します。 |
| ・ |
토양 오염이란, 토양 중에 중금석, 유기 용제, 농약, 기름 등의 물질이 어느 정도 포함되어 있는 상태를 말한다. |
|
土壌汚染とは、土壌中に重金属、有機溶剤、農薬、油などの物質が、ある程度に含まれている状態をいう。 |
| ・ |
수질 오염은 우리들의 먹는 물도 오염시킨다. |
|
水質汚染は私たちの飲み水をよごす。 |
| ・ |
지구온난화 등에 의해 수질이 오염되고 있어, 세계적으로 심각한 문제가 되고 있습니다. |
|
地球温暖化などによって水質が汚染されており、世界的に深刻な問題となっています。 |
| ・ |
수질 오염의 원인은, 지구 온난화, 산업 배수, 그리고 생활 배수입니다. |
|
水質汚染の原因は、地球の温暖化、産業排水、そして生活排水です。 |
| ・ |
수질 오염의 최대 원인은 생활 배수입니다. |
|
水質汚染の最大の原因は、生活排水です。 |
| ・ |
수질 오염이란 하천이나 호수, 해양 등의 수질이 악화한 것입니다. |
|
水質汚染とは、河川や湖、海洋などの水質が悪化することです。 |
| ・ |
수질 오염의 원인은 무엇인가요? |
|
水質汚染の原因は何ですか? |
| ・ |
공장이 들어서면서 수질 오염의 문제가 발생했다. |
|
工場が建てられ、水質汚染の問題が生じた。 |
| ・ |
유해 물질이란 생체의 체내에 들어가 나쁜 영향을 미치는 물칠입니다. |
|
有害物質とは、生物の体内に入り悪い影響を与える物質のことです。 |
| ・ |
니코틴, 일산화탄소, 콜타르 등은 대표적인 유해 물질이다. |
|
ニコチン、一酸化炭素、タールなどは代表的な有害物質である |
| ・ |
담배 연기는 유해 물질을 많이 포함하고 있다. |
|
たばこの煙には、有害物質を多く含みます。 |
| ・ |
배수에 유해 물질이 들어 있으면 하천이나 바다 등의 환경을 오염시키는 경우가 있습니다. |
|
排水に有害物質が含まれていると河川や海などの環境を汚染することがあります。 |
| ・ |
화학 물질의 유해성은, 증상이 나타날 때까지의 시간에 따라 급성 독성과 만성 독성으로 분류된다. |
|
化学物質の有害性は、症状が現れるまでの時間によって急性毒性と慢性毒性に分けられる。 |
| ・ |
유해성은 화학품이 갖는 생물이나 환경에 악영향을 주는 고유의 성질을 말합니다. |
|
有害性は、化学品がもつ、生物や環境に悪影響を与える固有の性質をいいます。 |
| ・ |
학생을 끈질기게 권유하는 악질적인 종교 단체가 있습니다. |
|
学生をしつこく勧誘する悪質な宗教団体があります。 |
| ・ |
악플러에 관용은 있을 수 없다. |
|
悪質なかきこみをつける人への寛容などありえない。 |
| ・ |
고둥 중에는 유독한 물질을 가지고 있어, 먹으면 식중독을 일으키는 것도 있습니다. |
|
巻貝の中には、有毒な物質を持ち、食べると食中毒をおこすものがあります。 |
| ・ |
등 푸른 생선은 양질의 단백질에다가 양질의 지방도 풍부합니다. |
|
青背魚は良質なたんぱく質に加え、良質な脂質も豊富です。 |
| ・ |
관습이나 상식에 얽매이지 않고 새로운 것이나 본질적인 것에 언제나 매진하고 있다. |
|
慣習や常識にとらわれず、新しいことや本質的なことに常に取り組んでいる。 |
| ・ |
애초 답을 원하지 않는 질문이라는 걸 알기에 굳이 설명하지 않았다. |
|
そもそも答えを求めていない質問だと分かっているから敢えて説明しなかった。 |
| ・ |
나는 리더에게 필요한 자질로 포용력이 필요하다고 생각한다. |
|
私はリーダーに必要な性質として包容力が必要だと思う。 |
| ・ |
이질적인 것을 포용하다. |
|
異質なものを包容する。 |
| ・ |
본질을 꿰뚫는 힘이 있네요. |
|
本質を見抜く力がありますね。 |
| ・ |
비난의 화살이 문제의 본질과는 다른 엉뚱한 곳으로 향했다. |
|
非難の矛先は問題の本質とは異なる、突拍子もないところへと向かった。 |
| ・ |
몸과 마음은 모두 같은 본질의 것들로 이루어져 있다. |
|
体と心はすべて同じ本質のことで成り立っている。 |
| ・ |
상세하게 이론적으로 조사하는 것에 의해서 그 본질을 밝히다. |
|
細かく理論的に調べることによって、その本質を明らかにする。 |
| ・ |
비즈니스의 본질이 무엇인가 하면 '가치의 교환'이다. |
|
ビジネスの本質とは何かといえば、「価値の交換」である。 |
| ・ |
위기의 본질은 한국 경제의 구조적 문제였다. |
|
危機の本質は、韓国経済の構造的問題だった。 |
| ・ |
인간의 본질은 선일까 악일까? |
|
人間の本質は善なのか悪なのか? |
| ・ |
가격도 싸지만 품질 면에서도 다른 회사에 뒤지지 않습니다. |
|
価格も安いけど品質の面でも他社に負けません。 |
| ・ |
영양소에는 3대 영양소인 단백질, 지방, 탄수화물 외에도, 무기질, 비타민 등이 있다. |
|
栄養素にはたんぱく質、脂肪、炭水化物の三大栄養素のほかに、無機質、ビタミンなどがある。 |
| ・ |
영양소는 영양을 위해 섭취하는 물질을 가리키는 말입니다. |
|
栄養素は、栄養のために摂取する物質を指す言葉です。 |
| ・ |
공해의 종류에는 대기오염, 수질오염, 토양오염, 소음, 진동, 악취 등이 있다. |
|
公害の種類には、大気汚染、水質汚濁、土壌汚染、騒音、振動、悪臭などがある。 |
| ・ |
그 질문에는 직명 또는 직위를 적어 주세요. |
|
その質問には職名または職位を書いて下さい。 |
| ・ |
사후 세계 문제는 인간의 본질을 이해하지 않으면 알 수 없다. |
|
死後の世界の問題は、人間の本質を理解しなければわかりません。 |
| ・ |
저는 책임자가 아니기 때문에 그 질문에는 대답하기 어렵습니다. |
|
私は責任者ではございませんので、その質問にはお答えしかねます。 |
| ・ |
양자는 입자와 파동의 성질을 둘 다 갖춘 미세한 물질이나 에너지 단위입니다. |
|
量子は粒子と波の性質をあわせ持った、微少な物質やエネルギーの単位のことです。 |
| ・ |
양자란 물리학에 등장하는 전자나 광자 등 다양한 작은 단위의 물질이나 에너지 단위의 총칭입니다. |
|
量子とは、物理学で登場する電子や光子など様々な小さい単位の物質やエネルギー単位の総称です。 |
| ・ |
짓궂은 질문은 하지 마세요. |
|
意地悪な質問はしないでください。 |
| ・ |
일부 대기업을 제외하고 실질임금이 오히려 내려가고 있다. |
|
一部の大企業を除いて実質賃金はむしろ下がっている。 |
| ・ |
이왕 살 물건일 바에야 품질이 좋은 것을 사야지. |
|
どうせ買う物なら、品質のよい物を買わなきゃ。 |
| ・ |
매연이란, 공장 사업장에서 발생하는 인위적인 대기오염 물질입니다. |
|
ばい煙とは? 工場、事業場で発生する人為的大気汚染物質です。 |
| ・ |
저는 허약 체질이라서 쉽게 피곤하고 안색이 나빠요. |
|
私は虚弱体質なので疲れやすくて、顔色が悪いです。 |
| ・ |
허약 체질이란, 몸이 약해서 병에 걸리기 쉬운 체질을 말합니다. |
|
虚弱体質とは、身体が弱く病気になりやすい体質のことです。 |