<進行の韓国語例文>
| ・ | 신부전증의 진행을 늦추기 위해 식사에 신경을 쓰고 있습니다. |
| 腎不全の進行を遅らせるために、食事に気を使っています。 | |
| ・ | 노안의 진행에 따라 신문이나 잡지를 읽는 것이 어려워질 수 있습니다. |
| 老眼の進行によって、新聞や雑誌を読むのが困難になることがあります。 | |
| ・ | 그 안경은 노안의 진행을 늦추는 효과가 있어요. |
| その眼鏡は老眼の進行を遅らせる効果があります。 | |
| ・ | 노안의 진행에 따라 새로운 안경이 필요할 수 있습니다. |
| 老眼の進行により、新しい眼鏡が必要になることがあります。 | |
| ・ | 노안이 진행되면서 책을 읽을 때 안경이 필요해졌다. |
| 老眼の進行に伴い、本を読むときに眼鏡が必要になった。 | |
| ・ | 최근 노안이 진행되면서 작은 글씨를 읽기 어려워졌다. |
| 最近老眼が進行して、小さな文字が読みづらくなってきた。 | |
| ・ | 그녀는 난시가 진행되고 있기 때문에 정기적으로 시력 검사를 받고 있습니다. |
| 彼女は乱視が進行しているので、定期的に視力検査を受けています。 | |
| ・ | 폐타이어를 이용하여 놀이기구를 만드는 프로젝트가 진행 중입니다. |
| 廃タイヤを利用して遊具を作るプロジェクトが進行中です。 | |
| ・ | 행사 경과는 예정대로 진행되고 있습니다. |
| イベントの経過は、予定通りに進行しています。 | |
| ・ | 수족관을 건설하는 계획이 진행 중이다. |
| 水族館を建設する計画が進行中だ。 | |
| ・ | 교감 선생님이 수업 진행을 지켜보고 있어요. |
| 教頭先生が授業の進行を見守っています。 | |
| ・ | 상업 용지 재개발 계획이 진행 중입니다. |
| 商業用地の再開発計画が進行中です。 | |
| ・ | 회계 연도 예산 편성이 진행 중입니다. |
| 会計年度の予算編成が進行中です。 | |
| ・ | 프로젝트 진행에 관한 예산이 가결되었다. |
| プロジェクトの進行に関する予算が可決された。 | |
| ・ | 앙상블의 리더가 연습의 진행을 총괄했다. |
| アンサンブルのリーダーが練習の進行を取り仕切った。 | |
| ・ | 하천 침식이 진행 중입니다. |
| 河川の浸食が進行中です。 | |
| ・ | 상고심 절차가 공정하게 진행되고 있습니다. |
| 上告審の手続きが公正に進行しています。 | |
| ・ | 사건 심리가 진행 중입니다. |
| 事件の審理が進行中です。 | |
| ・ | 완공을 위한 작업이 진행 중입니다. |
| 完工に向けての作業が進行中です。 | |
| ・ | 개막식 행사가 예정대로 진행되었습니다. |
| 開幕式のイベントが予定通りに進行しました。 | |
| ・ | 극비 계획이 진행 중입니다. |
| 極秘の計画が進行中です。 | |
| ・ | 로드맵의 진행 상황을 모니터링합니다. |
| ロードマップの進行状況をモニターします。 | |
| ・ | 로드맵에 따라 진행하고 있습니다. |
| ロードマップに従って進行しています。 | |
| ・ | 노후화가 진행되어 위험한 상태로 방치된 빈집은 지역의 주거 환경을 저해하는 우려가 있다. |
| 老朽化が進行し危険な状態となっている空家は、地域の住環境等を阻害する恐れがある。 | |
| ・ | 이 지자체에서는 새로운 공공시설 건설 계획이 진행 중입니다. |
| この自治体では、新しい公共施設の建設計画が進行中です。 | |
| ・ | 발전소 건설 계획이 진행 중입니다. |
| 発電所の建設計画が進行中です。 | |
| ・ | 그 프로젝트의 진행이 미묘해서, 성공이 위태롭다. |
| そのプロジェクトの進行が微妙で、成功が危ぶまれる。 | |
| ・ | 통화의 가치가 떨어지면 인플레이션이 진행됩니다. |
| 通貨の価値が低下するとインフレが進行します。 | |
| ・ | 병이 진행되면서 점차 활력을 잃어갔다. |
| 病気が進行し、次第に活力を失っていった。 | |
| ・ | 고철을 재사용하는 프로젝트가 진행 중이다. |
| 古鉄を再利用するプロジェクトが進行中だ。 | |
| ・ | 엔저가 진행되면 외국 관광객이 증가함으로써 일본 관광업계가 활성화됩니다. |
| 円安が進行すると、外国からの観光客が増えることで日本の観光業界が活性化します。 | |
| ・ | 오늘 외환시장에서 엔저가 진행되고 있습니다. |
| 今日の外国為替市場で円安が進行しています。 | |
| ・ | 법적인 문제가 불거지면서 거래 진행에 난항을 겪고 있다. |
| 法的な問題が浮上し、取引の進行が難航している。 | |
| ・ | 오래된 건물을 개보수하는 계획이 진행 중이다. |
| 古い建物を改修する計画が進行中だ。 | |
| ・ | 건물 노후화가 진행되면서 주민들은 퇴거를 선택했다. |
| 建物の老朽化が進行し、住民は立ち退くことを選択した。 | |
| ・ | 해체된 건물의 터를 이용하는 계획이 진행 중이다. |
| 解体された建物の跡地を利用する計画が進行中だ。 | |
| ・ | 신속한 대응이 프로젝트의 진행을 촉진했습니다. |
| 迅速な対応がプロジェクトの進行を促進しました。 | |
| ・ | 지방자치단체 재정 지원에 관한 입법이 진행 중이다. |
| 地方自治体への財政支援に関する立法が進行中だ。 | |
| ・ | 건강보험제도 개혁에 관한 입법이 진행 중이다. |
| 健康保険制度の改革に関する立法が進行中だ。 | |
| ・ | 이 계획은 애매모호하게 진행되고 있어 진척 상황이 불투명합니다. |
| この計画はあいまいなまま進行しており、進捗状況が不透明です。 | |
| ・ | 관청 절차는 대기 순번으로 진행되기 때문에 기다리셔야 합니다. |
| 官庁の手続きは順番待ちで進行しますので、お待ちいただく必要があります。 | |
| ・ | 사고 원인에 관한 조사가 진행 중입니다. |
| 事故の原因に関する調査が進行中です。 | |
| ・ | 네트워크 정상화가 진행 중입니다. |
| ネットワークの正常化が進行中です。 | |
| ・ | 개활지가 진행되면 생태계의 기능이 손상될 수 있다. |
| 開豁地が進行すると、生態系の機能が損なわれる可能性がある。 | |
| ・ | 개활지가 넓어지면 토양 침식이 진행될 가능성이 있다. |
| 開豁地が広がると、土壌浸食が進行する可能性がある。 | |
| ・ | 노화는 서서히 진행되고 개인차가 있습니다. |
| 老化は、徐々に進行し、個人差があります。 | |
| ・ | 노화는 환경 요인이나 유전자에 따라 다른 속도로 진행됩니다. |
| 老化は、環境要因や遺伝子によって異なる速度で進行します。 | |
| ・ | 설비 개선 계획이 진행 중입니다. |
| 設備の改善計画が進行中です。 | |
| ・ | 그의 조언은 프로젝트 진행에 기여했습니다. |
| 彼のアドバイスはプロジェクトの進行に貢献しました。 | |
| ・ | 법적 절차가 진행 중이다. |
| 法的手続きが進行中だ。 |
