【違い】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<違いの韓国語例文>
제 배다른 남동생은 피아니스트입니다.
私の腹違いの弟はピアニストです。
그의 배다른 누나는 해외에 살고 있어요.
彼の腹違いの姉は海外に住んでいます。
배다른 형에게 편지를 썼습니다.
違いの兄に手紙を書きました。
배다르더라도 서로를 존중하고 있어요.
違いでもお互いを尊重しています。
아버지의 재혼으로 배다른 남동생이 생겼어요.
父の再婚で腹違いの弟ができました。
배다른 관계여도 가족으로서 소중히 여기고 있어요.
違いの関係でも家族として大切にしています。
우리는 배다르지만 사이가 좋아요.
私たちは腹違いですが、仲が良いです。
그녀의 배다른 오빠는 의사입니다.
彼女の腹違いの兄は医者です。
배다른 여동생을 오랜만에 만났어요.
違いの妹と久しぶりに会いました。
그들은 배다른 형제입니다.
彼らは腹違いの兄弟です。
저에게는 배다른 언니가 있어요.
私には腹違いの姉がいます。
배다른 형을 만나러 갔다.
違いの兄に会いに行った。
한국 드라마에서는 배다른 형제 설정이 흔히 있다.
韓国ドラマでは腹違いの設定がよくある。
그는 노름꾼이었지만 이제는 아니에요.
彼はギャンブラーでしたが、今は違います。
예능 프로그램을 통해 다양한 문화적 차이를 배울 수 있어요.
バラエティ番組を通じて様々な文化的違いを学べます。
유명인의 삶은 일반인과 다릅니다.
有名人の生活は一般人と違います。
대학원생은 학부생과 달리 수업이 거의 없고 주로 연구 활동을 하고 있다.
大学院生は、学部生と違い授業がほとんどなく主に研究活動を行なっている。
파전과 부침개의 차이가 뭔가요?
パジョンとチヂミの違いは何ですか?
산나물과 밭나물은 맛이 달라요.
山菜ナムルと畑のナムルは味が違います。
찌질남은 잘못을 저질러 놓고도 반성하지 않아요.
ダサい男は間違いを犯しても反省しない。
틀딱 취급받기 싫으면 세대 차이를 인정해야지.
老害扱いされたくなかったら、世代間の違いを認めなきゃ。
까방권이 있다고 해서 항상 잘못을 넘어갈 수 있는 건 아니야.
批判免除権があるからといって、いつも間違いが許されるわけではないよ。
요리에 조미료를 조금만 추가해도 맛이 완전히 달라져요.
料理に調味料を少し加えるだけで、味が全然違います。
이번에 나온 노래는 띵곡으로 등극할 거야.
今回出た曲は名曲になるに違いない。
졸혼을 결심하기까지 많은 고민이 있었을 것이다.
卒婚を決意するまで多くの悩みがあったに違いない。
우리 썸 타는 거 맞아? 아니면 나 혼자 착각한 거야?
私たち、いい感じになってるよね?それとも私の勘違い
한국어와 일본어의 차이점을 배웠어요.
韓国語と日本語の違いを学びました。
작문에 틀린 점이 없는지 다시 살펴봅시다.
作文に間違いがないか見直しましょう。
약간의 작은 실수를 제외하고 그의 작문은 잘 쓰여져 있다.
少々の小さな間違いを除いて彼の作文はよく書けている。
한글과 한국어의 차이점을 알려주세요.
ハングルと韓国語の違いを教えてください。
타협안을 통해 의견 차이를 조정할 수 있었습니다.
妥協案を通じて、意見の違いを調整することができました。
잘못을 인정합니다.
違いを認めます。
리스와 렌탈의 차이는 무엇인가요?
リースとレンタルの違いは何ですか。
사상의 차이를 받아들여야 합니다.
思想の違いを受け入れるべきです。
미치광이처럼 열심히 임하고 있습니다.
違いのように熱心に取り組んでいます。
미치광이 같은 사고방식이 주위에 새로운 바람을 불어넣습니다.
違いのような考え方が、周囲に新しい風を吹き込みます。
미치광이처럼 보이지만, 그에게는 깊은 이유가 있어요.
違いに思えるけれど、彼には深い理由があります。
그는 미치광이처럼 자기 생각을 관철하고 있어요.
彼は気違いのように自分の考えを貫いています。
광인 같은 발상이 창의력을 북돋웁니다.
違いのような発想が、創造力をかき立てます。
광인 취급을 받아도 그녀는 자신의 길을 갑니다.
違い扱いされても、彼女は自分の道を行きます。
광인 같은 꿈을 가진 그에게 자극을 받았어요.
違いのような夢を持つ彼に刺激を受けました。
광인으로 여겨져도 자신의 신념을 관철합니다.
違いと思われても、自分の信念を貫きます。
그는 가끔 광인 같은 아이디어를 꺼냅니다.
彼は時折気違いのようなアイデアを持ち出します。
그의 행동은 광인이라고 불리는 경우가 있습니다.
彼の行動は気違いと呼ばれることがあります。
교정과 수정의 차이는 뭔가요?
校正と修正の違いは何ですか?
누구도 그의 잘못을 지적할 만한 용기가 없었다.
だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
잘못을 지적하다.
違いを指摘する。
이게 맞나요?
これで間違いないですか?
합성 가죽과 인조 가죽의 차이는 뭔가요?
合成皮革と人造皮革の違いは何ですか 。
나비와 나방의 차이에 대해서 알고 계시나요?
蝶と蛾の違いについてご存知でしょうか?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/12)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.