【量】の例文_16
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<量の韓国語例文>
난류의 영향으로 어획량이 증가했습니다.
暖流の影響で漁獲が増加しました。
한류의 영향으로 어획량이 감소했습니다.
寒流の影響で漁獲が減少しました。
이 기계는 고속으로 대량의 부품을 생성합니다.
この機械は、高速で大の部品を生成します。
인공지능은 방대한 양의 데이터를 생성하고 분석합니다.
人工知能は膨大なのデータを生成し、分析します。
동면하기 전에 곰은 많은 양의 식사를 섭취합니다.
冬眠する前にクマは大の食事を摂ります。
동면하는 다람쥐는 가을에 대량의 식량을 비축합니다.
冬眠するリスは秋に大の食料を蓄えます。
자오선은 항해나 측량의 기준이 됩니다.
子午線は航海や測の基準となります。
이모작으로 수확량이 늘었어요.
二毛作で収穫が増えました。
기온, 강수량, 가뭄은 농작물 재배 조건의 간접적인 지표로써 도움이 된다.
気温、降雨、干ばつは、農作物の栽培条件の間接的な指標として役立つ。
식물에 따라 비료의 양이나 주는 시기는 다릅니다.
植物によって肥料のや与える時期は異なります。
척박한 땅을 위해 대량의 비료가 필요합니다.
やせ地のため大の肥料が必要です。
흉년으로 수확량이 격감했다.
凶作のため、収穫が激減した。
새 집을 짓기 위해 많은 양의 목재가 필요합니다.
新しい家を建てるために大の木材が必要です。
제재소에서는 목재 공급량에 맞춰 생산계획이 수립된다.
製材所では木材の供給に合わせて生産計画が立てられる。
제재소에서는 제품의 수요에 따라 생산량을 조정한다.
製材所では製品の需要に応じて生産を調整する。
공장 폐쇄에 따라 대량의 고철이 폐기되었다.
工場の閉鎖に伴い、大の古鉄が廃棄された。
다량의 핏자국은 피해자와 같은 AB형이었다.
の血痕の方は被害者と同じAB型であった。
혈흔의 양으로 보아, 피해자의 부상 상태가 추측되었다.
血痕のから、被害者の負傷状態が推測された。
물류업체는 짐의 무게를 쟀습니다.
物流業者は荷物の重を測りました。
분량을 재다.
る。
무게를 재다.
目方をる。
유해 요인을 특정하고 측정에 의해 수량화해서 평가하는 것이 필요합니다.
有害要因を特定し、測定によって数化して、評価することが必要です。
측량 도구를 사용하여 토지의 경계를 확인했습니다.
道具を使って土地の境界を確認しました。
이를 악물고 견디고 운동한 결과 10kg 감량에 성공했다.
歯を食いしばって我慢し運動した結果、10kgの減に成功した。
이 상품은 악명 높은 결함으로 대량 리콜되었다.
この商品は悪名高い欠陥で大リコールされた。
대용량 물병은 운동 시 편리합니다.
大容のウォーターボトルは、運動時に便利です。
대용량 태양광 패널은 많은 전력을 생성할 수 있습니다
大容のソーラーパネルは、多くの電力を生成できます
대용량 하드 디스크 드라이브는 대량의 데이터를 저장할 수 있습니다.
大容のハードディスクドライブは、大のデータを保存できます。
대용량 서버는 대규모 데이터 처리에 대응할 수 있습니다.
大容のサーバーは、大規模なデータ処理に対応できます。
이 대용량 배터리 팩은 장시간 사용에 견딜 수 있습니다.
この大容の電池パックは、長時間の使用に耐えます。
대용량 세탁기가 한 번에 많은 의류를 세탁할 수 있습니다.
大容の洗濯機が、一度に多くの衣類を洗えます。
이 대용량 여행 가방은 장기 여행에 적합합니다.
この大容のスーツケースは、長期旅行に適しています。
대용량 배터리를 탑재한 휴대전화는 장시간 사용할 수 있습니다.
大容のバッテリーを搭載した携帯電話は、長時間使用できます。
이 건조기는 대용량이므로 한 번에 많은 세탁물을 말립니다.
この乾燥機は大容なので、一度にたくさんの洗濯物を乾かせます。
대용량 파일을 간단히 송신할 수 있습니다.
大容ファイルを簡単に送信できます。
대용량 파일을 고속으로 또한 안전하게 송신할 필요가 있다.
大容ファイルを高速かつ安全に送信する必要がある。
고등어는 계절에 따라 어획량이 달라진다.
サバは季節によって漁獲が変わる。
매일 수분 섭취량은 연령과 성별에 따라 달라집니다.
毎日の水分摂取は年齢や性別によって異なります。
설탕 섭취량을 줄이는 것은 건강에 좋아요.
砂糖の摂取を減らすことは健康に良いです。
매일 배변이 있더라도 배변량이 적거나 시원하지 않은 상태라면 배변이라고 할 수 있습니다.
毎日排便があっても排便が少なくすっきりしない状態なら便秘といえます。
매일 수분 섭취량을 확보하기 위해 물통을 가지고 다니는 것이 좋습니다.
毎日の水分摂取を確保するために水筒を持ち歩くことが良いです。
하루에 어느 정도의 양을 마시지 않으면 수분 부족이 되는지 알시나요?
一日にどれくらいのを飲まなければ水分不足になってしまうのか知っていますか?
매일 적절한 양의 수분을 섭취하는 것이 필요합니다.
毎日適切なの水分を摂取することが必要です。
음주량을 자제하고 건강을 챙겼습니다.
飲酒を控えて、健康に配慮しました。
식사량을 자제함으로써 체중을 줄이려고 하고 있습니다.
食事のを控えることで体重を減らそうとしています。
올해는 잦은 비와 높은 온도 덕에 애호박 생산량이 지난해보다 많았다.
今年は雨の多さや高い温度のため、ズッキーニの生産が昨年より多かった。
식물이 건강하게 자라기 위해서는 적절한 양의 물을 주어야 합니다.
植物が元気に育つためには、適切なの水をやる必要があります。
그는 소량의 물고기를 낚았다.
彼は少の魚を釣った。
그들은 소량의 시간밖에 회의에 할애할 수 없었다.
彼らは少の時間しか会議に割けなかった。
그들은 소량의 시간밖에 회의에 할애할 수 없었다.
彼らは少の時間しか会議に割けなかった。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (16/27)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.