【間】の例文_45
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<間の韓国語例文>
플라밍고는 오랫동안 물에 잠겨서 보냅니다.
フラミンゴは長時水に浸かって過ごします。
이 산길은 구불구불해서 지나가는 데 시간이 걸려요.
この山道はくねくねしていて、通るのに時がかかります。
그의 생각은 세상과 동떨어져 있어요.
彼の考えは世とかけ離れています。
이 시간대 접속자 수는 평소보다 적어요.
この時帯の接続者数は通常よりも少ないです。
아르바이트 시간대를 변경하고 싶습니다.
バイトの時帯を変更したいと思っています。
확장자를 잘못 지정하면 파일이 제대로 열리지 않을 수 있습니다.
拡張子を違えると、ファイルが正しく開かないことがあります。
그는 사장과 내연녀였던 비서 사이에서 태어난 혼외자였다.
彼は社長と内縁の女性だった秘書のに産まれた婚外子だった。
양자 컴퓨터 연구에는 많은 자금과 시간이 필요합니다.
量子コンピュータの研究には多くの資金と時が必要です。
일제 시계는 정확하여 시간이 틀리지 않습니다.
日本製の時計は正確で時が狂いません。
쇼트컷을 사용하면 시간을 크게 절약할 수 있어요.
ショートカットを使用すれば、時を大幅に節約できます。
거식증 치료에는 시간이 걸릴 수 있습니다.
拒食症の治療には時がかかることがあります。
압축 파일을 업로드하는 데 시간이 걸립니다.
圧縮ファイルをアップロードするのに時がかかります。
집중치료실에서는 24시간 체제로 의사가 환자를 모니터링하고 있어요.
集中治療室では24時体制で医師が患者を監視しています。
이 시술은 짧은 시간 안에 효과가 나타나므로 인기가 많아요.
この施術は、短時で効果が現れるので人気です。
완쾌하는 데 시간이 걸릴 수 있지만, 서두르지 말고 치료를 계속하세요.
全快するのは時がかかるかもしれませんが、焦らずに治療を続けてください。
병원에서 석고 붕대를 감은 후 며칠 동안은 안정이 필요합니다.
病院で石膏包帯を巻いてもらった後、数日は安静にする必要があります。
해독 효과가 나타나기까지 시간이 걸릴 수 있어요.
解毒の効果が現れるまでには時がかかることがあります。
오랜 시간 과로하면 만성 피로에 걸릴 가능성이 있어요.
長時働きすぎると、慢性疲労になる可能性があります。
오랜 시간 과로하면 만성 피로에 걸릴 가능성이 있어요.
長時働きすぎると、慢性疲労になる可能性があります。
캔 통조림은 오래 보관할 수 있어 매우 편리합니다.
缶詰は長期保存できるので非常に便利です。
이 의자는 매우 편안해서 오랫동안 앉아 있어도 피곤하지 않아요.
この椅子はとても快適で、長時座っていても疲れません。
주말에 책방에 가서 오랫동안 찾던 책을 샀어요.
週末に本屋に行って、長い探していた本を購入しました。
차가운 바다에서 오랫동안 수영하기 위해 잠수복이 필요합니다.
冷たい海で長時泳ぐためにウェットスーツが必要です。
경제적인 문제로 인해 부부간에 갈등이 생겼다.
経済的な問題により、夫婦に対立が生じた。
이 계약은 자연인과 법인 사이에서 체결되었습니다.
この契約は自然人と法人ので結ばれました。
그는 모범수로서 교도소 내에서 좋은 인간관계를 구축하고 있어요.
彼は模範囚として、刑務所の中で良い人関係を築いています。
난폭한 인간은 난폭한 말을 하고 난폭한 행동을 한다.
乱暴な人は乱暴な言葉づかいをし、乱暴な振る舞いをする。
그는 매우 교활한 인간이다.
彼はとてもずるい人だ。
자신이 미숙하다고 지금 이 순간에도 느낍니다.
自分が未熟だなと今この瞬も感じます。
남친과의 관계가 어색해지다.
彼氏とのが気まずくなる。
이 마을은 낮에도 조용합니다.
この町は昼でも静かです。
유일한 단점은 시간이 걸린다는 것입니다.
唯一の欠点は時がかかることです。
고문은 사장 곁에서유일하게 잘못된 점을 지적할 수 있는 인물이다.
顧問は社長の傍で唯一違っていることを指摘できる人物だ。
20년의 결혼생활 끝에 어렵게 용기를 내어 이혼을 요구했다.
20年の結婚生活の末、ようやく勇気を出し離婚を求めていた。
질의응답은 5분 동안 진행됩니다.
質疑応答は5分です。
질의응답 시간을 마련했습니다.
質疑応答の時を設けました。
질의응답은 30분간 예정되어 있습니다.
質疑応答は30分予定されています。
질의응답 시간은 오후 2시부터 시작됩니다.
質疑応答の時は午後2時から始まります。
강연이 끝난 후에 자주 질의응답 시간을 마련한다.
講演が終わったあと、よく質疑応答の時を設ける。
발표와 관련해 질의하는 시간이 마련되었습니다.
発表に関して質疑する時が設けられました。
제안에 대해 질의하는 시간을 마련했습니다.
提案について質疑する時を設けました。
질의 시간을 조금 연장했습니다.
質疑の時を少し延長しました。
당초에 한 시간이었던 질의 시간을 한 시간 반으로 연장했다.
当初は1時だった質疑時を1時30分に延長した。
해돋이 시간에 산책했어요.
日の出の時に散歩しました。
해돋이 순간은 감동적이에요.
日の出の瞬は感動的です。
형은 아침부터 밤까지 식사나 수면시간도 아쉬워 인터넷게임에 몰입하고 있다.
兄は朝から晩まで、食事や睡眠時をも惜しんでネットゲームに熱中している。
시간이 좀 짧아서 아쉽네요.
が短くて残念ですね。
그는 잠자는 시간도 아까워하며 일에 몰두했다.
彼は寝るも惜しみながら、仕事に没頭した。
민간인이 전쟁 범죄 혐의로 처형되었다는 보고가 있습니다.
人が戦争犯罪の容疑で処刑されたという報告があります。
크리스마스에는 연인과 특별한 시간을 보내요.
クリスマスには、恋人と特別な時を過ごします。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (45/155)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.