【顧客】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<顧客の韓国語例文>
그는 지배인으로서 고객으로부터 피드백을 받고 있습니다.
彼は支配人として、顧客からのフィードバックを受けています。
비서가 고객의 문의에 대응하고 있습니다.
秘書が顧客の問い合わせに対応しています。
사기 그룹이 공모하여 고객을 속이려고 했다.
詐欺グループが共謀して顧客を欺こうとした。
고객의 구매 이력이 유출될 가능성이 우려된다.
顧客の購買履歴が流出される可能性が懸念される。
고객의 비밀번호가 유출되면 위험하다.
顧客のパスワードが流出されると危険だ。
고객의 신용카드 정보가 유출되면 큰 문제가 된다.
顧客のクレジットカード情報が流出されると大問題になる。
통신판매 사이트 고객의 개인정보가 유출되었다.
通販サイトの顧客の個人情報が流出された。
제품의 개량이 고객 만족으로 이어졌습니다.
製品の改良が顧客満足につながりました。
어떤 소비자가 고객 대응이 엉망이라 고객 센터에 클레임을 걸었다.
ある消費者が顧客対応がめちゃくちゃなので、顧客センターにクレームをかけた。
우리의 서비스는 다양한 연령대의 고객에게 제공되고 있습니다.
私たちのサービスは、幅広い年齢層の顧客に提供されています。
고객의 피드백을 집계한다.
顧客のフィードバックを集計する。
고객 만족도를 높이기 위한 개선점을 도입한다.
顧客満足度を高めるための改善点を導入する。
고객의 피드백에서 얻은 개선점을 실시했다.
顧客のフィードバックから得られた改善点を実施した。
고객 서비스의 개선점을 찾기 위한 앙케이트를 실시했다.
顧客サービスの改善点を見つけるためのアンケートを行った。
계열사의 고객 만족도를 조사하다.
系列会社の顧客満足度を調査する。
고객 대응을 위탁했다.
顧客対応を委託した。
서비스업은 고객 대응을 효율화하기 위해 고객 지원 센터를 확충했습니다.
サービス業は顧客対応を効率化するために顧客サポートセンターを拡充しました。
은행은 고객 서비스를 효율화하기 위해 온라인 뱅킹을 강화했습니다.
銀行は顧客サービスを効率化するためにオンラインバンキングを強化しました。
고객의 요구를 분석하여 신제품 개발에 반영했습니다.
顧客のニーズを分析して、新製品の開発に反映しました。
그녀의 결정은 고객의 피드백에 근거한다.
彼女の決断は顧客のフィードバックに基づく。
설계 단계에서 고객과 상담한다.
設計の段階で顧客と相談する。
우리는 고객과 계약을 맺었다.
我々は顧客と契約を結んだ。
혁신에 의해서 상품 경쟁력이나 고객과의 관계 강화 혹은 사업 효율화가 크게 기대됩니다.
革新によって、商品競争力や顧客との関係強化、あるいは事業の効率化が大きく期待できます。
우리는 고객과 업체 사이를 중개하는 일을 하고 있습니다.
私たちは顧客と業者の間を仲介する仕事をしています。
판매 담당자가 고객과의 거래를 중개했습니다.
販売担当者が顧客との間の取引を仲立ちしました。
고객들의 구매 경향을 분석하다.
顧客達の購買の傾向を分析する。
영어 실력이 좋아 외국인 고객과의 소통이 원활하다.
英語の腕前がいいので、外国人顧客とのコミュニケーションがスムーズだ。
그 기업은 고객 기반을 확대하기 위한 강력한 마케팅 전략을 펼치고 있다.
その企業は、顧客基盤を拡大するための強力なマーケティング戦略を展開している。
고객에게 불이익을 주지 않도록 노력하겠습니다.
顧客に不利益を与えないように努力します。
그 가게는 고객 서비스 평판이 좋아요.
その店は顧客サービスの評判が良いです。
요식업의 성장에는 고객의 요구를 이해하는 것이 중요합니다.
飲食業の成長には、顧客のニーズを理解することが重要です。
그 주얼리 숍에서는 고객을 위해 맞춤형 디자인 반지를 만듭니다.
そのジュエリーショップでは、顧客のためにカスタムデザインの指輪を作成します。
그녀의 상술은 매우 교묘해서 고객을 끌어들입니다.
彼女の商術は非常に巧妙で、顧客を引きつけます。
세일즈맨은 고객에게 엄포를 놓고 고액의 상품을 팔려고 했습니다.
セールスマンは顧客にこけおどしをして、高額な商品を売ろうとしました。
그 새로운 서비스는 급성장하는 고객 요구에 부응하고 있습니다.
その新しいサービスは急成長する顧客ニーズに応えています。
신규 고객 획득이 광고비를 상쇄한다.
新規顧客の獲得が広告費を相殺する。
그 신제품은 고품질과 가성비로 고객에게 히트를 쳤습니다.
その新製品は高品質とコストパフォーマンスで顧客にヒットしました。
그 상품은 인터넷을 통해 직접 고객에게 판매되고 있습니다.
その商品はインターネットを通じて直接顧客に販売されています。
그 상품은 다양한 판로를 통해 고객에게 전달됩니다.
その商品はさまざまな販路を通じて顧客に届けられます。
그들은 문제의 해결책을 고객에게 전달했습니다.
彼らは問題の解決策を顧客に伝えました。
그들은 프로젝트의 진행 상황을 고객에게 전달했습니다.
彼らはプロジェクトの進捗状況を顧客に伝えました。
매출금을 캐시백이나 할인으로 고객에게 제공했습니다.
売上金をキャッシュバックや割引として顧客に提供しました。
호텔 로비에는 감시원이 고객의 안전을 확보하고 있다.
ホテルのロビーには監視員が顧客の安全を確保している。
신속한 지원이 고객의 신뢰를 얻었습니다.
迅速なサポートが顧客の信頼を勝ち取りました。
신속한 배달 서비스가 고객의 만족도를 높였습니다.
迅速な配達サービスが顧客の満足度を高めました。
신속한 지원이 고객의 문제를 해결했습니다.
迅速なサポートが顧客の問題を解決しました。
신속한 배달이 고객의 기대를 충족시켰습니다.
迅速な対応が顧客の満足度を向上させました。
신속한 대응이 고객의 만족도를 향상시켰습니다.
迅速な対応が顧客の満足度を向上させました。
그 기업은 신속한 대응으로 고객 만족도를 높였습니다.
その企業は迅速な対応で顧客満足度を高めました。
회사원은 고객의 요구를 정확하게 파악하고 있습니다.
会社員は顧客のニーズを的確に把握しています。
1 2 3 4 5  (3/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.