<高の韓国語例文>
| ・ | 습지대 식물은 습도가 높은 환경에 적응하고 있어요. |
| 湿地帯の植物は湿度の高い環境に適応しています。 | |
| ・ | 부정행위를 규탄하는 목소리가 높아지고 있습니다. |
| 不正行為を糾弾する声が高まっています。 | |
| ・ | 미국이 국제사회와 함께 북한의 긴장 고조 행위를 규탄했다. |
| 米国が国際社会とともに緊張を高める北朝鮮の行為について糾弾した。 | |
| ・ | 대원들의 사기를 높이는 행사를 기획했습니다. |
| 隊員の士気を高めるイベントを企画しました。 | |
| ・ | 대원들의 사기가 높아지고 있습니다. |
| 隊員の士気が高まっています。 | |
| ・ | 방송 작가가 제작한 프로그램이 좋은 평가를 받았습니다. |
| 放送作家が手掛けた番組が高評価を得ました。 | |
| ・ | 잔뿌리는 특히 습도가 높은 환경에서 성장합니다. |
| ひげ根は、特に湿度の高い環境で成長します。 | |
| ・ | 그들의 성과는 상층부로부터 높은 평가를 받았습니다. |
| 彼らの成果は上層部から高い評価を受けました。 | |
| ・ | 스트레스가 높아지면 시야가 좁아져 사물을 객관적으로 보는 것이 어려워집니다. |
| ストレスが高まると、視野が狭くなり、物事を客観的に見ることが難しくなります。 | |
| ・ | 서서히 기대가 높아지고 있습니다. |
| 徐々に期待が高まっています。 | |
| ・ | 온난화로 지구 기온이 점점 더 높아져 가고 있다. |
| 温暖化で地球全体の気温がさらに高くなっていく。 | |
| ・ | 출품작의 가치가 높게 평가되고 있습니다. |
| 出品作の価値が高く評価されています。 | |
| ・ | 출품작의 완성도가 매우 높습니다. |
| 出品作の完成度が非常に高いです。 | |
| ・ | 올림픽 사상 첫 메달의 기대감을 높였다. |
| 初の五輪メダルへの期待を高めた。 | |
| ・ | 빨리 결혼 상대를 만나고자 한다면 선이 가장 확률이 높습니다. |
| 早く結婚相手に出会いたいのであればお見合いは最も確率が高いです。 | |
| ・ | 가죽 가방은 매우 고급스럽습니다. |
| 皮革製のバッグは、とても高級感があります。 | |
| ・ | 투피스의 소재가 고품질로 촉감이 좋습니다. |
| ツーピースの素材が高品質で、肌触りが良いです。 | |
| ・ | 이 투피스는 고급스러운 느낌이 들어요. |
| このツーピースは、高級感が漂っています。 | |
| ・ | 안감이 있으면 옷이 더 고급스러워 보여요. |
| 裏地があると、服がより高級に見えます。 | |
| ・ | 안감이 실크라서 고급스럽습니다. |
| 裏地がシルクなので、高級感があります。 | |
| ・ | 전선에서 병사들의 사기는 높습니다. |
| 戦線での兵士たちの士気は高いです。 | |
| ・ | 콘텐츠 질을 높이기 위해 노력하고 있습니다. |
| コンテンツの質を高めるために努力しています。 | |
| ・ | 피겨 스케이팅의 점프 높이에 놀랐습니다. |
| フィギュアスケートのジャンプの高さに驚きました。 | |
| ・ | 야자나무 열매에서 얻을 수 있는 코코넛은 영양가가 높습니다. |
| ヤシの木の実から得られるココナッツは栄養価が高いです。 | |
| ・ | 대법원이 판결했습니다. |
| 最高裁が判決しました。 | |
| ・ | 기각률이 높아지고 있어요. |
| 棄却率が高くなっています。 | |
| ・ | 기각 가능성이 높다고 판단했어요. |
| 棄却の可能性が高いと判断しました。 | |
| ・ | 엄벌을 요구하는 여론이 높아지고 있어요. |
| 厳罰を求める世論が高まっています。 | |
| ・ | 엄벌을 요구하는 목소리가 높아지고 있어요. |
| 厳罰を求める声が高まっています。 | |
| ・ | 규칙을 개정할 필요성이 높아지고 있어요. |
| 規則を改正する必要性が高まっています。 | |
| ・ | 방침의 준수는 조직의 신뢰성을 높입니다. |
| 方針が明確であることは組織の透明性を高めます。 | |
| ・ | 은색 문손잡이가 고급스러움을 연출했습니다. |
| 銀色のドアノブが高級感を演出しています。 | |
| ・ | 이 은색 시계는 고급스럽습니다. |
| この銀色の時計は高級感があります。 | |
| ・ | 지나친 욕심은 화를 부른다는 교훈을 비싼 대가를 치르고 배웠다. |
| 過度な欲は災いを招くという教訓を、高い代価を払って学んだ。 | |
| ・ | 먹고 죽은 귀신이 때깔도 곱다니까 한 번쯤은 비싼 레스토랑에 가도 괜찮겠지? |
| 食べて死んだ幽霊は顔色も美しいから、一度くらい高級レストランに行ってもいいよね? | |
| ・ | 친구가 먹고 죽은 귀신이 때깔도 곱다며 비싼 디저트를 주문했어. |
| 友達が食べて死んだ幽霊は顔色も美しいと言って、高いデザートを注文したよ。 | |
| ・ | 먹고 죽은 귀신이 때깔도 곱다는데, 이번에는 좀 비싼 음식을 먹어볼까? |
| 食べて死んだ幽霊は顔色も美しいと言うし、今回はちょっと高い料理を食べてみようか? | |
| ・ | 실력도 없으면서 분수에 넘치는 욕심을 부리다니, 못된 송아지 엉덩이에 뿔 난 격이다. |
| 実力もないのに高望みするなんて、悪い子牛のお尻に角が生えるようなものだ。 | |
| ・ | 생존율이 높다는 것은 종의 번영을 보여줍니다. |
| 生存率が高いことは、種の繁栄を示しています。 | |
| ・ | 생존율이 높은 동물은 적응 능력이 뛰어납니다. |
| 生存率が高い動物は、適応能力が優れています。 | |
| ・ | 무리의 단결력이 생존율을 높입니다. |
| 群れの団結力が生存率を高めます。 | |
| ・ | 토끼는 번식 능력이 높은 것으로 알려져 있다. |
| ウサギは繁殖能力が高いことで知られている。 | |
| ・ | 남에게 도움을 주면 내가 도움 받을 가능성이 높다. |
| 他人を助ければ、自分が助けられる可能性が高い。 | |
| ・ | 국민들은 높은 부동산 가격에 강한 불만을 가지고 있다. |
| 国民は高い不動産価格に強い不満を持っている。 | |
| ・ | 부화 성공률을 높이기 위해 연구합니다. |
| 孵化の成功率を高めるために研究します。 | |
| ・ | 어제 공연은 관객들의 평가가 높았습니다. |
| 昨日の公演は、観客からの評価が高かったです。 | |
| ・ | 약선 요리는 면역력을 높이는 효과가 있습니다. |
| 薬膳料理は免疫力を高める効果があります。 | |
| ・ | 이 차 성능은 고급차와 맞먹습니다. |
| この車の性能は高級車に匹敵します。 | |
| ・ | 높은 나무 위에 둥지가 있어요. |
| 高い木の上に巣があります。 | |
| ・ | 무색 유리는 투명도가 높습니다. |
| 無色のガラスは透明度が高いです。 |
