【高】の例文_53
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<高の韓国語例文>
고속도로에서의 사고로 정체가 발생했다.
速道路での事故で渋滞が発生した。
고속도로에서 차로 변경을 할 때는 주의가 필요하다.
速道路の車線変更をする際は注意が必要だ。
고속도로 입구에 정체가 빚어지고 있다.
速道路の入口に渋滞ができている。
고속도로 휴게소에서 식사를 했다.
速道路のサービスエリアで食事をした。
고속도로에서 과속을 하고 말았다.
速道路でスピード違反をしてしまった。
이 고속도로는 정체가 많다.
この速道路は渋滞が多い。
고속도로에서는 사소한 부주의가 생각지도 못한 대형 사고로 이어지는 경우가 있습니다.
速道路では、ちょっとした不注意が、思わぬ大事故につながることがあります。
고속도로를 이용하면 훨씬 빨리 도착할 수 있습니다.
速道路を使えばもっと早く到着できます。
고속도로와 일반도로 중에 어느 쪽으로 갈까요?
速道路と一般道路のどちらで行きましょうか?
새로운 고속도로가 내년에 착공된다.
新しい速道路が来年、着工される。
시외버스 요금이 비싸졌다.
市外バスの料金がくなった。
시외버스도 고속도로를 달리는 고속버스와의 구별이 모호하다.
市外バスも速道路を走るため、速バスとの区別があいまいだ。
그의 가방 파우치는 가죽으로 되어 고급스럽다.
彼のカバンのポーチは革製で級感がある。
고속도로 입구를 잘못 타서 돌아오는 데 시간이 걸렸다.
速道路の入口を乗り間違えて、戻るのに時間がかかった。
이 자전거의 운전대는 높이를 조절할 수 있다.
この自転車のハンドルはさが調節できる。
고속으로 주행 중인 차가 가파른 커브에 돌입했다.
速で走行中の車は急なカーブに突入した。
레이스카는 고속으로 커브를 돌아 스릴 넘치는 드라이브를 즐기는 것처럼 보였다.
レースカーは速でカーブを曲がり、スリリングなドライブを楽しんでいるように見えた。
고속도로에서 시승할 기회가 있었다.
速道路で試乗する機会があった。
고급차는 승차감이 뛰어나다.
級車は乗り心地が抜群だ。
그는 고급 차종을 타고 있다.
彼は級車種に乗っている。
에어백 소재는 내구성이 높은 것이 사용되고 있다.
エアバッグの素材は耐久性がいものが使われている。
차량 안전성을 높이기 위해 에어백이 필수다.
車の安全性をめるために、エアバッグが欠かせない。
이 드라마는 시청률이 높고, 대히트를 치고 있다.
このドラマは視聴率がく、大ヒットしている。
지엽적인 집중호우와 고온으로 모기의 서식 환경이 악화되었다.
局地的な集中豪雨と温で蚊の生息環境が悪化した。
그 당의 비리가 드러나면서 일벌백계를 요구하는 목소리가 높아졌다.
その党の不祥事が明るみに出て、一罰百戒を要求する声がまった。
유람선에서의 전망은 최고였어요.
遊覧船からの眺めは最でした。
그 평론은 높이 평가되고 있다.
その評論はく評価されている。
그녀의 편곡은 음악 평론가들로부터 높은 평가를 받았다.
彼女の編曲は音楽評論家からく評価された。
작사가로서의 그의 작품은 높이 평가받고 있다.
作詞家としての彼の作品はく評価されている。
그는 고등학생 때 인턴을 시작했습니다.
彼は校生のときにインターンを始めた。
몽타주를 사용해 긴장감을 높였다.
モンタージュを使って緊張感をめた。
그 부티크에는 고품질의 보석이 사용된 주얼리가 많이 있습니다.
そのブティックには、品質の宝石が使われたジュエリーがたくさんあります。
이 반지는 18K 골드로 만들어진 고급 주얼리입니다.
この指輪は、18Kのゴールドで作られた級ジュエリーです。
그 시계는 고가의 주얼리로도 보여집니다.
その時計は、価なジュエリーとしても見られています。
멸공을 지지하는 소리가 높아지다.
滅共を支持する声がまる。
승소로 인해 회사의 평판이 높아졌습니다.
勝訴によって会社の評判がまりました。
고속버스는 도시 간을 직통으로 운행한다.
速バスは都市間を直通で運行する。
제주도로 가는 페리는 고흥, 목포,여수,완도,해남에서 이용할 수 있습니다.
済州島に行くフェリーは、興、木浦、麗水、莞島、海南からの利用が可能です。
그의 업적은 최고의 칭찬을 받을 만하다.
彼の業績は最の賞賛に値する。
그의 소설은 명작으로 높이 평가받고 있다.
彼の小説は名作としてく評価されている。
노후화가 진행된 설비를 생산성이 높은 설비로 일신해서 노동 생산성을 높인다.
老朽化が進む設備を生産性のい設備へと一新し、能動生産性をめる。
노후화된 배전 설비는 정전 위험이 높다.
老朽化した配電設備は停電のリスクがい。
노후화가 진행된 구조물은 붕괴 위험이 높다.
老朽化が進んだ構造物は崩壊の危険がい。
경제 협력의 중요성이 갈수록 커지고 있다.
経済協力の重要性がますますまっている。
그의 연구는 국제 협력의 관점에서 높이 평가되고 있다.
彼の研究は国際協力の観点からく評価されている。
국제 협력의 중요성이 점점 높아지고 있다.
国際協力の重要性がますますまっている。
가격을 조정함으로써 경쟁력이 높아집니다.
価格を調整することで、競争力がまります。
경험치가 높을수록 리더십을 발휘할 수 있습니다.
経験値がいほど、リーダーシップが発揮できます。
이 훈련 프로그램은 경험치를 높이기 위해 설계되었습니다.
このトレーニングプログラムは経験値をめるために設計されています。
그의 경험치는 다른 직원들보다 압도적으로 높습니다.
彼の経験値は他の社員よりも圧倒的にいです。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (53/93)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.