【高】の例文_56
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<高の韓国語例文>
테이블의 상판은 고품질의 목재로 되어 있습니다.
テーブルの天板は品質の木材でできています。
고급 가구에는 고품질의 목재가 사용되고 있습니다.
級家具には上質な木材が使われています。
방화 처리된 목재는 건물의 안전성을 높여줍니다.
防火処理を施された木材は建物の安全性をめます。
저출산 고령화가 진행되고 있어 중장기적으로 노동력 인구의 감소가 예상된다.
少子・齢化が進んでおり、中長期的には労働力人口の減少が見込まれる。
고철 매입 가격이 급등하고 있다.
古鉄の買い取り価格が騰している。
엔저로 인해 해외에서 일본 제품의 수요가 높아졌습니다.
円安により、海外での日本製品の需要がまりました。
지리학자는 지표의 표고를 쟀습니다.
地理学者は地表の標を測りました。
에베레스트라고 하면 표고 8848미터로 히말라야 산맥의 세계 최고봉이다.
エベレストといえば標8848メートル、ヒマラヤ山脈の世界最峰である。
세계 최고봉 에베레스트, 표고는 8848미터를 자랑한다.
世界最峰エベレストは、標は8848mを誇る。
항공 관제사는 비행기의 고도를 측정했습니다.
航空管制官は飛行機の度を測りました。
건축가는 건물의 높이를 측정하여 설계도를 작성했습니다.
建築家は建物のさを測定して設計図を作成しました。
지역 노인 센터에 새로운 안락의자가 기부되었습니다.
地域の齢者センターに新しいリクライニングチェアが寄付されました。
노인을 위한 안락의자는 등받이를 조절할 수 있도록 되어 있습니다.
齢者のための安楽椅子は、背もたれが調節できるようになっている。
고등학교 졸업생이 장학금을 기부했습니다.
校の卒業生が奨学金を寄付しました。
고급차를 강탈하여 암시장에서 팔아 치웠습니다.
級車を強奪し、闇市場で売りさばきました。
높은 물가에서 강으로 뗏목을 던져 하류로 운반하는 작업이 진행됩니다.
い岸から川に筏を投げ入れ、下流へ運ぶ作業が行われます。
고층 빌딩의 엘리베이터에는 감시원이 비상시를 감시하고 있다.
層ビルのエレベーターには監視員が非常時を監視している。
이 지역은 악명 높은 부패한 경찰의 영향 아래에 있다.
この地域は悪名き腐敗した警察の影響下にある。
그녀는 악명 높은 불륜 스캔들로 명예를 잃었다.
彼女は悪名き不倫スキャンダルで名誉を失った。
그는 악명 높은 범죄 조직의 보스다.
彼は悪名き犯罪組織のボスだ。
그녀는 악명 높은 교묘한 사기꾼이다.
彼女は悪名い巧妙な詐欺師だ。
그 기업은 악명 높은 위장 회계로 고발되었다.
あの企業は悪名い偽装会計で告発された。
그녀는 악명 높은 사기꾼으로 지명 수배 중이다.
彼女は悪名き詐欺師として指名手配中だ。
그는 악명 높은 역사적인 범죄의 배후이다.
彼は悪名い歴史的な犯罪の黒幕だ。
그 기업은 악명 높은 환경 파괴자로 비난을 받고 있다.
あの企業は悪名き環境破壊者として非難を浴びている。
그 조직은 악명 높은 사기의 온상이다.
その組織は悪名い詐欺の温床だ。
이 장소는 악명 높은 범죄가 난무하고 있다.
この場所は悪名い犯罪が横行している。
저 정치가는 악명 높은 말재간둥이다.
あの政治家は悪名い言葉巧みなウソつきだ。
이 상품은 악명 높은 결함으로 대량 리콜되었다.
この商品は悪名い欠陥で大量リコールされた。
그녀는 악명 높은 음모의 주모자다.
彼女は悪名い陰謀の首謀者だ。
그 사건은 악명 높은 잔학성으로 알려져 있다.
その事件は悪名き残虐性で知られている。
그는 악명 높은 범죄 조직의 일원이다.
彼は悪名い犯罪組織の一員だ。
악명이 높다.
悪名がい。
대용량 파일을 고속으로 또한 안전하게 송신할 필요가 있다.
大容量ファイルを速かつ安全に送信する必要がある。
그녀의 설득력 있는 데이터는 신빙성이 높았습니다.
彼女の説得力のあるデータは信憑性がかったです。
구체적인 예로 설득력을 높이다.
具体例で説得力をめる。
자외선 차단을 소홀히 하면 잔주름이 늘어날 가능성이 높다.
紫外線対策を怠ると、小じわが増える可能性がい。
고등어는 영양가가 높아 많은 사람들에게 사랑받는 생선이다.
サバは栄養価がく、多くの人に愛される魚だ。
고등어는 영양가가 높고 많은 요리에 사용됩니다.
サバは栄養価がく、多くの料理で使われます。
레스토랑의 외장을 개보수하여 점포의 매력을 높인다.
レストランの外装を改修して、店舗の魅力をめる。
경제적 위험이 높아지면 많은 투자자가 손을 뗀다.
経済的なリスクがまると、多くの投資家が手を引く。
신속한 행동이 팀의 생산성을 높였습니다.
迅速な行動がチームの生産性をめました。
주력 상품에서 또 한 번 세대교체를 이뤄내며 생산성을 20%나 높였다.
主力商品で再び世代交代を達成したことで、生産性を20%もめた。
신속한 배달 서비스가 고객의 만족도를 높였습니다.
迅速な配達サービスが顧客の満足度をめました。
신속한 대처가 기업의 신뢰성을 높였습니다.
迅速な対処が企業の信頼性をめました。
그 기업은 신속한 대응으로 고객 만족도를 높였습니다.
その企業は迅速な対応で顧客満足度をめました。
시각적인 디자인은 브랜드의 인지도를 높입니다.
視覚的なデザインはブランドの認知度をめます。
이 비디오 게임은 고해상도의 그래픽을 제공하고 있습니다.
このビデオゲームは解像度のグラフィックを提供しています。
모종의 나무는 고온다습한 기후를 선호합니다.
ある種類の木は温多湿な気候を好みます。
배터리 기업으로서의 글로벌 경쟁력이 더욱 높아지게 됐다.
バッテリー企業としてのグローバル競争力がさらにまることになった。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (56/92)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.