【그림】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<그림の韓国語例文>
그림자는 바닥의 평면에 드리워졌다.
影は床の平面に投げかけられた。
벽은 멋진 그림들로 장식되어 있다.
壁は素敵な絵で飾られている。
이 유적에서 출토된 그림은 희귀하다.
この遺跡で出土した絵は珍しい。
그림 실력이 완전히 다른 경지에 올랐다.
絵の実力がまったく別の境地に達した。
그림 속에는 숨겨진 메시지가 암시되어 있다.
絵の中には隠されたメッセージが暗示されている。
그림은 시각 예술의 대표적인 형태다.
絵は視覚芸術の代表的な形である。
색조와 톤을 조절해서 그림의 분위기를 바꿀 수 있다.
色調とトーンを調節して絵の雰囲気を変えられる。
그림 속 인물이 턱을 괴고 먼 곳을 응시했다.
絵の中の人物が頬杖をついて遠くを見つめていた。
그림에는 의미심장한 메시지가 담겨 있다.
この絵には意味深いメッセージが込められている。
어린이들이 한반도기 그림을 그렸다.
子どもたちが韓半島旗の絵を描いた。
그의 그림 기술에는 감탄했다.
彼の絵の技術には感心した。
그림은 진품이라고 증명되었다.
その絵は真品だと証明された。
기묘한 그림이 전시회에 걸려 있었다.
奇妙な絵が展示会にかかっていた。
그림은 너무 추해서 보고 싶지 않다.
その絵はとても醜くて見たくない。
그림은 경매에서 최고가에 낙찰되었다.
この絵はオークションで最高価で落札された。
조그마한 손으로 열심히 그림을 그렸다.
小さな手で一生懸命絵を描いた。
굵직굵직한 선으로 그림을 그렸다.
太い線を何本も使って絵を描いた。
그림에 눈을 빼앗겨서 한참 눈을 못 뗐다.
その絵に目を奪われて、しばらく目を離せなかった。
그림은 연대별 기술 발전을 나타내고 있습니다.
この図は年代別の技術進歩を示しています。
그림은 연대별 기술혁신의 진전을 나타내고 있다.
この図は年代別の技術革新の進展を示している。
요즘 그림 그리기에 심취하고 있어요.
最近、絵を描くことに没頭しています。
밋밋한 벽에 그림을 걸었다.
のっぺりした壁に絵をかけた。
제등에 그림을 그렸다.
提灯に絵を描いた。
그의 그림이 최우수작을 차지했다.
彼の絵が最優秀作を獲得した。
빛의 세기와 그림자의 선명도는 반비례합니다.
光の強さと影の鮮明さは反比例します。
그의 얼굴에 불길한 그림자가 보였어요.
彼の顔に不吉な影が見えました。
예술적 감성이 그림을 통해 발현되었다.
芸術的感性が絵を通じて現れた。
그림 속에 자연의 아름다움이 잘 표현되었다.
絵の中に自然の美しさがうまく表現されていた。
갑자기 나타난 그림자에 머리털이 곤두섰다.
突然現れた影に鳥肌が立った。
그림 속의 영물이 행운을 가져온다고 믿는다.
絵の中の霊獣が幸運をもたらすと信じられている。
그림이 첫눈에 들었어요.
その絵が一目で気に入りました。
색이 바랜 그림을 복원할 예정이다.
色があせた絵を修復する予定だ。
그림의 색이 바래서 원래의 선명함을 잃었다.
この絵の色があせて、元の鮮やかさを失っている。
그림은 유명한 그림과 비스무리하다.
この絵は有名な絵に似ている。
그림은 한국의 국보 중 하나입니다.
この絵は韓国の国宝の一つです。
채색을 하면 그림이 완성됐을 때 인상이 크게 달라집니다.
彩色をすると、絵が完成したときの印象が大きく変わります。
채색에 사용하는 그림물감에는 유화와 수채화가 있습니다.
彩色に使う絵の具には、油絵と水彩画があります。
채색을 하기 전에 밑그림을 제대로 그리는 것이 중요합니다.
彩色を施す前に、下絵をしっかりと描くことが重要です。
채색을 한 후 빛과 그림자를 강조하여 그림에 입체감을 줍니다.
彩色をした後に、光と影を強調して絵に立体感を出します。
채색을 하면 그림이 더 생동감 있게 보입니다.
彩色をすることで、絵がより生き生きと見えます。
그림은 세밀한 부분까지 채색이 되어 있습니다.
この絵は、細かい部分まで彩色が施されています。
먹물을 사용한 그림은 독특한 깊이와 맛이 있어요.
墨汁を使った絵は、独特の深みと味わいがあります。
그림이 이저러져 보였지만, 수정해서 원래대로 돌아왔다.
絵がゆがんで見えたが、修正して元に戻った。
그녀의 용모는 마치 그림처럼 아름답다.
彼女の顔立ちは、まるで絵のように美しい。
아이들은 캔버스에 색을 칠하며 그림을 채색하고 있다.
子どもたちはキャンバスに色を塗り、絵を彩っている。
그녀는 그림에 선명한 색을 사용하여 채색했다.
彼女は絵に鮮やかな色を使って彩った。
윤곽이 흐릿하면 그림이 불분명해 보인다.
輪郭がぼやけていると、絵が不明瞭に見える。
그림의 윤곽은 아주 선명하다.
この絵の輪郭がとても鮮明だ。
두 살배기가 그림책을 가리키고 있다.
二歳の子が絵本を指差している。
두 살배기가 처음으로 그림을 그렸다.
二歳の子が初めてお絵かきをした。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.