【른】の例文_12
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<른の韓国語例文>
울며불며 그녀는 자신이 저지 실수를 사과했다.
泣きながら叫びながら彼女は自分の犯した過ちを謝った。
그는 연애에 실패하고 나서 악에 받쳐 바로 다 사람에게 고백했다.
彼は恋愛に失敗して、やけになってすぐに他の人に告白した。
눈치가 빠 그는 모두가 눈치채지 못하는 작은 일에도 신경을 쓴다.
目端が利く彼は、みんなが気づかないような細かいことにも気を配っている。
눈치가 빠 사람은 다 사람의 의도를 바로 알아챌 수 있다.
目端が利く人は、他人の意図をすぐに読み取ることができる。
감이 좋은 사람은 다 사람의 마음을 빠르게 알아차릴 수 있다.
勘がいい人は、他の人の気持ちを素早く察することができる。
저 선수는 다 선수들에 비해 한 수 위다.
あの選手は他の選手に比べて一枚上だ。
그 팀은 다 팀들보다 한 수 위라고 알려져 있다.
そのチームは他のチームより一枚上だと言われている。
건 다 그에게 못 미쳐도 스포츠에 있어선 한 수 위라고 자부한다.
他の事は全て彼に勝てなくてもスポーツだけは一段上だと自負している。
작업이 지연돼서 전체 진행에 차질을 빚고 있다.
他の作業が遅れたせいで、全体の進行に支障を来している。
소득세는 연소득에 따라 다 세율이 적용됩니다.
所得税は、年収に応じて異なる税率が適用されます。
그녀는 그릇이 작아서 다 사람의 성공을 진심으로 기뻐하지 못한다.
彼女は「器が小さい」ので、他人の成功を素直に喜べない。
으름장을 놓으려는 의도는 없었지만, 말이 너무 거칠었을지도 모다.
脅すつもりはなかったが、言葉がきつすぎたかもしれない。
회의에서 그 직원은 다 직원을 심하게 깎아내리고 있었다.
会議であの社員は他の社員をひどくけなしていた。
그녀는 자신의 실패를 숨기기 위해 다 사람을 심하게 깎아내렸다.
彼女は自分の失敗を隠すために他人をひどくけなした。
그녀는 다 사람과 자주 연락을 해서 약간 의심을 산 적이 있었다.
彼女は他の人と頻繁に連絡を取っていたので、少し疑われることがあった。
지금은 뾰족한 수가 없지만, 시간이 지나면 뭔가 생각이 날지도 모다.
今のところ、妙案がないけれど、時間が経てば何か思いつくかもしれない。
그는 다 주자를 유유히 제치고 갔다.
彼は他の走者を悠々と抜いて行った。
그가 저지 범죄는 중죄로 취급되어야 한다.
彼の犯した犯罪は、重罪として扱われるべきだ。
중죄를 저지다면, 복역이라는 형태로 죗값을 치르게 됩니다.
重い罪を犯したら、服役という形で罪を償うことになります。
차세대 바이오기술이 의료 분야에 혁신을 일으킬지도 모다.
次世代のバイオ技術が医療分野に革命をもたらすかもしれない。
발상의 전환을 시도하면 해결책이 보일지도 모다.
発想の転換を試みることで、解決策が見えてくるかもしれない。
발상의 전환을 하면 같은 재료로도 다 요리를 만들 수 있다.
発想の転換をすれば、同じ材料でも違う料理が作れる。
발상의 전환으로 새로운 가능성이 열릴지도 모다.
発想の転換によって、新たな可能性が開けるかもしれない。
긴 정체를 피하기 위해 다 경로로 추월했다.
長い渋滞を避けるために、別のルートで追い越した。
그는 레이스에서 다 주자를 추월하여 골로 향했습니다.
彼はレースで他のランナーを追い越し、ゴールに向かいました。
경제 성장으로 우리나라는 다 나라들을 추월하여 세계에서 가장 부유한 나라 중 하나가 되었습니다.
経済成長により、我が国は他の国々を追い越して世界で最も豊かな国の一つとなりました。
운수업의 인프라 정비가 진행되면, 더 빠 운송이 가능해집니다.
運輸業のインフラ整備が進むことで、より迅速な輸送が可能になります。
단비가 내리면 마 땅이 다시 생명을 되찾습니다.
恵みの雨が降ると、乾ききった土地が再び命を吹き返します。
단비는 마 땅을 치유하는 힘을 가지고 있어요.
恵みの雨は、乾いた大地を癒す力を持っています。
단비가 내려서 마 땅이 촉촉해졌어요.
恵みの雨が降って、乾いた大地が潤いました。
단비가 긴 가뭄으로 메마 대지를 적셨다.
恵みの雨が長い日照りで乾いた大地を潤した。
한 명이 건물에 들어가 물건을 훔치는 동안 다 한 명은 망을 봤다.
一人が建物に入って、物を盗んでいる間、ほかの一人は見張りをした。
상납금을 체납하면 엄격한 처벌이 따다.
上納金を滞納すると、厳しい罰則がある。
집 앞에서 다 여자와 키스하는 남편을 목격했다.
家の前で他の女性とキスしている夫を目撃した。
쓸모없다고 버릴 뻔했지만, 이 나부랭이가 아직 쓸 수 있을지도 모다.
無駄に捨てるつもりだったけど、この切れ端がまだ使えるかもしれない。
속이 좁으면, 다 사람의 의견을 받아들이지 못한다.
度量が狭いと、他人の意見を受け入れられない。
도량이 좁으면, 다 사람의 생각을 존중할 수 없게 된다.
度量が狭いと、他人の考え方を尊重できなくなる。
성격이 무 그는 주변의 말이나 행동에 영향을 받기 쉽다.
性格がもろい彼は、周囲の言動に影響されやすい。
성격이 무 나는 다 사람의 비판을 받으면 우울해진다.
性格がもろい私は、他人の批判を受けると落ち込む。
성격이 무 그녀는 작은 일에도 슬퍼한다.
性格がもろい彼女は、少しのことで悲しんでしまう。
성격이 무 그녀는 다 사람들의 기대에 부응하지 못하는 것에 고민하고 있습니다.
性格がもろい彼女は、他人の期待に応えられないことに悩んでいます。
성격이 무 그녀는 스트레스를 받으면 몸 상태가 나빠지기 쉽습니다.
性格がもろい彼女は、ストレスがたまると体調を崩しやすいです。
성격이 무 그녀는 조금만해도 눈물을 흘립니다.
性格がもろい彼女は、少しのことで涙を流してしまいます。
유순한 태도가 다 사람과의 관계를 원활하게 만든다.
柔順な態度が、他人との関係をスムーズにする。
그녀는 부모님에게 고분고분하고 무엇이든지 말하는 대로 따다.
彼女は親に従順で、何でも言うことを聞く。
그는 매우 고분고분해서 상사의 지시를 잘 따다.
彼は非常に従順で、上司の指示をよく守る。
떳떳하게 행동함으로써 다 사람의 존경을 얻을 수 있다.
堂々とした行動を取ることで、他人の尊敬を得ることができる。
미열로 나함을 느끼지만, 식욕은 있다.
微熱でだるさを感じるが、食欲はある。
오늘은 미열이 나서 조금 나하다.
今日は微熱があって少しだるい。
미열이 나니까, 혹시 모르니 병원에 가는 게 좋을지도 모다.
微熱が出てきたので、念のため病院に行った方がいいかもしれない。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (12/55)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.