【바다】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<바다の韓国語例文>
어부들은 바다에서 집어등을 사용하고 있습니다.
漁師たちは海で集魚灯を使用しています。
열대어는 바다의 아름다운 생물 중 하나입니다.
熱帯魚は海の美しい生物の一つです。
열대어는 열대 지역 바다 생태계의 일부입니다.
熱帯魚は熱帯地域の海の生態系の一部です。
열대어는 바다의 열대 지역에서 볼 수 있는 생물입니다.
熱帯魚は海の熱帯地域で見られる生物です。
아열대 바다는 형형색색의 산호초가 펼쳐져 있습니다.
亜熱帯の海は色とりどりのサンゴ礁が広がっています。
콘도에서 바다 경치를 즐기고 있습니다.
コンドミニアムから海の景色を楽しんでいます。
지구 표면의 70%는 바다이다.
地球の表面の7割は海である。
그 어부는 바다를 유랑하면서 생계를 유지하고 있다.
その漁師は海を流浪しながら生計を立てている。
해적들은 바다를 유랑하고 있었다.
海賊は海を流浪していた。
웅대한 바다의 파도가 물가에 밀려오고 있었다.
雄大な海の波が岸辺に打ち寄せていた。
참치는 풍부한 바다 생태계를 유지하기 위해 보호되어야 할 중요한 종입니다.
マグロは豊かな海の生態系を維持するために保護されるべき重要な種です。
참치는 바다 생태계에서 중요한 포식자 중 하나입니다.
マグロは海の生態系で重要な捕食者の一つです。
참치는 먼 바다의 심해에 서식하고 있습니다.
マグロは遠洋の深海に生息しています。
청새치는 온난한 바다를 고속으로 헤엄치는 대형 육식어입니다.
マカジキは、温暖な海を高速で遊泳する大型肉食魚です。
가자미는 수심 100미터 얕은 바다에서 1000미터 심해의 해저에 생식하는 물고기입니다.
カレイは水深100mの浅い海から1000mの深海の海底に生息している魚です。
거친 바다에서 파도에 휩쓸릴 뻔했다.
荒い海で波に飲み込まれそうになった。
거친 바다에서 배가 흔들리고 있었다.
荒い海で船が揺れていた。
바다는 거친 파도로 가득 차 있었다.
海は荒い波で満ちていた。
그의 집은 바다에 가까워요.
彼の家は海に近いです。
한국은 삼면이 바다로 둘러싸여 있다.
韓国は三面が海に囲まれている。
바다의 빛깔은 참으로 변화무쌍하다.
海の色は本当に変化に富む。
창문을 열면 바다가 보입니다.
窓を開けると海が見えます。
백사장이 푸른 바다로 이어지고 있습니다.
白い砂浜が青い海に続いています。
별들이 바다를 비추다.
星たちが海を照らす。
바다의 넓이는 어떻게 재고 있나요?
海の広さはどうやって測っていますか。
어린 시절의 트라우마로 바다에 들어가지 못한다.
子供の頃からのトラウマで、海には入れない。
그녀의 성실함은 누구나 인정하는 바다.
彼女の誠実さは誰もが認めるところだ。
바다의 얕은 여울에서는 해삼의 모습을 자주 볼 수 있습니다.
海の浅瀬では、なまこの姿をよく見ることができます。
바다의 암벽에는 멍게가 많이 붙어 있습니다.
海の岩場には、ホヤがたくさん付着しています。
바다의 얕은 여울에는 성게가 무리를 이루고 있습니다.
海の浅瀬には、ウニが群れをなしています。
바다 밑에는 성게가 많이 서식하고 있습니다.
海の底にはウニがたくさん生息しています。
낚싯배가 어획량을 목표로 바다로 나아갑니다.
釣り船が漁獲量を目指して沖に進みます。
낚싯배가 먼 바다를 향해 출발합니다.
釣り船が遠くの沖合いを目指して出発します。
낚싯배가 잔잔한 바다를 떠다닙니다.
釣り船が穏やかな海を漂います。
해안가의 풍경은 푸른 바다와 백사장이 아름답다.
海岸沿いの風景は、青い海と白い砂浜が美しい。
고래 떼가 바다를 가로질러 이동했다.
クジラの群れが海を横切って移動した。
고래는 물고기, 오징어, 크릴새우 등 다양한 종류의 바다 생물을 먹습니다.
クジラは、魚、イカ、オキアミなどさまざまな種類の海の生き物を食べます。
별이 바다에 반사되어 아름다운 경치를 만들어 냈습니다.
星が海に反射して、美しい景色を作り出しました。
해안경비대가 막막한 바다를 요새에서 바라보고 있다.
海岸警備員が漠々とした海を砦から眺めている。
카리브해의 섬들은 아름다운 산호초와 투명한 바다를 자랑합니다.
カリブ海の島々は美しいサンゴ礁と透明な海を誇っています。
제주도는 바다과 아름다운 자연을 만끽할 수 있는 섬입니다.
済州島は海と美しい自然を満喫できる島です。
바다 속의 지형을 파악하는 데에 소나가 활용되고 있다.
海中の地形を把握するのにソナーが活用されている。
전함의 함교에서는 바다를 한눈에 볼 수 있다.
戦艦の艦橋からは海を一望できます。
바다에 가까이 가지 마세요.
海の近くに行かないでください。
그는 바다에서 파도의 움직임을 관찰했습니다.
彼は海で波の動きを観察しました。
바다를 보면서 칵테일을 마시고 싶어요.
海を見ながらカクテルを飲みたいです。
서쪽에서 불어오는 바람에서는 늘 바다 냄새가 풍겼다.
西から吹き込む風にはいつも海の匂いが漂っていた。
어장은 바다 밑에 펼쳐진 바위와 해초 등 다양한 서식환경을 가지고 있습니다.
漁場は、海の底に広がる岩場や海草などの様々な生息環境を持っています。
그들은 어장으로 향하기 전에 날씨와 바다의 상태를 확인합니다.
彼らは漁場に向かう前に、天候や海の状態を確認します。
조수의 간만으로 바다의 너울거림이 변화한다.
潮の干満によって、海のうねりが変化する。
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (6/9)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.