【생기다】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<생기다の韓国語例文>
손등에는 햇빛에 갈색으로 그을린 얼룩이 생겨 있었다.
手の甲には、日光で茶色く焼けたシミができていた。
돈을 탐내다가 문제가 생겼다.
お金を欲しがって問題が起きた。
사투리 때문에 오해가 생겼어요.
方言のせいで誤解が生じました。
땜빵해도 시간이 지나면 또 문제가 생길 것이다.
穴埋めをしても、時間が経てばまた問題が出てくる。
팀에 빈자리가 생겨서 땜빵을 찾고 있어요.
チームに欠員ができて、代役を探しています。
잡도리를 안 하면 더 큰일이 생길 수 있다.
しっかり準備しないともっと大変なことになるかもしれない。
회의록이 없으면 나중에 오해가 생길 수 있습니다.
会議録がないと後で誤解が生じることがあります。
맘충을 방치하면 사회적 갈등이 생길 수 있어요.
自分勝手な母親を放置すると社会的な対立が起こり得ます。
잘생긴 남자를 보고 심쿵했어.
イケメンを見て胸がときめいた。
잘못 추론하면 오해가 생길 수 있다.
間違って推論すると誤解が生じることがある。
일정에 혼선이 생겼다.
スケジュールに混乱が生じた。
새로 생긴 음식점에 가 보고 싶다.
新しくできた飲食店に行ってみたい。
최근 외국인 손님으로 행렬이 생기는 음식점을 볼 수 있다.
最近、外国客で行列のできる飲食店を見かける。
동질성이 낮으면 갈등이 생긴다.
同質性が低いと対立が生じる。
비슷한 경험이 있어 동질감이 생겼다.
似た経験があったので親近感が生まれた。
상수원이 오염되면 큰 문제가 생긴다.
上水源が汚染されると大きな問題が起こる。
근육량이 늘면 많은 부수적인 장점이 생긴다.
筋肉量が増えると、たくさんの付随的なメリットが生まれる。
화장을 하고 나가면 자신감이 생겨요.
化粧をして出かけると、自信がつきます。
사진 색감을 깔 맞춤하면 통일감이 생겨요.
写真の色味を統一するとまとまりが出ます。
오랜 친구 사이에도 다툼은 생긴다.
長年の友人同士でも争いは起こる。
유산 문제로 가족 간의 다툼이 생겼다.
遺産問題で家族間の争いが起きた。
이해도가 떨어지면 업무에 지장이 생긴다.
理解度が低いと業務に支障が出る。
친구들 사이에서 편을 나누는 일이 생겼다.
友達の間で味方を分けることが起きた。
근처에 좋은 도시락집이 생겼어요.
近くに良い弁当屋ができました。
새로 생긴 당구장이 시내에 있다.
新しくできたビリヤード場が市内にある。
습한 날씨는 곰팡이가 잘 생겨요.
湿った天気はカビが生えやすいです。
믿음직스럽게 생겼네요.
頼もしい顔つきですね。
어폐 때문에 오해가 생겼어요.
語弊のため誤解が生じました。
어폐 때문에 오해가 생겼어요.
語弊のため誤解が生じました。
시간에 못 대면 문제가 생겨요.
時間に間に合わないと問題になります。
오해가 생기면 바로 풀어야 해요.
誤解が生じたらすぐに解かなければなりません。
배수가 나빠서 웅덩이가 생기다.
排水が悪くて水たまりができる。
배수가 잘 안 되면 곰팡이가 생기기 쉽다.
水はけが悪いとカビが生えやすい。
동상이몽으로 인해 오해가 생겼다.
同床異夢のために誤解が生じた。
비일비재한 고장으로 인해 생산에 지장이 생겼다.
頻繁な故障のために生産に支障が出た。
간질환은 알코올, 바이러스, 비만 등 다양한 원인으로 생길 수 있다.
肝疾患はアルコール、ウイルス、肥満など様々な原因で起こり得る。
각막염이 생기면 눈이 아프다.
角膜炎になると目が痛い。
헉, 왜 이런 일이 생긴 거지?
ハ~、どうしてこんなことになったんだろう。
그의 미성숙함이 원인이 되어 문제가 생겼다.
彼の未熟さが原因で問題が起きた。
빙하기에 생긴 빙하는 현재도 많은 지역에서 그 흔적을 남기고 있습니다.
氷河期にできた氷河は現在も多くの地域でその跡を残しています。
탈이 생겨서 서비스가 일시적으로 중단되었어요.
問題が生じ、サービスが一時的に停止しました。
예상치 못한 탈이 생겨서 작업이 진행되지 않았다.
予期しなかった問題が生じて、作業が進まなかった。
그가 관여한 프로젝트에서 탈이 생겼다.
彼が関わったプロジェクトで問題が生じた。
중간에 탈이 생겨 계획을 변경해야 했다.
途中で問題が生じたため、計画を変更しなければならなかった。
기계에 탈이 생겨서 수리가 필요해요.
機械に問題が生じたため、修理が必要です。
그 남자는 항상 생떼를 써서 사람들과 마찰이 생긴다.
あの男はいつも無理押しをして、周りと摩擦を生じさせる。
등기를 내면 법적인 효력이 생겨요.
登記をすれば法的な効力が生じます。
가게를 내놓은 지 얼마 안 돼서 바로 살 사람이 생겼어요.
店を売りに出してからすぐに買い手が見つかりました。
역 근처에 새 중식집이 생겼어요.
新しい中華料理屋が駅の近くにできました。
문제가 생기면 그는 항상 꼬리를 감춘다.
問題が起きると、彼はいつも逃げ去る。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/22)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.