【아이】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<아이の韓国語例文>
아이들이 다 커서 이제 분가할 때가 되었다.
子どもたちがみんな成長して、そろそろ独立する時だ。
아이가 장난감 자동차를 고장냈다.
子どもがおもちゃの車を壊した。
아이가 입에 물고 있던 껌을 뱉었다.
子どもが口にくわえていたガムを吐き出した。
아이가 수업 시간에 건들거려서 선생님이 혼냈다.
子どもが授業中にちょろちょろして先生に叱られた。
연예 기획사는 새로운 아이돌 그룹 멤버를 영입했다.
芸能事務所は新しいアイドルグループのメンバーを迎え入れた。
아이들은 모래밭을 헤집으며 놀았다.
子どもたちは砂場をかき回しながら遊んだ。
아이가 장난감 상자를 헤집고 있다.
子どもがおもちゃ箱をあさっている。
아이가 놀다가 실을 엉켜 버렸다.
子どもが遊んでいるうちに糸が絡まってしまった。
아이들이 뛰어놀면서 옷이 헝클어졌다.
子どもたちが走り回って服が乱れた。
아이들이 배고픔에 고통받는 현실이 개탄스럽다.
子どもたちが飢えに苦しむ現実が嘆かわしい。
아이가 울고 난 뒤 얼굴이 어두웠다.
子どもは泣いたあと表情が暗かった。
아이는 혼나면서도 절레절레 고개를 저었다.
子どもは叱られながらも首を横に振った。
아이가 흥분해서 침을 흘렸다.
子どもが興奮してよだれを垂らした。
아이가 한 발짝씩 천천히 걸음을 배워가고 있다.
子どもが一歩ずつゆっくり歩き方を覚えている。
아이들이 일고여덟 명 모여서 놀고 있었다.
子供たちが7、8人集まって遊んでいた。
아이가 잠에서 깨서 게슴츠레한 눈으로 엄마를 찾았다.
子供が目を覚まして眠そうな目でお母さんを探した。
아이들은 기다리면서 지루한 듯 턱을 괴곤 했다.
子どもたちは待ち時間に退屈そうに頬杖をついていた。
아이는 지루해서 턱을 괴고 창밖을 봤다.
子供は退屈で頬杖をつきながら窓の外を見た。
좋은 아이디어가 없어 머리를 쥐어짜내고 있다.
農夫がしおれた野菜から水分を絞り出した。
아이에게 상냥히 이야기해 주세요.
子どもにやさしく話してください。
아이가 바닥을 내리치며 화를 냈다.
子どもが床を叩いて怒った。
아이가 집 안에서 벌거숭이로 뛰어다녔다.
子どもが家の中で裸んぼうで走り回った。
첨벙첨벙 뛰어노는 아이들이 너무 귀여웠다.
ばしゃばしゃ遊ぶ子どもたちがとても可愛かった。
첨벙첨벙 뛰어노는 아이들이 너무 귀여웠다.
ばしゃばしゃ遊ぶ子どもたちがとても可愛かった。
아이들의 웃음소리와 함께 첨벙거리는 물소리가 들렸다.
子どもたちの笑い声と一緒にばしゃばしゃする水の音が聞こえた。
아이가 호수에 첨벙 뛰어들었다.
子どもが湖にばしゃんと飛び込んだ。
아이가 장난감을 흔들자 달그락달그락 소리가 났다.
子どもが玩具を振るとがらがら音がした。
아이가 장난감을 떨어뜨려 달그락거리는 소리가 났다.
子どもが玩具を落としてことことという音がした。
아이가 엄마에게 와락 안겼다.
子どもが突然母親にがばっと抱きついた。
아이가 딸랑거리는 장난감을 흔들었다.
子どもがチリンと鳴るおもちゃを振った。
엿기름으로 만든 음료는 아이들도 좋아한다.
麦芽で作った飲み物は子どもたちにも好まれる。
어린 아이가 길에서 엎어져 울고 있다.
小さい子どもが道で転んで泣いている。
아이들이 싸우는데 선생님은 본척만척했다.
子どもたちが喧嘩しているのに先生は見て見ぬふりをした。
무대 위에서 아이돌이 눈웃음을 칠 때 팬들은 열광한다.
ステージでアイドルが目で笑うとファンは興奮する。
아이가 장난을 치면서 눈웃음을 쳤다.
子どもがふざけながら目で微笑んだ。
아이는 사부작거리며 장난감을 가지고 놀았다.
子どもはのんびりとおもちゃで遊んだ。
아이가 방 안에서 사부작거리며 놀고 있다.
子どもが部屋の中でちょこちょこと遊んでいる。
아이들이 강에서 뜰채로 작은 게를 잡았다.
子どもたちが川ですくい網で小さなカニを捕まえた。
아이스크림을 흘려서 바닥에 너부러진 얼룩이 났다.
アイスクリームをこぼして床に広がったシミができた。
아이들은 물장구를 치면서 웃고 떠들었다.
子どもたちはバタ足をしながら笑い騒いでいた。
아이들이 강에서 물장구를 치며 놀고 있다.
子どもたちが川でバタ足をしながら遊んでいる。
어린 아이가 말을 더듬거려서 부모가 걱정하고 있다.
小さな子がどもるので親が心配している。
아이들은 주먹코 때문에 귀엽다는 말을 자주 듣는다.
子どもたちはだんご鼻のためよくかわいいと言われる。
아이들이 친구와 짝을 지어서 놀이를 한다.
子どもたちは友達とペアを組んで遊ぶ。
엄마가 야단치자 아이가 앙탈을 부리며 울었다.
母が叱ると子どもは駄々をこねて泣いた。
아이가 밖에 나가고 싶다고 앙탈을 부렸다.
子どもが外に出たいとぐずった。
아이가 원하는 장난감을 사 달라고 앙탈을 부렸다.
子どもが欲しいおもちゃを買ってほしいと駄々をこねた。
그의 아이디어는 예산 제약으로 인해 실행 불가능합니다.
彼のアイデアは予算の制約により実行不可能です。
숯은 목재를 연소시킨 가연물이며, 바베큐를 할 때의 필수 아이템입니다.
炭は、木材を燃焼させた可燃物でありバーベキューを行う際の必須アイテムです。
그녀는 매우 독창적이고 오리지널한 아이디어를 가지고 있다.
彼女は非常に独創的でオリジナルなアイデアを持っている。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/54)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.