【없다】の例文_143
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<없다の韓国語例文>
저희들은 결혼 후에 더할 나위 없는 신혼생활을 만끽하고 있어요.
私たちは結婚してから至れり尽くせりの新婚生活を満喫しています。
멋진 음악까지 곁들여져 더할 나위 없이 좋은 분위기였다.
洒落た音楽まで添えられて申し分なく良い雰囲気だった。
전혀 관계 없는 너에게 그런 말을 듣고 싶지 않아.
赤の他人の君に、そんなことを言われたくないよ。
너에게는 관계없어.
君には関係ないよ。
오래전부터 사용되고 있는 괭이나 갈퀴, 키 등의 농기구는 현재도 변함없이 사용되고 있다.
古くから使われている鍬や熊手、箕などの農具は現在でも変わらずに使われている。
유례를 찾아볼 수 없을 정도로 각양각색이다.
例をみないほど、多種多様だ。
홍콩의 부동산 가격 폭등은 세계에서도 유례가 없다.
香港の不動産価格の高騰は世界でも類を見ない。
일의 성과와 관계없이 연공서열로 지불되는 급여 제도에 대한 불만을 시정하다.
仕事の成果とは関係なく、年功序列で支払われる給与制度への不満を是正する。
아무런 이상없는 것으로 보고 돌아왔다.
何も異常ないものと見て帰ってきた。
우리 회사는 이미 개발되어 특허 없이 사용할 수 있는 범용 기술을 주로 이용한다.
我が社は、すでに開発されて特許なしに使用できる汎用技術を主に利用する。
회사 근처의 집은 월세가 비싸서 어쩔 수 없이 멀리서 회사를 다니고 있어요.
会社の近くの家は家賃が高いので、やむを得ず遠くから会社に通っています。
지금 비어 있는 방은 없습니다.
今、空いている部屋はありません。
다행스럽게도 부상자는 없습니다.
幸いにもけが人はありませんでした。
눈치가 없다.
勘が悪い。気が利かない。
감기약을 먹었습니다만 효과가 없어요.
風邪薬を飲みましたが、効かないです。
약물치료를 해 봤자 효과가 별로 없을 것 같다.
薬物療法をやったところで特に効果は無さそう。
과학의 발전이 인류의 행복에 반드시 도움이 된다고 말할 수는 없습니다.
科学の発展が人類の幸せに必ず役に立つとは言えません。
과학은 정책 결정에 빼놓을 수 없는 것이다.
科学は政策決定に欠かせないものです。
금연은 의지가 강하지 않으면 좀처럼 할 수 없어요.
禁煙は意思が強くないと、なかなかできないものです。
요즘은 엽서를 보내는 사람이 별로 없다.
最近ははがきを送る人がほとんどいない。
집에는 아무도 없는 거 같아요.
家には誰もいないようです。
아무도 없습니까?
誰もいませんか。
반대하는 사람은 아무도 없어요.
反対する人は誰もいません。
아무도 없어요?
誰もいませんか?
별 탈 없이 계획를 완성할 수 있게 되어서 다행이다.
別段無事に計画を完成することが出来てよかった。
별 탈 없이 임무를 완성할 수 있게 되어서 다행이다.
別に問題なく業務を完成することができて幸いです。
그녀는 졸업 후에 직업도 없이 빈둥빈둥 놀기만 한다.
彼女は卒業後に職もなしにぶらぶら遊んでばかりでいる。
도서관에 가지 않으면 자료를 찾을 수가 없어요.
図書館に行かないと資料を探せません。
일을 하지 않으면 먹고 살 수가 없다.
仕事をしないと食べていけません。
돈도 없을 뿐더러 가고 싶은 마음도 없어서 안 가려고요.
お金がないだけではなく行きたくもないので行かないようと思います。
아무리 돈이 많아야 소용없어.
いくらお金があっても仕方ないよ。
하나부터 열까지 모르는 게 없어요.
全部知っている。
지금 효과가 없는 선투자는 나중에 반드시 도움이 될 때가 옵니다.
今、効果のない先行投資は、後から必ず役立つときがやってきます。
성공하고 싶다고 강하게 원하는 경영자일수록 선투자에 저항이 없다.
成功したいと強く願っている経営者ほど先行投資に抵抗がない。
보도의 자유가 전에 없이 위협받고 있다.
報道の自由がかつてないほど脅かされている。
지금껏 손가락질을 당할만한 일을 한 기억이 없다.
今まで後ろ指を指されるようなことをした覚えがない。
너처럼 간뎅이 부은 녀석은 본 적이 없다.
あなたみたいに度胸のあるやつは見たことない。
나에게는 남의 충고에 고분고분 귀를 기울일만한 인내심이 없다.
僕には、人の忠告に素直に耳を傾けるだけの忍耐心がない。
나는 동생에게 바보 취급을 당했다고 생각하니 분해서 잘 수가 없었다.
僕は弟にばかにされたと思うと悔しくて眠れなかった。
분해서 견딜 수가 없다.
悔しくてたまらない。
엄마가 나만 가지고 트집을 잡으니 분하기 짝이 없었다.
母が私にだけケチをつけるのでとても悔しかった。
저는 아는 바가 없어서 특별히 드릴 말씀이 없습니다.
私は知っていることがないので、特に申し上げることはありません。
들리는 바에 의하면 하자가 없는 한 사용한 물건은 환불이 안 된다고 합니다.
聞いたところによると、欠陥がない限り使用した商品は払い戻しができないそうです。
갑자기 예약 주문이 밀려드는 통에 정신을 차릴 수 없을 정도예요.
急に予約の注文が殺到したせいで気が狂いそうです。
약속 어음 발행시에는 계좌에 필요한 돈이 없어도 발행할 수 있습니다.
約束手形の発行時は、口座に必要なお金が無くても発行できます。
너무 예의가 없어서 보다 못해 따끔하게 충고했어요.
とても礼儀が悪いので、見かねてちくりと忠告したんです。
최종적으로 승리할지는 장담할 수 없다.
最終的に勝利するかどうかは断言できない。
그는 좀 답답한 면이 없지 않지만 꽁한 사람은 아니에요.
彼は、少しまどろっこしい面がなくはないですが、度量の狭い人ではありません。
치열이 고르지 않아서 양치질을 잘 할 수 없다.
歯並びが凸凹なので、歯磨きが上手にできない。
부인이 없으면 남편이 손수 집안일을 해야합니다.
奥さんがいなかったら、旦那さんが自ら家の事をやらなければね。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>] (143/154)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.