【이기다】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<이기다の韓国語例文>
유산할 위험을 줄이기 위해 의사의 지시를 잘 지키고 있습니다.
流産するリスクを減らすために、医師の指示をしっかり守っています。
수압을 높이기 위해 펌프를 사용하고 있습니다.
水圧を高めるために、ポンプを使用しています。
막일을 줄이기 위한 방법을 생각하고 있어요.
荒仕事を減らすための方法を考えています。
여기서는 화기엄금이기 때문에 라이터나 성냥을 사용하지 마십시오.
ここでは火気厳禁ですので、ライターやマッチを使用しないでください。
화질을 높이기 위해 설정을 조정했습니다.
画質を高めるために設定を調整しました。
비디오 카메라의 화질을 높이기 위해 새로운 렌즈를 구입했습니다.
ビデオカメラの画質を高めるために、新しいレンズを購入しました。
구름이 확 움직이면서 푸른 하늘이 보이기 시작했다.
雲がぱっと動き、青空が見え始めた。
비가 확 그치고 푸른 하늘이 보이기 시작했다.
雨がぱっと止んで、青空が見え始めた。
한국의 명절 추석은 음력으로 8월 15일이기 때문에 매해 양력 날짜가 바뀝니다.
韓国の名節である秋夕は、旧暦なので、毎年新暦の日付が変わります。
구정은 음력이기 때문에 해마다 날짜가 다릅니다.
旧正月は陰暦に基づくので 毎年日付は変わります。
소중한 사람과 갈라서는 것은 힘들지만 받아들이기로 했습니다.
大切な人と別れるのは辛いですが、受け入れることにしました。
엉덩이에 생긴 통증을 줄이기 위해 따뜻한 물로 목욕을 하고 있습니다.
尻にできた痛みを軽減するために、温かいお風呂に入っています。
과체중이 신경 쓰이기 때문에 칼로리 제한을 하고 있어요.
太り過ぎが気になるので、カロリー制限をしています。
그런 연약한 정신으로는 수험 전쟁에서 이길 수 없다.
そんな軟弱な精神では受験戦争で勝てない。
탄산음료를 자주 마시는 분은 자연히 장내에 가스가 쌓이기 쉬워진다.
炭酸飲料をよく飲んでいる方は、おのずと腸にガスが溜まりやすくなる。
낭비를 줄이기 위해 계획을 세웠어요.
無駄遣いを抑えるために計画を立てました。
낭비를 줄이기 위해 노력하고 있습니다.
無駄遣いを減らすために努力しています。
류머티즘의 통증을 줄이기 위해서는 전문 재활 치료가 효과적입니다.
リウマチの痛みを軽減するためには、専門のリハビリが有効です。
예약제이기 때문에 프라이버시가 유지됩니다.
予約制のため、プライバシーが保たれます。
예약제이기 때문에 시간을 유용하게 사용할 수 있습니다.
予約制のため、時間を有効に使えます。
부하를 올바르게 평가하는 것은 상사에게 있어 어려운 일 중의 하나이기도 합니다.
部下を正しく評価することは、上司にとって難しい仕事のひとつでもあります。
적당한 벌채는 오히려 필요한 작업이기도 합니다.
適度な伐採はむしろ必要な作業でもあるのです。
물구나무서기를 하는 것은 운동 능력을 높이기 위한 하나의 방법입니다.
逆立ちをするのは、運動能力を高めるための一つの方法です。
상업성을 높이기 위해 추가 시장 조사를 실시합니다.
商業性を高めるために、さらなる市場調査を実施いたします。
가창의 기술을 높이기 위해 연습을 계속하고 있습니다.
歌唱のスキルを高めるために練習を続けています。
그녀는 화려한 미모를 자랑하지만 성격은 이기적이고 까칠하다.
彼女は華やかな美貌を持っているが、性格は自分勝手で刺々しい。
위장병의 위험을 줄이기 위해 생활 습관을 개선했습니다.
胃腸病のリスクを減らすために、生活習慣を改善しました。
레깅스는 움직이기 쉽고 편리합니다.
レギンスは動きやすくて便利です。
그의 셔츠는 헐렁해서 움직이기 편합니다.
彼のシャツはぶかぶかで、動きやすいです。
이 남방셔츠는 가벼워서 움직이기 편합니다.
この開襟シャツは、軽やかで動きやすいです。
이 겨울옷은 가볍고 움직이기 편합니다.
この冬服は、軽量で動きやすいです。
이 쫄바지는 신축성이 있어서 움직이기 편합니다.
このスリムパンツは、ストレッチが効いていて動きやすいです。
가벼운 잠바는 움직이기 쉽고 편리합니다.
軽いジャンパーは、動きやすくて便利です。
이 점퍼는 가볍고 움직이기 편해서 마음에 듭니다.
このジャンパーは、軽くて動きやすいので気に入っています。
민감성 피부이기 때문에 면도날을 신중하게 선택하고 있습니다.
敏感肌のため、カミソリの刃を慎重に選んでいます。
산림 자원의 보호는 다음 세대에 대한 책임이기도 합니다.
森林資源の保護は、次世代への責任でもあります。
입 냄새를 줄이기 위해서 혀 청소도 하는 것이 좋습니다.
口臭を軽減するために、舌の掃除も行うと良いです。
구취를 줄이기 위해 입 안을 청결하게 유지하는 것이 중요합니다.
口臭を軽減するために、口の中を清潔に保つことが大切です。
뼈에 변형이 보이기 때문에 검사가 필요합니다.
骨に変形が見られるため、検査が必要です。
경기 회복의 조짐이 보이기 시작했습니다.
景気回復の兆しが見えてきました。
경제의 호전 조짐이 보이기 시작했어요.
経済の好転の兆しが見え始めました。
회복의 조짐이 보이기 시작했습니다.
回復の兆しが見えてきました。
조사 결과, 전모가 서서히 보이기 시작했습니다.
調査の結果、全容が徐々に見えてきました。
조사 결과, 전모가 서서히 보이기 시작했습니다.
調査の結果、全容が徐々に見えてきました。
그는 시의 저자이기도 합니다.
彼は詩の著者でもあります。
어머니가 스트레스를 줄이기 위해서는 좋은 태교가 효과적입니다.
母親がストレスを軽減するためには、良い胎教が有効です。
반항기의 자녀는 부모의 의견을 받아들이기 어려울 수 있습니다.
反抗期の子どもは、親の意見を受け入れることが難しいことがあります。
그는 배우로서 연기력을 높이기 위해 노력하고 있어요.
彼は俳優として演技力を高めるために努力しています。
픽션은 현실도피의 수단이기도 하다.
フィクションは現実逃避の手段でもある。
옛날이야기의 세계에서는 선이 악을 이기는 경우가 많다.
昔話の世界では、善が悪に勝つことが多い。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/18)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.