【적다】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<적다の韓国語例文>
혈압이 규칙적으로 측정되었다.
血圧が規則的に測定された。
정책이 공식적으로 인정되었다.
政策が正式に認められた。
이 자격증은 국제적으로 인정된다.
この資格は国際的に認められている。
계정 사용이 일시적으로 정지되었다.
アカウント使用が一時的に停止された。
앱 사용이 일시적으로 정지되었다.
アプリの使用が一時的に停止された。
경제적으로 매우 궁한 상황이다.
経済的に非常に困窮した状況だ。
모든 참석자들은 열정적으로 춤을 추었다.
すべての参加者が熱情的に踊った。
일반적으로 전쟁은 정치의 연장이라고 여겨지고 있다.
一般的に、戦争は政治の延長と考えられている。
미사일이 성공적으로 발사되었다.
ミサイルが成功裡に発射された。
그는 공개적으로 친구를 희롱하는 행동을 보였다.
彼は公然と友人をからかう行動を見せた。
그는 동료를 지속적으로 희롱했다.
彼は同僚を継続的にからかった。
시민들이 적극적으로 범죄를 제보해야 한다.
市民が積極的に犯罪を通報しなければならない。
기념 행사가 성공적으로 거행되었다.
記念行事が成功裏に執り行われた。
식단 조절로 효과적으로 감량할 수 있다.
食事制限で効果的に減量できる。
쇼핑몰이 대대적으로 개장되었습니다.
ショッピングモールが大々的に開店された。
체계적으로 재료들을 조합하여 새로운 제품을 만들었다.
体系的に材料を組み合わせて新製品を作った。
코로나19가 전국적으로 창궐했다.
コロナ19が全国的に猛威を振るった。
잘못된 발언으로 그는 사회적으로 매장당했다.
誤った発言で彼は社会的に葬り去られた。
새 프로젝트가 본격적으로 시동했다.
新しいプロジェクトが本格的に始動した。
오래된 법률이 공식적으로 폐지되었다.
古い法律が正式に撤廃された。
로켓 엔진이 성공적으로 점화되었다.
ロケットエンジンが無事に点火された。
선수 명단을 최종적으로 뽑았다.
選手名簿を最終的に選んだ。
구분된 자료는 체계적으로 저장해야 한다.
区分された資料は体系的に保存しなければならない。
고문은 인권 침해로 국제적으로 금지되어 있다.
拷問は人権侵害として国際的に禁止されている。
동물들은 본능적으로 주인에게 복종한다.
動物は本能的に飼い主に従う。
고객의 요구가 제품 개발에 적극적으로 고려되었다.
顧客の要望が製品開発に積極的に考慮された。
창의적으로 사고하는 방법을 배워야 한다.
創造的に考える方法を学ばなければならない。
의도적으로 상대를 자빠트린 건 아니었어요.
意図的に相手を倒したわけではない。
그는 의도적으로 분란을 일으키기 위해 거짓말을 했다.
彼は意図的に紛争を引き起こすために嘘をついた。
대회 일정이 공식적으로 결정되었다.
大会の日程が公式に決まった。
수상자가 최종적으로 결정되었다.
受賞者が最終的に決定された。
공사 중에 일시적으로 정전될 수 있다.
工事中に一時的に停電されることがある。
문제점이 시정되어 정상적으로 운영된다.
問題点が是正されて正常に運営される。
헌법이 부분적으로 개정되었다.
憲法が部分的に改正された。
친구를 위해 싸우던 그가 이제는 적으로 변절했다.
友のために戦っていた彼が、今は敵側に寝返った。
그는 딸을 위한 색싯감을 적극적으로 물색했다.
彼は娘のために花嫁候補を積極的に探した。
속앓이를 하다 보면 정신적으로 힘들어진다.
悩み続けると精神的に辛くなる。
산림 면적이 지속적으로 감소되고 있다.
森林面積が継続して減少している。
출산율이 전국적으로 감소되고 있다.
出生率が全国的に減少している。
정신적으로 불안정해져 마음이 동요하다.
精神的に不安定となり、気持ちが揺れ動く。
업무가 팀원들에게 효율적으로 분배되었다.
業務がチームメンバーに効率的に配分された。
실험 결과가 과학적으로 분석되었다.
実験結果が科学的に分析された。
전력 자원을 효율적으로 분산하는 방법을 연구 중이다.
電力資源を効率的に分散する方法を研究している。
비준 절차가 완료되면 조약이 공식적으로 효력을 갖는다.
批准手続きが完了すれば条約が正式に効力を持つ。
역사적으로 많은 반역자들이 왕권을 약화시키기 위해 책동했다.
歴史的に多くの反逆者が王権を弱体化させるために策動した。
일반적으로 정년 퇴직은 육십 세가 많습니다.
一般的に定年退職は六十歳が多いです。
짜임새 있는 조직이 효율적으로 운영된다.
まとまりのある組織は効率的に運営される。
빈부차 문제는 정치적으로도 중요한 쟁점이다.
貧富の差の問題は政治的にも重要な争点だ。
수탁자는 정기적으로 운용 결과를 위탁자에게 보고해야 한다.
受託者は定期的に運用結果を委託者に報告しなければならない。
작년 그 영화는 전 세계적으로 대히트한 블록버스터였다.
去年のあの映画は世界中で大ヒットしたブロックバスターだった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/65)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.