【하고】の例文_29
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<하고の韓国語例文>
그는 사치를 피하고 검소한 삶을 추구하고 있어요.
彼は贅沢を避け、質素な暮らしを心がけています。
검소한 생활을 하며 마음의 평온을 유지하고 있어요.
質素な生活をすることで、心の平穏を保っています。
그는 검소한 생활을 하고 있어요.
彼は質素な生活を送っています。
수산품 가격이 최근 상승하고 있어요.
水産品の価格が最近上昇しています。
수산품을 매주 들여서 신선한 생선을 제공하고 있어요.
水産品を毎週仕入れて、新鮮な魚を提供しています。
유사한 의견 건수가 많은 순으로 표시하고 있습니다.
類似する意見の件数が多い順に表示しています。
팀은 실패를 만회하고 대회에서의 승리를 목표로 하고 있다.
チームは失敗を挽回し、大会での勝利を目指している。
그녀는 실수를 인정하고 관계를 만회하려고 했다.
彼女は間違いを認め、関係を挽回しようとした。
그녀는 실수를 인정하고 관계를 만회하려고 했다.
彼女は間違いを認め、関係を挽回しようとした。
부정행위를 인정하고 신뢰를 만회하기 위해 노력할 필요가 있다.
不正行為を認め、信頼を挽回するために努力する必要がある。
팀은 전반의 부진을 만회하고 후반에 역전했다.
チームは前半の不振を挽回し、後半に逆転した。
조용히 반성하고 성찰하는 시간을 갖다.
静かに反省し省察する時間を持つ。
어제, 화를 당하고 말았어요.
昨日、災難に遭ってしまいました。
막전 막후에서의 스태프들의 노력이 모든 성공을 뒷받침하고 있어요.
舞台裏でのスタッフの努力が、すべての成功を支えている。
빨리빨리 준비하고 나가자!
さっさと準備をして、出かけよう!
빨리빨리 결정하고 다음으로 넘어가요.
さっさと決めて、次に進みましょう。
여행 가는 김에 미술관도 구경하고 왔어요.
旅行のついでに、美術館も見学してきました。
계장은 팀을 이끌며 효율적으로 일을 하고 있어요.
係長はチームをまとめて効率的に仕事をしています。
계장은 부장과 협력하여 업무를 진행하고 있어요.
係長は部長と連携して業務を進めています。
계장은 부하 직원에게 업무 지도를 하고 있어요.
係長は部下に業務の指導をしています。
계장은 새로운 프로젝트를 담당하고 있어요.
係長は新しいプロジェクトを担当しています。
부사장님은 회사의 실적 향상을 위해 노력하고 있어요.
副社長は会社の業績向上に向けて尽力しています。
부사장은 기업의 미래를 대비한 개혁을 추진하고 있어요.
副社長は企業の未来を見据えた改革を進めています。
회장님은 기업 문화를 중요시하고, 직원들의 의견을 존중하고 있어요。
会長は企業文化を重んじ、従業員の意見を尊重しています。
회장님의 지도 아래 회사는 성장을 계속하고 있어요.
会長の指導のもとで、会社は成長を続けています。
회장님은 항상 회사의 미래를 생각하고 있어요.
会長は常に会社の未来を考えています。
주임은 부서의 운영을 원활하게 진행하기 위해 노력하고 있어요.
主任は部門の運営をスムーズに進めるために努力しています。
주임의 조언에 따라 일을 진행하고 있어요.
主任のアドバイスに従って、仕事を進めています。
주임은 회의에서 중요한 역할을 하고 있어요.
主任は会議で重要な役割を果たしています。
주임으로서의 책임을 잘 다하고 있어요.
主任としての責任をしっかり果たしています。
사고가 연달아 발생하고 있어요.
事故が相次いで発生しています。
야당은 여당의 발목을 잡고 정권교체만을 생각하고 있다.
野党は与党の足を引っ張り政権交代することしか考えていない。
그의 행동은 우리의 계획을 방해하고 있어요.
彼の行動は私たちの計画を妨害しています。
그는 회의를 방해하고 있어요.
彼は会議を妨害している。
여권을 확장하기 위해 노력하고 있어요。
女性の権利を拡充するために努力しています。
풀영상을 다운로드하고 싶어요.
フル映像をダウンロードしたいです。
할머니는 시래기를 말려서 보관하고 계세요.
おばあさんは干葉を乾燥させて保存しています。
아메리카노를 마시며 일하고 있어요.
アメリカーノを飲みながら仕事をしています。
저녁 준비를 하고 있습니다.
夕食の支度をしています。
아버지는 원양 어선에서 일하고 계십니다.
父は遠洋漁船で働いています。
그는 팔을 갉작갉작하고 있습니다.
彼は腕をしきりに搔いています。
그녀는 할아버지의 뒤를 이어 농업을 계속하고 있다.
彼女は祖父の後を継いで、農業を続けている。
새로운 사장은 전임자의 뒤를 이어 회사의 성장을 목표로 하고 있다.
新しい社長は前任者の後を継ぎ、会社をさらに成長させることを目指している。
빈방 리모델링을 검토하고 있습니다.
空き部屋のリフォームを検討しています。
꼭두새벽의 공기는 아주 신선하고 기분이 좋아요.
早朝の空気はとても新鮮で気持ちがいい。
그 회사의 매출은 매년 배증하고 있습니다.
その会社の売上は毎年倍増しています。
저 선수는 세계 대회에서 대활약하고 있어요.
あの選手は世界大会で大活躍しています。
이 선수는 이번 시즌 대활약하고 있다는 평을 받고 있어요.
この選手は今シーズン、大活躍していると評判です。
그녀는 영화에서 대활약하고 있어요.
彼女は映画で大活躍しています。
최신 기계로 제분을 하고 있습니다.
最新の機械で製粉を行っています。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (29/308)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.