【하고】の例文_26
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<하고の韓国語例文>
상하이에서 사업을 하고 있습니다.
上海でビジネスをしています。
아이가 반항하고 있습니다.
子供が反抗しています。
박학다식한 사람들과 이야기하고 싶다.
博学多識な人々と話したい。
일문일답이 간결하고 이해하기 쉽다.
一問一答は簡潔で理解しやすい。
학교 내 풍기문란 사례가 증가하고 있다.
学校内の風紀紊乱事例が増えている。
그는 자가당착적인 행동을 반복하고 있다.
彼は自家撞着な行動を繰り返している。
그는 사진작가로 활동하고 있다.
彼は写真作家として活動している。
그의 부인은 상냥하고 미인인데 게다가 요리도 잘해요.
彼の奥さんは優しくて美人で、 おまけに料理も上手なんですよ。
그녀는 한국어도 잘하고 게다가 영어도 잘한다.
彼女は韓国語も出来るし、それに英語も出来る。
그는 자신의 책임을 인정하고 유구무언이라고 말했다.
彼は自分の責任を認め、弁明の余地がないと語った。
그는 자신의 행동에 대해 설명하지 못하고 유구무언이었다.
彼は自分の行為に理由を説明できなかった。
그는 실연 후 두문불출하며 생활을 하고 있다.
彼は失恋して杜門不出の生活を送っている。
추풍낙엽의 말로를 피하고 싶다.
秋風落葉の末路を避けたい。
자신의 잘못을 인정하고 개과천선할 용기를 가지자.
自分の過ちを認め、個過遷善する勇気を持とう。
그는 과거의 잘못을 반성하고 개과천선을 다짐했다.
彼は過去の過ちを反省し、個過遷善を誓った。
이 방법은 시간도 절약하고 성과도 올라서 일거양득이다.
この方法は時間も節約できて成果も上がるので一擧兩得だ。
일 끝나고 쇼핑까지 하고, 일거양득이다.
仕事の帰りに買い物をして、一擧兩得だ。
미인박명의 운명을 피하고 싶다.
美人薄命の運命を避けたい。
인사과에서 근무하고 있다.
人事課で働いている。
비통함을 이기지 못하고 숨을 거두었다.
悲痛に耐えられず息を引き取った。
그는 매일 고된 일을 하고 있다.
彼は毎日きつい仕事をしている。
그런 일을 당하고도 태연히 있을 수 있다니 대단해.
あんなことをされても平気にいられるなんて、すごいね。
그녀는 실수하고도 태연히 웃고 있었다.
彼女は失敗しても平気に笑っていた。
그 사람하고는 오래된 아는 사이예요.
あの人とは昔からの知り合いです。
그 사람하고 안면이 있으신가요?
その人と面識がありますか?
그 사람하고는 안면이 있습니다.
その人とは面識があります。
그 사람하고는 몇 번 본 구면이에요.
あの人とは何度か会った顔見知りです。
심술궂은 사람과는 가능한 관계하고 싶지 않다.
意地悪な人とは、出来ることなら関わりたくない。
어떤 장소에도 심술궂은 사람이 존재하고 있습니다.
どんな場所にも、意地悪な人は存在しています。
심술궂은 동료와는 일하고 싶지 않습니다.
意地悪な同僚とは、仕事したくないです。
진통을 겪는 프로젝트를 진행하기 위해 모두 협력하고 있습니다.
難航するプロジェクトを進めるために、みんなで協力しています。
업무차 출장 준비를 하고 있습니다.
業務のために出張の準備をしています。
업무차 매일 아침 일찍부터 일하고 있어요.
業務のために毎日朝早くから働いています。
여름 방학에 가족 여행을 예정하고 있어요.
夏休みに家族旅行を予定しています。
회사 발표회를 다음 달에 예정하고 있습니다.
会社の発表会を来月予定しています。
그는 다음 달 결혼식을 예정하고 있다.
彼は来月結婚式を予定している。
다음 회의는 금요일에 예정하고 있습니다.
次の会合は金曜日に予定しています。
결혼식은 내년 봄에 예정하고 있습니다.
結婚式は来年春に予定しています。
그는 몸치지만, 뭔가 운동을 시작하고 싶어 해.
彼は運動音痴だけど、何か運動を始めたいと思っている。
그런 게 아니라, 나는 그걸 하고 싶지 않아.
そうじゃなくて、私はそれをやりたくないんだ。
이득을 보기 위해 노력하고 있다.
得をするために努力している。
반소매 옷은 편하고 쾌적해요.
半袖の服は楽で快適です。
우리 팀은 8강을 목표로 열심히 노력하고 있다.
我がチームはベスト8を目指して頑張っている。
호두과자는 겉은 바삭하고 속은 부드러워요.
クルミ菓子は外がカリッとしていて、中がふわふわです。
우리는 새로운 아이디어를 대환영하고 있습니다.
私たちは新しいアイデアを大歓迎しています。
그 가게는 재고를 팔아넘기는 세일을 하고 있다.
その店は在庫を売り払うセールを行っている。
환경 오염의 영향으로 물고기 수가 격감하고 있다.
環境汚染の影響で、魚の数が激減している。
그 지역의 인구는 격감하고 있다.
その地域の人口は激減している。
관광객 수가 격감하고 있다.
観光客の数が激減している。
숨김없이 말하고 싶은 것을 말해야 한다.
隠さずに言いたいことを言うべきだ。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (26/308)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.