【많이】の例文_11
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<많이の韓国語例文>
이 동물원에는 파충류가 많이 사육되고 있습니다.
この動物園では爬虫類がたくさん飼育されています。
이 도감에는 아름다운 사진이 많이 있습니다.
この図鑑には、美しい写真がたくさんあります。
잔뿌리를 가진 식물은 특히 수분을 많이 필요로 합니다.
ひげ根を持つ植物は、特に水分を多く必要とします。
이 공원에는 목련나무가 많이 있습니다.
この公園にはモクレンの木がたくさんあります。
이 길을 따라 접시꽃이 많이 있어요.
この道沿いにはタチアオイの花がたくさんあります。
이 군락지는 희귀한 식물을 많이 볼 수 있습니다.
この群落地は希少な植物が多く見られます。
이 강 옆에는 갈대가 많이 자라고 있어요.
この川のそばには葦がたくさん生えています。
올 여름은 적조를 많이 볼 수 있었어요.
今年の夏は赤潮が多く見られました。
새로운 사람도 많이 만나서, 한국에서의 새로운 생활에 점차 적응하고 있습니다.
新しい人もたくさん出会って、韓国での新しい生活にだんだん適応しています。
오늘 첫 출근이라 많이 힘들죠?
今日、初出勤でとても大変でしょう?
결혼 초에는 많이 다퉜어요.
結婚当初にはよく喧嘩しました。
제주도는 신혼여행으로 많이 찾는 관광지입니다.
濟州島は新婚旅行でよく訪れる観光地です。
옷 한 벌로 인상이 많이 변한다는 것을 알았어요.
服一着で印象が大きく変わることを知りました。
소똥이 목장에 많이 있었어요.
牛の糞が牧場にたくさんありました。
새똥이 전선에 많이 남아 있었어요.
鳥の糞が電線にたくさん残っていました。
창문 바깥쪽에 새똥이 많이 묻어 있었어요.
窓の外側に鳥の糞がたくさん付いていました。
지붕 위에 새똥이 많이 있었어요.
屋根の上に鳥の糞がたくさんありました。
여드름을 많이 짜서 얼굴에 흉터가 생겼다.
ニキビをかなり潰したので顔に傷跡ができた。
호랑나비는 특히 봄에 많이 볼 수 있어요.
アゲハチョウは、特に春に多く見られます。
방울벌레는 풀숲이나 숲에 많이 서식하고 있습니다.
すずむしは、草むらや森に多く生息しています。
똥파리가 많이 모이면 주위가 비위생적으로 느껴져요.
フンバエが多く集まると、周囲が不衛生に感じます。
똥파리는 몸은 가늘고, 다리는 가늘고 길고, 굵고 뻣뻣한 털을 많이 가지고 있다.
フンバエは体は細めで肢は細長く剛毛を多くもつ。
똥파리는 가축의 똥이나 퇴비에서 많이 보인다.
フンバエは家畜の糞や堆肥に多くみられる。
거미줄이 집 구석에 많이 있어요.
クモの巣が家の隅にたくさんあります。
송충이는 특정 소나무 종류에서 많이 볼 수 있습니다.
マツケムシは、特定の松の種類に多く見られます。
구더기는 특히 여름철에 많이 볼 수 있습니다.
ウジムシは特に夏場に多く見られます。
고추잠자리는 물가에 많이 보입니다.
赤トンボは水辺に多く見られます。
진드기는 풀숲이나 숲에 많이 서식하고 있습니다.
マダニは草むらや森に多く生息しています。
참진드기가 많이 서식하는 곳을 피합시다.
マダニが多く生息している場所を避けましょう。
전갈 종류는 많이 있어요.
サソリの種類はたくさんあります。
열대 해변에는 아름다운 야자수가 많이 자라고 있습니다.
熱帯のビーチには美しいヤシの木がたくさん生えています。
그 변호사는 힘 있고 돈 많은 자들을 위한 변호를 많이 한다.
あの弁護士は、力がありお金を持っている者の為に弁護を沢山する。
평소에는 많이 보이던 자료가 필요할 때는 없네, 개똥도 약에 쓰려면 없다더니。
普段はたくさん見えていた資料が、必要なときにはないね。犬の糞も薬に使おうとするとないってことか。
그 일로 마음이 많이 아팠지만, 세월이 약이더라。
そのことで心がとても痛かったけど、時間が解決してくれた。
세월이 약이라더니, 이제는 그때의 상처가 많이 아물었어。
歳月が薬だと言うけれど、今ではその時の傷がだいぶ癒えたよ。
바람이 많이 부는 날에는 세탁물이 금방 마릅니다.
風の強い日には、洗濯物がすぐに乾きます。
이 장소는 바람이 많이 불어요.
この場所は風が強いです。
태풍으로 바람이 많이 불었다.
台風で非常に風が強かった。
바람이 많이 불었지만 그렇게 춥지는 않았어요.
風はたくさん吹いたがそんなに寒くありませんでした。
사바나에는 멸종위기종도 많이 서식하고 있습니다.
サバンナには絶滅危惧種も多く生息しています。
새우가 많이 들어간 만두를 만들었어요.
エビがたくさん入った餃子を作りました。
활동적인 취미를 많이 가지고 있어요.
活動的な趣味を多く持っています。
메추리알은 요리에 많이 사용돼요.
ウズラの卵は料理によく使われます。
회사 일 때문에 컴퓨터를 많이 쓰게 돼서 눈이 아파요.
会社の仕事のためにコンピュータをたくさん利用するようになって、目が痛いです。
눈이 많이 와서 밖이 하얘요.
雪がたくさん降って外が白いです。
그녀의 가족에게는 파란만장한 에피소드가 많이 있어요.
彼女の家族には波乱万丈なエピソードがたくさんあります。
이 장소는 찡한 추억이 많이 담겨 있습니다.
この場所は、じんとくる思い出がたくさん詰まっています。
튀김 조리법은 손이 많이 갑니다.
揚げ物の調理法は手間がかかります。
신승은 했지만 앞으로의 과제도 많이 남았어요.
辛勝しましたが、今後の課題も多く残りました。
그는 어릿광대라서 친구가 많이 있어요.
彼はおどけ者なので、友達がたくさんいます。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (11/32)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.