【문제】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<문제の韓国語例文>
정치적인 문제가 국민의 신념을 뒤흔들고 있다.
政治的な問題が国民の信念を揺さぶっている。
존재론적인 문제에 대한 답을 찾는 것은 어렵다.
存在論的な問題に対する答えを見つけるのは難しい。
실존 문제는 인간이 어떻게 살아야 할지를 묻는다.
実存の問題は、人間がどのように生きるべきかを問う。
그는 어려운 문제를 해결하기 위해 역술가에게 의존했다.
彼は難しい問題を解決するために占い師に頼った。
그는 스스로 문제를 복잡하게 만들어서 생고생을 하고 있다.
彼は自分で問題を複雑にして、余計な苦労をしている。
그는 문제를 해결하기는커녕 오히려 분란을 일으켰다.
彼は問題を解決するどころか、さらに紛乱を起こしてしまった。
무주택 문제는 심각한 사회 문제이다.
無住宅問題は深刻な社会問題だ。
문제에 대해서는 엄히 대처해야 한다.
その問題に対しては厳に対処すべきだ。
환경 파괴는 지구 존립을 위협하는 중요한 문제다.
環境破壊は地球の存立を脅かす重要な問題だ。
문제 해결에는 내재된 원인을 찾아내는 것이 필요합니다.
問題解決には、内在する原因を見つけ出すことが必要です。
문제에는 내재된 모순이 있다는 것을 인식해야 합니다.
この問題には、内在する矛盾があることを認識しなければなりません。
구미 국가들은 자주 국제 문제에 적극적으로 개입한다.
欧米諸国はしばしば国際的な問題に積極的に関与しています。
문제를 해결하려는 횟수가 많을수록, 해결이 빨라집니다.
問題に取り組む回数が多いほど、解決が早くなります。
산술을 이용해서 문제를 풀어 보세요.
算術を使って問題を解いてください。
산술 문제는 쉽게 풀 수 있다.
算術の問題は簡単に解ける。
이렇게 해서 문제는 해결되었습니다.
こうして、問題がクリアになりました。
이렇게 해서 문제는 해결되었습니다.
こうして、問題は解決しました。
그 결과 문제는 해결되었습니다.
その結果、問題は解決できました。
수학 문제는 꼭 검산하고 제출하세요.
数学の問題は必ず検算してから提出してください。
문제는 답이 틀리지 않았는지 검산할 필요가 있어요.
この問題は答えが間違っていないか検算する必要があります。
문제에 직면하면 그는 항상 뒷걸음질한다.
その問題に直面すると、彼はいつも後退りする。
일시적 조치만으로는 문제가 완전히 해결되지 않는다.
一時的な処置だけでは、問題は完全には解決しない。
문제는 일시적 조치로 대처할 수 있다.
この問題は一時的な処置で対処することができる。
이것은 별개의 문제입니다.
これは別の問題です。
문제에 대해 그의 이름이 거명되었다.
その問題について、彼の名前が名指しされた。
역술인에게 의지하지 않고 자신의 힘으로 문제를 해결하고 싶다.
占い師に頼らずに、自分の力で問題を解決したい。
촐싹대면 나중에 문제만 생긴다.
軽率に行動しても、後で問題になるだけだ。
그는 너무 촐싹대서 문제를 일으켰다.
彼は軽率に行動しすぎて、問題を引き起こした。
내가 보기에는 이 문제는 쉽게 해결될 것 같다.
私が見るには、この問題は簡単に解決できそうだ。
너가 그 문제를 해결할 수 있다니, 좋아하시네.
君がその問題を解決できるなんて、よく言うよ。
삼각비는 물리학이나 공학 문제에서도 자주 사용됩니다.
三角比は、物理学や工学の問題でも頻繁に使用されます。
삼각비는 삼각형 문제를 푸는 데 매우 중요합니다.
三角比は三角形の問題を解くために非常に重要です。
이차 함수의 최대값과 최소값을 구하는 문제입니다.
二次関数の最大値と最小値を求める問題です。
문제에 대해서는 아직 결정이 나지 않았다.
その問題に関して、まだ決着がついていない。
문제는 나와 무관하다.
この問題は私には無関係だ。
문제에 관심을 가진 사람들이 차례로 가세하고 있다.
その問題に関心を持つ人々が次々と加わっている。
핵폭탄 문제는 세계 평화에 중요한 과제이다.
核爆弾の問題は、世界の平和にとって重要な課題だ。
너트를 교체하니까 문제가 해결됐어요.
ナットを交換したら、問題が解決しました。
젊은이들이 환경 문제에 적극적으로 대처하고 있다.
若者たちが環境問題に積極的に取り組んでいる。
주선자를 통해 양측은 문제를 해결할 수 있었다.
斡旋者を通じて、双方は問題を解決することができた。
저 낯선 사람이 무슨 문제를 일으키면 어쩌지?
あの見知らぬ人が何か問題を起こしたらどうしよう。
대만 문제는 양안 관계에서 가장 민감한 문제이다.
台湾問題は両岸関係において最も敏感な問題である。
셀 수 없이 많은 문제에 직면해 왔다.
数え切れないほど多くの問題に直面してきた。
예상치 못한 문제로 프로젝트는 궁지에 빠졌다.
予想外のトラブルで、プロジェクトは窮地に陥った。
신제품 개발이 예상치 못한 문제로 암초에 부딪히고 있습니다.
新製品の開発が思わぬ問題で暗礁に乗り上げています。
계획이 기술적인 문제로 암초에 부딪혔다.
計画が技術的な問題で暗礁に乗り上げた。
개발 과정이 기술적인 문제로 암초를 만났습니다.
開発プロセスが技術的な問題で暗礁に乗り上げました。
계속 같은 문제가 반복되니까 신물이 나버렸다.
ずっと同じ問題が繰り返されるので、嫌気がさしてしまった。
문제는 더 이상 해결할 수 없다. 볼 장 다 봤다.
この問題はもう解決できない。おもわしくならない。
문제는 빙산의 일각에 불과하다. 실제로는 더 큰 문제가 숨어 있을지도 모른다.
この問題は氷山の一角に過ぎない。実際にはもっと大きな問題が隠れているかもしれない。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/53)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.