<지가の韓国語例文>
| ・ | 계획적으로 구획된 주택 단지가 들어섰다. |
| 計画的に区画された住宅団地が建設された。 | |
| ・ | 강아지가 사람에게 길들었다. |
| 子犬が人に懐いた。 | |
| ・ | 그림 속에는 숨겨진 메시지가 암시되어 있다. |
| 絵の中には隠されたメッセージが暗示されている。 | |
| ・ | 친환경 에너지가 점점 더 많이 생산되고 있다. |
| 環境に優しいエネルギーがますます多く生産されている。 | |
| ・ | 포기하지 않겠다는 의지가 불끈했다. |
| 諦めまいという意志が強く湧いた。 | |
| ・ | 국민의 이해와 지지가 필요 불가결하다. |
| 国民の理解と支持が必要不可欠である。 | |
| ・ | 바지가 구겨져서 다리미질해야 한다. |
| ズボンがしわくちゃなのでアイロンがけしなければならない。 | |
| ・ | 강아지가 꼼지락거리며 주인을 바라봤다. |
| 子犬がちょこちょこ動きながら飼い主を見た。 | |
| ・ | 대규모 주택 단지가 건설될 계획이다. |
| 大規模な住宅団地が建設される計画だ。 | |
| ・ | 회사의 이미지가 쇄신되고 있다. |
| 会社のイメージが刷新されつつある。 | |
| ・ | 전단지가 인쇄되다. |
| チラシが印刷される。 | |
| ・ | 비닐봉지가 바람에 바스락거린다. |
| ビニール袋が風でカサカサ鳴る。 | |
| ・ | 아버지가 아들을 부르짓는다. |
| 父親が息子を呼びつける。 | |
| ・ | 나뭇가지가 분기된다. |
| 木の枝が分岐します。 | |
| ・ | 거지가 동냥한다. |
| 乞食が物乞いをする。 | |
| ・ | 합성수지가 조성된다. |
| 合成樹脂が組成されます。 | |
| ・ | 중단된 잡지가 재간행돼요. |
| 中断された雑誌が再刊行されます。 | |
| ・ | 학술지가 연 4회 간행된다. |
| 学術誌が年4回刊行されます。 | |
| ・ | 잡지가 간행되었다. |
| 雑誌が刊行された。 | |
| ・ | 토지가 국가에 소유되다. |
| 土地が国家に所有される。 | |
| ・ | 토지가 수용되다. |
| 土地が収用される。 | |
| ・ | 이미지가 포토샵으로 합성되었다. |
| 画像がPhotoshopで合成された。 | |
| ・ | 냉장고에 묵은지가 가득하다. |
| 冷蔵庫に熟成キムチがたくさん入っている。 | |
| ・ | 강아지가 집 안을 노닌다. |
| 子犬が家の中をのんびり遊ぶ。 | |
| ・ | 대출 받을 때 아버지가 보증을 서 주었다. |
| 融資時に父が保証人になってくれた。 | |
| ・ | 할멈 할아지가 마을 축제에 참석했다. |
| 婆さんとおじいさんが村の祭りに参加した。 | |
| ・ | 책 표지가 화려하나 내용이 외화내빈이다. |
| 本の表紙が華やかだが内容が外華内貧だ。 | |
| ・ | 개발이 제한된 맹지가 많다. |
| 開発が制限された袋地が多い。 | |
| ・ | 등산로 옆에 작은 초지가 있다. |
| 登山道のそばに小さな草地がある。 | |
| ・ | 봄이 되면 초지가 푸르게 변한다. |
| 春になると草地が緑に変わる。 | |
| ・ | 산에는 넓은 초지가 펼쳐져 있다. |
| 山には広い草地が広がっている。 | |
| ・ | 눈에 먼지가 들어가서 눈을 깜빡였다. |
| 目にほこりが入って目を瞬いた。 | |
| ・ | 작업 일지가 매일 작성된다. |
| 作業日誌が毎日作成される。 | |
| ・ | 학교 부지가 확장되었다. |
| 学校の敷地が拡張された。 | |
| ・ | 강아지가 주인을 향해 내달렸다. |
| 子犬が飼い主に向かって走り寄った。 | |
| ・ | 항구 확장을 위해 광대한 매립지가 만들어졌습니다. |
| 港の拡張のために広大な埋め立て地が作られました。 | |
| ・ | 매립지를 이용하여 새로운 주거지가 건설되고 있습니다. |
| 埋め立て地を利用して新しい住宅地が建設されています。 | |
| ・ | 휴경지가 많은 지역은 자연 생태계가 잘 보존된다. |
| 休耕地が多い地域は自然生態系がよく保全される。 | |
| ・ | 무역 수지가 흑자이다. |
| 貿易収支が黒字だ。 | |
| ・ | 강아지가 소리에 쫑긋거렸다. |
| 犬が音に耳をぴくぴくさせた。 | |
| ・ | 먼지가 책상 위에 끼었다. |
| ほこりが机の上に付いた。 | |
| ・ | 강아지가 머리를 부비며 반가워했다. |
| 子犬が頭をすりつけて喜んだ。 | |
| ・ | 강아지가 장난감을 물고와서 놀자고 한다. |
| 子犬がおもちゃをくわえてきて遊ぼうとする。 | |
| ・ | 강아지가 신발을 물고와서 방 안에 두었다. |
| 子犬が靴をくわえてきて部屋に置いた。 | |
| ・ | 강아지가 공을 쫓아 구르는 모습이 귀엽다. |
| 子犬がボールを追いかけて転がる姿が可愛い。 | |
| ・ | 재생 에너지가 태양광에 편중되어 있다. |
| 再生可能エネルギーが太陽光に偏重されている。 | |
| ・ | 콧속에 먼지가 들어갔다. |
| 鼻の中にほこりが入った。 | |
| ・ | 강아지가 고기를 보고 침을 흘렸다. |
| 子犬が肉を見てよだれを垂らした。 | |
| ・ | 강아지가 와락 달려들어 발에 와 닿았다. |
| 子犬が勢いよく飛びかかり足に触れた。 | |
| ・ | 강아지가 사부작거리며 다가왔다. |
| 子犬がこっそりちょこちょこと近づいてきた。 |
