【(으)로】の例文_263
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<(으)로の韓国語例文>
지하철이 붐벼서 몸으로 사람을 밀면서 탔다.
地下鉄は混んでいて、体で人を押しながら乗った。
불이 나면 하던 일을 멈추고 당장 밖으로 나가세요.
火事が起きたら、やっていたことを止めてただちに外へ出てください。
기후 위기가 당장의 재난으로 다가오고 있다.
気候危機が目の前の災害として迫っている。
삽과 망치를 들고 노동 현장으로 내몰렸다.
シャベルと金槌を持ち労働現場に追い込まれた。
글로벌 경기 위축으로 핵심 수출기업이 나란히 어닝 쇼크를 기록했다.
グローバル景気萎縮で核心輸出企業が並んでアーニングショックを記録した。
2025년부터 북미지역에서 본격적으로 전기차를 생산·판매할 계획이다.
2025年から北米地域で本格的に電気自動車を生産・販売する計画だ。
상용화 절차를 진행해 이르면 내년에 제품을 시장에 선보일 수 있을 것으로 예상하고 있다.
商用化手続きを進め、早ければ来年に製品を市場に披露できると予想している。
인고의 작업으로 최고의 경지를 선보였다.
忍苦の作業で最高の境地を披露した。
확진자 급증으로 입원 환자가 늘면서 의료체계에도 과부하가 걸렸다.
感染者の急増で入院患者が増え、医療体制の逼迫が続いた。
미온적 개혁과 연이은 실정으로 민중의 지지를 잃었다.
生ぬるい改革と相次ぐ失政で民衆の支持を失った。
귀여운 아양도 이젠 짜증 나는 투정으로만 느껴져요.
可愛い愛嬌も今は駄々をこねてるようしか感じないです。
그는 손가락 끝으로 내 얼굴을 툭 쳤다.
彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
비단잉어는 관상용으로 개량된 잉어 품종의 총칭입니다.
錦鯉とは、観賞用に改良された鯉の品種の総称です。
동맥혈은 산소를 각 조직으로 운반하는 혈액이기 때문에 선홍색을 띠고 있습니다.
動脈血は酸素を各組織へ運ぶ血液なので、鮮紅色をしています。
창백해지는 원인으로 가장 많은 것이 빈혈입니다.
青白くなる原因で最も多いのが貧血です。
LED가 오렌지색으로 계속 켜져 있습니다.
LEDがオレンジ色に点灯し続けています。
뉴욕 시의 하늘은 마치 화성 같은 오렌지색으로 물들었다.
ニューヨーク市の空は、まるで火星のようなオレンジ色に染まった。
가끔 달의 색깔이 빨간색이나 주황색으로 보이는 경우가 있습니다.
ときどき、月の色が、赤やオレンジ色に見えることがあります。
하늘이 주황색으로 물들었다.
空がオレンジ色に染まった。
주황색은 빨간색과 노란색의 중간 색상으로 선명한 황적색을 말합니다.
橙色は、赤と黄色の中間色で鮮やかな黄赤色のことです。
검은색은 무채색으로 빨강이라든가 초록이라든가 파랑이라든가 하는 색감을 가지고 있지 않습니다.
黒色は無彩色で、赤とか緑とか青といった色味を持ちません。
정자는 주로 기둥과 지붕으로만 구성된 휴식용 건물입니다.
東屋は主に柱と屋根のみで構成される、休憩用の建物です。
후지산 중턱에 몰려든 구름이 황금빛으로 물들어 있다.
富士山の中腹に群がる雲が黄金色に染まっている。
수령은 약 1500년으로 추정되고 있습니다.
樹齢は約1500年と推定されています。
꽃눈과 잎눈 구분 방법으로 꽃눈은 둥글고 잎눈은 뾰족하다.
花芽と葉芽の見分け方として花芽は丸く葉芽は尖っている。
꽃눈과 잎눈 구분 방법으로 꽃눈은 둥글고 잎눈은 뾰족하다.
花芽と葉芽の見分け方として花芽は丸く葉芽は尖っている。
어떤 질병이 아랫배 통증의 원인으로 생각할 수 있습니까?
どのような病気が下腹部の痛みの原因として考えられますか?
구글이 운영하는 유튜브가 공룡 플랫폼으로 자리 잡았다.
Googleが運営するYouTubeが共通プラットフォームとして定着した。
에이스의 부상으로 고전을 면치 못하게 되었다.
エースが怪我をして苦戦を強いられることになった。
태어나서 처음으로 진짜 좋아하는 사람과 만났다.
生まれて初めて本当に好きな人と会った。
의외라는 듯한 표정으로 물었다.
意外という表情で聞いた。
서울시가 한강공원을 금주 구역으로 지정했다.
ソウル市が漢江公園を禁酒区域に指定した。
아버지는 노환으로 병원에 입원 중이에요.
父は老人性疾患で病院に入院中です。
두 개의 직선이 수직으로 교차하다.
2つの直線が垂直に交わる。
하던 일을 걷어치우고 고향으로 내려갔어요.
していたことを辞めて故郷に帰りました。
회사를 때려치우고 고향으로 내려갔다.
会社を辞めて故郷に帰った。
10분 만에 숙제를 해치우고 밖으로 놀러 나갔어요.
10分で宿題を全部終わらせて外へ遊びに出かけました。
병반은 주로 잎에 발생하며 처음에는 하위엽으로, 이후 상위엽으로 진행된다.
病斑は主に葉に発生し、最初は下位葉に、その後、上位葉へと進む。
피지 분비량이 증가하는 원인으로는 다음 세 가지를 들 수 있습니다.
皮脂の分泌量が増える原因としては以下の3点が挙げられます。
땀으로 끈적끈적하다.
汗でベタベタしてる。
땀으로 셔츠가 끈적끈적하다.
汗でシャツが べたべた 。
사회학은 의심하는 것으로부터 시작된다.
社会学は疑心することから始まる。
고통스러운 표정으로 다리를 절뚝거리며 레이스를 이어갔다.
苦しい表情で脚を引きずりながらレースを走り続けた。
그 불량배는 고등학생 때부터 폭력으로 돈을 뜯어냈다.
そのチンピラは高校生から暴力で金を巻き上げた。
마를 생으로 갈다.
山芋を生で挽く。
도박으로 재산을 날려보내다.
ギャンブルで身代をつぶす。
육아만으로도 하루가 끝난다.
育児だけで一日が終わる。
시합은 양 팀이 결렬한 싸움 끝에 우리팀이 끝내기 홈런으로 승리했다.
試合は両チームの激しい戦いの末、我がチームがサヨナラホームランで勝利した。
오랜 방황 끝에 고향으로 돌아왔어요.
長年さまよった末に故郷に帰って来ました。
여름이 되면 열사병으로 사망하는 사람이 잇따르지만 사실 겨울에 동사하는 사람이 더 많다.
夏になると熱中症で亡くなる人が相次ぐが、実は冬に凍死する人のほうが多い。
[<] 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270  [>] (263/334)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.