【(으)로】の例文_181
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<(으)로の韓国語例文>
프랑스에서는 자국을 아름다운 여성으로 다루는 풍습이 있다.
フランスでは自国を美しい女性として扱う風習がある。
맛조개를 소금으로 뽑아내는 것이 즐겁다.
マテ貝を塩で引き出すのが楽しい。
아들은 엄마 품속으로 뛰어가 엉엉 울었다.
息子はママの胸に飛び込んでわあわあ泣いた。
큰 충격으로 마음이 무감각해졌다.
大きなショックで心が無感覚になった。
정신적으로 무감각하다고 느낄 때가 있다.
精神的に無感覚だと感じる時がある。
장시간의 대기 시간으로 기분이 언짢다.
長時間の待ち時間で不機嫌だ。
갑작스러운 변경으로 그녀는 기분이 언짢다.
突然の変更で彼女は不機嫌だ。
한동안 주춤했던 한파가 내일부터 다시 기승을 부릴 것으로 보인다.
しばらく下火になっていた寒波が、明日から再び猛威を振るうものと見られる。
그녀의 행동에는 미래의 사건으로 이어지는 중요한 복선이 있습니다.
彼女の行動には、将来の出来事につながる重要な伏線があります。
이 TV 드라마는 치밀하게 만들어진 복선으로 시청자를 끌어들입니다.
このテレビドラマは、緻密に作られた伏線で視聴者を引き込みます。
하루빨리 집으로 돌아가고 싶다.
一日でも早く家に帰りたい。
출자자로부터의 지원으로 사업이 확대되었다.
出資者からの支援で事業が拡大した。
앞으로의 집값 하락폭에 대해서는 시장 예상보다 클 것으로 예상했다.
今後の住宅価格の下げ幅については、市場の予想より大きいだろうとの見込みを示した。
외국으로부터의 투자가 통화의 가치를 좌우합니다.
外国からの投資が通貨の価値を左右します。
인플레이션의 영향으로 통화의 가치가 떨어졌다.
インフレーションの影響で通貨の価値が衰えた。
경제 불황의 영향으로 마을의 활기가 쇠퇴했다.
経済不況の影響で町の活気が衰えた。
오랜 사용으로 기계의 성능이 쇠퇴하고 있다.
長年の使用により機械の性能が衰えている。
관광업은 팬데믹의 영향으로 쇠퇴하고 있습니다.
観光業はパンデミックの影響で衰退しています。
노령으로 인해 기억력이 쇠해진다.
老齢により記憶力が衰える。
적의 허를 찌르고 우리는 성에 기습적으로 입성했다.
敵の不意をついて、我々は城に奇襲的に入城した。
토지를 유상으로 양도하다.
土地を有償で譲渡する。
재원과 권한을 지방으로 이양하다.
財源と権限を地方に移譲する。
치안 권한을 다국적군으로부터 이라크 정식 정부에 이양한다.
治安権限を、多国籍軍からイラク正式政府へ移讓する。
경영권 분쟁이 법원으로 넘어갔다.
経営権を巡る争いが裁判所に持ち込まれた。
영리를 목적으로 하지 않는 사업도 있다.
営利を目的としない事業もある。
그 프로젝트는 영리를 목적으로 하고 있다.
そのプロジェクトは営利を目的としている。
이 회사는 영리 목적으로 설립되었다.
この会社は営利目的で設立された。
상사의 추천으로 출세 가도에 올랐다.
上司の推薦で出世街道に乗った。
교통 체증으로 지각하는 경우가 많다.
交通渋滞で遅刻することが多い。
손으로 온도를 지각하다.
手で温度を知覚する。
대장염으로 복통이 계속되고 있어요.
大腸炎で腹痛が続いています。
그는 대장염으로 입원했어요.
彼は大腸炎で入院しました。
대장염은 바이러스나 세균 등 다양한 원인으로 발생한다.
大腸炎は、ウィルスや細菌など様々な要因で起こります。
부정맥 때문에 정기적으로 통원하고 있습니다.
不整脈のために定期的に通院しています。
부정맥의 영향으로 쉽게 피로해집니다.
不整脈の影響で疲れやすいです。
부정맥으로 입원했어요.
不整脈で入院しました。
케첩과 레몬즙을 섞어서 샐러드 드레싱으로 했어요.
ケチャップとレモン汁を混ぜてサラダドレッシングにしました。
그 기사는 익명의 소스를 기반으로 합니다.
その記事は匿名のソースに基づいています。
고추장 소스가 들어간 햄버거 등이 전 세계적으로 인기를 끌고 있다.
コチュジャンソースの入ったハンバーガーなどが世界的に人気を集めている。
무중력의 영향으로 근력이 저하됩니다.
無重力の影響で筋力が低下します。
중력분으로 만드는 포카치아는 일품입니다.
中力粉で作るフォカッチャは絶品です。
중력분으로 만든 머핀이 푹신푹신해요.
中力粉で作ったマフィンがふわふわです。
중력분으로 빵을 굽고 있어요.
中力粉でパンを焼いています。
중력분으로 만드는 파스타는 쫄깃쫄깃해요.
中力粉で作るパスタはもちもちです。
중력분으로 피자 반죽을 만들었어요.
中力粉でピザ生地を作りました。
이 스펀지 케이크는 박력분으로 만듭니다.
このスポンジケーキは薄力粉で作ります。
크레페는 박력분으로 만드는 것이 일반적입니다.
クレープは薄力粉で作るのが一般的です。
팬케이크는 박력분으로 만들면 푹신푹신해져요.
パンケーキは薄力粉で作るとふわふわになります。
강력분으로 만드는 반죽은 탄력있고 맛있습니다.
強力粉で作る生地は、弾力があり美味しいです。
이 피자 반죽은 강력분으로 만들어졌습니다.
このピザ生地は強力粉で作られています。
[<] 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190  [>] (181/314)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.