【(으)로】の例文_190
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<(으)로の韓国語例文>
그 영화는 두 시간 동안의 장대한 액션 장면으로 알려져 있습니다.
その映画は二時間の壮大なアクションシーンで知られています。
그녀의 임종에 입회함으로써 유대감이 깊어졌다.
彼女の臨終に立ち会ったことで絆が深まった。
구조해 인근 병원으로 옮겼지만 숨을 거뒀다.
救助して近くの病院に運んだが、息を引き取った。
그 협박장은 손으로 쓴 것이었다.
その脅迫状は手書きだった。
아로마 향으로 힐링된다.
アロマの香りで癒される。
내 안에서 진심으로 우러나오는 마음의 향기가 진정한 향기입니다.
私の中から心から湧き出る心の香りが本当の香りです。
피망은 생으로 먹을 수 있습니다.
ピーマンは生で食べることができます。
조수의 영향으로 파도가 거세지다.
潮の影響で波が強くなる。
썰물이 끝나기 전으로 돌아가다.
下げ潮が終わる前に戻る。
썰물의 영향으로 물고기가 적다.
下げ潮の影響で魚が少ない。
썰물의 영향으로 물고기가 적다.
引き潮の影響で魚が少ない。
간척지 풍경을 배경으로 한 그림이 전시되어 있다.
干拓地の風景を背景にした絵画が展示されている。
파란 물감으로 그림을 그렸다.
青い絵の具で絵を描いた。
파란 리본으로 선물을 싸다.
青いリボンでプレゼントを包む。
인공위성으로 촬영한 지구는 푸르고 둥글다.
人工衛星から撮影した地球は青くて丸い。
창공이 노을빛으로 물들어 있다.
青空が夕焼け色に染まっている。
창공이 노을빛으로 물들어 있다.
青空が夕焼け色に染まっている。
봄에는 구릉지가 선명한 색으로 물든다.
春には丘陵地が鮮やかな色に染まる。
가로수가 한낮의 따가운 햇볕으로부터 지켜준다.
街路樹が昼間の強い日差しから守ってくれる。
조개껍데기를 방의 장식으로 만들었습니다.
貝殻を部屋の飾りにしました。
조개껍데기 안쪽은 무지개색으로 빛나고 있습니다.
貝殻の内側は虹色に輝いています。
폭탄의 파편은 사방으로 흩날렸다.
爆弾の破片は四方に飛び散った。
그녀의 에세이가 우수상으로 선정되었다.
彼女のエッセイが優秀賞に選ばれた。
그의 사진이 우수상으로 선정되었다.
彼の写真が優秀賞に選ばれた。
그녀의 우수성이 프로젝트를 성공으로 이끌었다.
彼女の優秀性がプロジェクトを成功に導いた。
초저녁 구름이 오렌지색으로 물들었다.
夕暮れの雲がオレンジ色に染まった。
날다람쥐가 망토 같은 몸을 활짝 펴고 해 질 녘 숲으로 날아간다.
ムササビが、マントのような体を大きく広げ、夕暮れの森に飛んで行く。
낚싯대를 들고 강으로 고기를 잡으러 갔다.
釣り竿を持って川へ魚を釣りに行った。
낚싯대를 들고 해안으로 가서 파도 소리를 들으며 낚시를 즐깁니다.
釣竿を持って海岸に行き、波の音を聞きながら釣りを楽しみます。
날갯짓으로 꽃잎이 흔들리다.
羽ばたきで花びらが揺れる。
해안선을 따라 펼쳐진 해양국립공원은 자연보호구역으로 유명합니다.
海岸線に沿って広がる海洋国立公園は、自然保護区として有名です。
그 섬은 아름다운 모래사장의 해안선으로 둘러싸여 있어요.
その島は美しい砂浜の海岸線で囲まれています。
큰 파도가 해안선으로 밀려오는 모습은 박력이 있습니다.
大波が海岸線に押し寄せる様子は、迫力があります。
이 지역의 해안선은 자연의 아름다움으로 유명합니다.
この地域の海岸線は、自然の美しさで有名です。
이 지역은 해안선으로 둘러싸여 있어요.
この地域は海岸線で囲まれています。
해 질 녘 풍경을 사진으로 찍고 싶어요.
日暮れの風景を写真に撮りたいです。
해 질 녘 하늘이 오렌지색으로 물들어 있습니다.
日暮れの空がオレンジ色に染まっています。
지진으로 도로 곳곳이 끊겨 교통이 통제됐다.
地震で道路が寸断され、交通が規制された。
미국 측이 대한 무역적자 실태를 집중적으로 거론하고 나섰다.
米国側は対韓貿易赤字の実態を集中的に取り上げてきた。
비혼·만혼 현상은 흔히 저출산 원인으로 거론돼 왔다.
非婚・晩婚現象はよく少子化原因として議論されてきた。
그 경제 정책의 영향으로 기업의 수익은 점점 증가하고 있다.
その経済政策の影響で、企業の収益はますます増加している。
10개의 과제가 정책 사업으로 선정되었다.
10の課題が政策事業に選定された。
실질적으로 활용할 수 있는 정책을 세우다.
実質的に活用できる政策を立てる。
앞으로 더 신경 쓰세요.
これからもっと気を遣ってください。
그 선수는 수호신으로 화려하게 부활했다.
あの選手は守護神として華やかに復活した。
신기술의 도입으로 생산성이 더욱더 향상되었다.
新技術の導入により、生産性がますます向上した。
앞으로도 더욱더 멋진 활약을 기대하겠습니다.
今後のますますのご活躍をお祈り申し上げます。
그의 설명으로 상황이 한결 이해하기 쉬워졌다.
彼の説明により、状況が一層理解しやすくなった。
밝은 옷으로 갈아입으니 얼굴이 한결 환해 보인다.
明るい服に着替えると、顔が一層華やかに見える。
신상품의 등장으로 경쟁이 한층 격화되었다.
新商品の登場により、競争が一層激化した。
[<] 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190  [>] (190/334)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.