【あれ】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<あれの韓国語例文>
세계사 지식이 있으면 역사적 배경을 쉽게 이해할 수 있다.
世界史の知識があれば、歴史的な背景を理解しやすくなる。
약간의 용기와 결단만 있으면 돼.
若干の勇気、決断だけがあればよい。
그렇게 울던 아기가 겨우 잠들었다.
あれほどに泣いていた赤ちゃんが、やっと寝付いた。
그렇게 기쁜 소식을 들은 것은 처음이다.
あれほどに嬉しい知らせを、聞いたのは初めてだ。
오늘 내가 그렇게 찾던 이상형을 만났다.
今日僕があれほど探していた好きなタイプに会った。
그토록 자세히 설명했는데 아직도 모르냐?
あれほどに詳しく説明したのに、まだ分からないのか。
그토록 큰 소리를 냈는데 아무도 눈치채지 못했다.
あれほどに大きな声を出したのに、誰も気づかなかった。
그토록 어려웠던 문제를 겨우 해결했다.
あれほどに難しかった問題を、やっと解決した。
그토록 노력한 결과가 드디어 결실을 맺었다.
あれほどに努力した結果が、ようやく実を結んだ。
그토록 그녀를 사랑했는데 헤어지고 말았다.
あれほどに彼女を愛していたのに、別れてしまった。
그토록 사이가 좋았던 친구가 이사를 가버렸다.
あれほどに仲の良かった友達が、引っ越してしまった。
그토록 아끼던 물건을 잃어버렸다.
あれほどに大切にしていた物を失くしてしまった。
그토록 그를 믿었는데 배신당했다.
あれほどに彼を信じていたのに、裏切られた。
그토록 맑았던 하늘이 갑자기 흐려졌다.
あれほどに晴れていた空が、急に曇ってきた。
그토록 욕하던 그녀와 결혼을 한대요.
あれほど悪口を言っていた彼女と結婚をするそうです。
그다지도 기대했던 행사가 취소되었다.
あれほどに楽しみにしていたイベントが中止になった。
그다지도 반대했는데도 그는 결단을 바꾸지 않았다.
あれほどに反対したのに、彼は決断を変えなかった。
그다지도 감동한 영화는 따로 없다.
あれほどに感動した映画は他にない。
그다지도 좋아했던 영화가 끝나 버렸다.
あれほどに好きだった映画が終わってしまった。
그다지도 말했는데도 그는 듣고 있지 않았다.
あれほどに言ったのに、彼は聞いていなかった。
그다지도 노력했는데 결과가 나오지 않았다.
あれほどに努力したのに、結果が出なかった。
소유주의 허가가 있으면 개보수 공사가 가능하다.
所有主の許可があれば、改修工事が可能だ。
성격이 그래가지고 평생 시집가기는 힘들 거야.
性格があれではお嫁には行けないだろう。
지조가 있으면 남의 평가에 좌우되지 않는다.
志操があれば、他人の評価に左右されない。
그로부터 벌써 몇 시간이 흘러 주위는 땅거미가 지고 있다.
あれからもう何時間もたち、あたりは夕闇に包まれつつある。
말재주가 있으면 리더십을 발휘할 수 있다.
弁才があればリーダーシップが発揮できる。
밤새 이것저것 하다 보니 날이 밝었네요.
一晩中あれこれしてたら夜が明けましたね。
순서에 불명확한 점이 있으면 질문한다.
手順に不明点があれば質問する。
기술이 있으면, 어디를 가든지 통한다.
技術があれば、どこへ行っても通用する。
튜브가 있으면 초보자도 안심하고 수영할 수 있다.
浮き輪があれば、初心者でも安心して泳げる。
알레르기 반응이 나오고 콧물이 멈추지 않는다.
アレルギー反応が出て、鼻水が止まらない。
자산 운영을 하려면 장기 투자가 기본이라고 생각합니다.
資産運用をするのであれば長期投資が基本と考えています。
그것을 빌미로 상황을 악화시키는 도발적 행동을 해서는 안 된다
あれを口実に状況を悪化させる挑発的行動をしてはならない。
그의 소설은 고대의 민화를 현대식으로 재해석한 것입니다.
彼の小説は古代の民話を現代風にアレンジしたものです。
이 세제는 저알레르기성으로 피부에 순합니다.
この洗剤は低アレルギー性で肌に優しいです。
그는 알레르기 비염을 앓고 있다.
彼はアレルギー性鼻炎を患っている。
그녀는 알레르기로 몸져누워 있다.
彼女はアレルギーで寝込んでいる。
지구력이 있으면 목표 달성이 쉽다.
持久力があれば目標達成がしやすい。
실행력이 있으면 아이디어도 실현할 수 있다.
実行力があればアイデアも実現できる。
부자일수록 돈에 대해서 훨씬 철저합니다.
お金持ちであればあるほどお金に対してもっと徹底的です。
시간이 있으면 가끔 영화를 봐요
時間があれば、たまに映画を見ます。
알레르기용 눈약을 사용하고 있습니다.
アレルギー用の目薬を使っています。
어떤 방법으로 해야 고백이 성공하는지 모르겠다.
どんなやり方であれば告白が成功するのかわからない。
그걸 보고 혼란스러웠어.
あれを見て混乱したのよ。
살까 말까 망설이는 물건이 있으면 사지 말아야 한다.
買うかどうか迷う物があれば買ってはいけない。
할 말 있으면 어서 해 봐.
言いたいことがあれば早く言ってみろ。
화초나 야채가 보통 자라는 흙이라면 장미는 쑥쑥 자랍니다.
草花や野菜が普通に育つ土であれば、バラはすくすく育ちます。
그녀는 매주 화훼 수업에 다니고 있다.
彼女は毎週、花卉アレンジメントのクラスに通っている。
그는 알레르기 반응으로 두드러기가 나는 경우가 자주 있습니다.
彼はアレルギー反応でじんましんが出ることがよくあります。
알레르기 반응이 일어나면 두드러기 외에도 재채기나 콧물이 나옵니다.
アレルギー反応が起きると、じんましんの他にもくしゃみや鼻水が出ます。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.