【うまく】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
오늘따라 되는 일이 하나도 없네.
今日に限ってうまくいくことが一つもないな。
되는 일이 하나도 없네.
うまくいっていることが一つもないな。
뭘 해도 되는 일이 없다.
何をやってもうまくいかない。
요즘 되는 일이 없어.
最近何もうまくいかないわ。
되는 일이 없네.
何もうまくいかないな。
인생은 생각대로 잘 안된다.
人生は思う通りにうまくいかない。
어떻게 그렇게 피아노를 잘 치세요?
どうしてそんなにピアノをうまくお弾きになりますか。
어떻게 하면 영어를 잘할 수 있을까요?
どうしたら英語がうまくなるでしょうか。
여자 친구랑 잘 사귀고 있어요?
彼女とうまくいってますか?
근데 시험이 잘 봤어?
ところで試験はうまくいった?
자기애는 매우 중요하지만 자기애가 지나치면 인간관계가 원만하지 않게 된다.
自己愛はとても大切だけど、自己愛過剰になると人間関係がうまくいかなくなる。
반드시 잘 될 거야.
絶対にうまくいくよ。
모종이 잘 활착하지 못하는 원인에는 여러 가지가 있습니다.
苗がうまく活着できない原因にはいろいろあります。
다행히도 일을 잘 마쳐 어깨가 가벼워졌다.
幸いにもうまく終えて、肩の荷が軽くなった。
이번 한국어 시험 잘 봤어요?
今回の韓国語テスト、うまくできましたか。
잘해야 본전치기예요.
うまくいってもともとです。
그 정치가는 두뇌 회전이 빠르고 언론 매체를 잘 활용한다.
あの政治家は頭の回転がはやくメディアをうまく活用する。
홈페이지를 잘 활용하면 돈이 된다.
ホームページをうまく活用するとお金になる。
이번에 실패했으면 다음에 잘하면 그만이다.
一度失敗をしたら次にうまくできればそれで済む。
새로 나온 스마트폰은 사진이 잘 나와요.
新しく出たスマホは写真がうまく撮れます。
사회에 잘 적응하며 살 수 있도록 지원 대책을 마련하다.
社会にうまく適応して暮らせるよう、支援対策を立てる。
다른 얘긴데, 어떻게 하면 한국어를 잘할 수 있을까요?
話は変わるけど、どうしたら韓国語がうまくなりますか?
밥이 잘 됐네요!
ご飯がうまく炊けていますね。
쌀을 잘 씻는 방법을 가르쳐 주세요.
お米をうまく研ぐ方法を教えてください。
밥이 잘 지어졌네요.
ご飯がうまく炊けていますね。
그는 사교적이어서 사람들하고 잘 사귀어요.
彼は社交的なので人とうまく付き合います。
계약 건은 잘 되어갑니까?
契約の件はうまく行っていますか。
공감 능력은 대인관계를 잘 하기 위해서 매우 필요한 능력입니다.
思いやりは対人関係をうまく過ごすにあたっては、とても必要な能力です。
대체로, 그는 어려운 상황에서 꽤 잘 해냈다.
概して彼は厳しい状況でかなりうまくやってきた。
멤버가 이타적일수록 팀은 잘 기능한다.
メンバーが利他的であるほどチームはうまく機能する。
그는 내성적인 성격이라 동급생과 잘 어울리지 못했다.
彼は内向的な性格なので、同級生とうまくいかなかった。
변호사는 의표를 찔러 피고로부터 비밀을 잘 알아 냈다.
弁護士は意表を突いて被告から秘密をうまく聞き出した。
다 잘될 테니까 걱정마요.
うまくいくはずだから心配しないで。
컴퓨터 주변 기기를 잘 활용하면 훨씬 작업 효율성을 꽤할 수 있다.
PC周辺機器をうまく活用すれば、より作業の効率化を図れる。
요즘 일이 잘 풀리지 않는 것 같아요.
このごろ物事がうまくいっていないようです。
사람을 잘 다루다.
人とうまく接する。
내가 말하는 것도 뭐하지만, 나 이상으로 잘할 수 있는 사람은 없을 거야.
自分で言うのもあれなんだけど、私以上にうまくできる人はいないだろう。
일은 잘돼 가요?
仕事はうまくいってますか。
한국어를 잘 못하니까 천천히 말씀해 주세요.
韓国語はうまくないので、ゆっくりおっしゃってください。
다이어트하려는 하는데 좀처럼 잘 안 돼요.
ダイエットしようと思うのですが、なかなかうまく行かないんです。
그녀는 기타를 못 치는 주제에 잘 치는 척 하고 있어.
彼女はギターを弾けないくせにうまくひけるフリをしてるよ。
취업이 잘 안 돼서 박사 과정에 진학했다.
就活がうまくいかず博士課程に進学した。
너 전보다 많이 늘었어.
お前、前より随分うまくなったぞ。
오만 가지 수단을 시도해 봤지만 잘 안 됐어요.
あらゆる手段を試みましたがうまくいきませんでした。
인간관계를 잘 유지하는 방법 중의 하나가 적절한 거리 유지입니다.
人間関係をうまく維持する方法の一つが適正な距離維持です。
제기랄, 완전히 속았네!
畜生、すっかりうまくだまされた。
전화가 잘 안 터지네요.
電話がうまく繋がりませんね。
옷 잘 입는 사람들은 늘 당당한 표정과 행동을 보인다.
服をうまく着る人たちは、常に堂々とした表情と行動を見せる。
상사는 부하직원을 잘 다룰 줄 알아야 한다.
上司は部下をうまく扱わなければならない。
겨울이면 손이 얼어 연장이 잘 잡히지 않았다.
冬ともなると手がかじかんで、道具がうまく掴めなかった。
1 2 3 4  (2/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.