【うん】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<うんの韓国語例文>
골프 동료와 함께 라운드를 돌아요.
ゴルフ仲間と一緒にラウンドを回ります。
골프장 라운드는 약 4시간 걸립니다.
ゴルフ場のラウンドは約4時間かかります。
주말에 골프장에서 라운드를 즐깁니다.
週末にゴルフ場でラウンドを楽しみます。
인터넷 강의로 요가를 배워 볼까 하는데 괜찮을지 모르겠어요.
インターネット講義でヨガを習おうと思うんだけどいいか分からないです。
앱을 다운로드하다.
アプリをダウンロードする。
일반적으로 기상 캐스터는 기상 정보를 전달하는 아나운서입니다.
一般的にお天気キャスターは気象情報を報じるアナウンサーです。
요하네스버그를 경유해서 케이프타운으로 갑니다.
ヨハネスブルグを経由してケープタウンに行きます。
환승 중에 휴식을 취하기 위해 라운지에 들어갔습니다.
トランジット中に休憩を取るためにラウンジに入りました。
비즈니스석 전용 라운지를 이용했습니다.
ビジネス席の専用ラウンジを利用しました。
공항 라운지에서 휴식했어요.
空港のラウンジで休憩しました。
착륙 전에 기내 방송이 있었습니다.
着陸前に機内アナウンスがありました。
착륙 후 바로 안내 방송이 나왔습니다.
着陸後、すぐにアナウンスが流れました。
의료팀은 커뮤니티 센터에서 건강 상담과 상담을 하고 있습니다.
医療チームは、コミュニティセンターでの健康相談やカウンセリングを行っています。
수험생을 위한 상담을 하오니 부담 없이 상담해 주시기 바랍니다.
受験生に向けたカウンセリングを実施いたしますので、お気軽にご相談ください。
기행이 계속될 경우 전문 상담을 받는 것을 검토해 주세요.
奇行が続く場合は、専門のカウンセリングを受けることを検討してください。
워킹맘을 위한 온라인 상담이 인기입니다.
ワーキングママのためのオンラインカウンセリングが人気です。
임신 중절 후에 심리적인 카운셀링은 필요합니까?
妊娠中絶後に心理的なカウンセリングは必要ですか?
공항에서 발권하시려면 카운터로 오셔야 합니다.
空港で発券する場合は、カウンターへお越しください。
체크인 카운터에서 탑승권을 받았어요.
チェックインカウンターで搭乗券をもらいました。
공항 카운터에서 탑승권을 받았습니다.
空港のカウンターで搭乗券を受け取りました。
탑승권을 스마트폰에 다운로드했습니다.
搭乗券をスマホにダウンロードしました。
파일이 손상되었기 때문에 다시 다운로드했습니다.
ファイルが破損していたため、再度ダウンロードしました。
여기 링크에서 파일을 다운로드할 수 있습니다.
こちらのリンクからファイルをダウンロードできます。
어카운트가 잠기기 전에 백업을 해 두세요.
アカウントがロックされる前に、バックアップを取ってください。
조작 실수가 계속되면 계정이 잠길 수 있습니다.
操作ミスが続くと、アカウントがロックされる可能性があります。
열차가 역에 정차할 때 안내 방송이 나옵니다.
列車が駅に停車する際にアナウンスが流れます。
연말에 송년 카운트다운 이벤트에 참여합니다.
年末に年越しのカウントダウンイベントに参加します。
경기 시작 전에 선수들이 일렬로 서서 그라운드에 입장했다.
試合開始前に選手たちが一列になってグラウンドに入場した。
응~ 잘 자!
うん、お休み
마음이 내키지 않으면 무리하지 않는 편이 좋아요.
気が進まなうんだったら、無理しない方がいいですよ。
대인 공포증을 극복하기 위해 상담을 받고 있습니다.
対人恐怖症を克服するためにカウンセリングを受けています。
탑승자 라운지는 탑승 수속 후 이용하실 수 있습니다.
搭乗者用のラウンジは、搭乗手続き後にご利用いただけます。
강박증의 치료에는 상담이나 약물 요법이 효과적입니다.
強迫症の治療には、カウンセリングや薬物療法が有効です。
계정이 일시적으로 차단되어 있어요.
アカウントが一時的にブロックされています。
초밥집 카운터석에 앉았습니다.
お寿司屋さんのカウンター席に座りました。
불법 다운로드는 처벌받을 수 있다.
違法なダウンロードは罰せられる。
전주 사운드가 훌륭합니다.
イントロのサウンドが素晴らしいです。
미용 성형에 관심을 가지고 상담을 받았습니다.
美容成形に興味を持ち、カウンセリングを受けました。
성형외과에서 상담을 받았어요.
美容外科でカウンセリングを受けました。
성형 미인이 되기 위해 상담을 받았습니다.
整形美人になるために、カウンセリングを受けました。
쁘띠성형 상담을 받았어요.
プチ整形のカウンセリングを受けました。
성형하기 전에 상담을 받았어요.
整形する前にカウンセリングを受けました。
성형 수술 상담을 받았어요.
整形手術のカウンセリングを受けました。
실직자를 위해 무료 상담이 제공되고 있습니다.
失業者のために無料のカウンセリングが提供されています。
이 소책자는 온라인으로 내려받을 수 있다.
この小冊子は、オンラインでダウンロード可能だ。
허풍 떠는 그에게 이제 넌더리가 난다.
ほらを吹く彼に、もううんざりしている。
허풍 떠는 것이 버릇이 된 그에게 이젠 지긋지긋하다.
ほらを吹くことが癖になっている彼に、もううんざりだ。
며칠 전에 구입한 치마를 교환하려고 하는데요.
何日か前に購入したスカートを交換しようと思うんですけど。
라운지에서 기분 좋은 시간을 보냈어요.
ラウンジで心地よい時間を過ごしました。
라운지에서 비행 대기 시간을 보냈어요.
ラウンジでフライトの待ち時間を過ごしました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/12)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.