【おい】の例文_14
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<おいの韓国語例文>
무슨 이상한 냄새가 나는데요.
何か変なにおいがします。
요즘 입냄새가 많이 나서 병원에 갔어요.
最近口のにおいがとてもひどく、病院に行った。
맛있는 냄새가 납니다.
美味しそうなにおいがしますね。
찌개에 고춧가루를 한 숟가락 넣으면 칼칼하고 맛있어요.
チゲに、唐辛子粉をひとスプーン入れると、辛くてさっぱりして、おいしいです。
고기 구울 때 자꾸 뒤척이면 맛없어져요.
肉を焼く時やたらにかきまわすと、おいしくなくなるそうです。
잘 익어서 진짜 먹음직스럽네요.
いい具合に熟していて本当においしそうですね。
사과가 하도 먹음직스럽기에 몇 개 사가지고 왔어요.
リンゴがあまりにもおいしそうだったので、いくつか買ってきました。
너무 먹음직스러워요!
とてもおいしそうです!
보기에도 먹음직스럽다.
見るからにおいしそうだ。
보답할 겸 오늘은 제가 맛있는 거 쏠게요.
今日はお礼も兼ねて、私がおいしいものをおごりますね。
이 식당의 메뉴는 하나같이 다 맛있어요.
この食堂のメニューは一様においしいです。
이 아이스크림을 먹어 봤는데 너무 맛있어요.
このアイスクリームを食べてみましたが、とてもおいしかったです。
그 요리가 너무 맛있다기에 먹어봤어요.
その料理がとてもおいしいと言うので食べてみました。
고기가 되게 부드럽고 맛있네요.
肉が凄く柔らかくておいしいですね。
야, 어디 가?
おい、どこ行く?
야, 이리 와봐.
おい、こちに来て。
파리 몽마르트르에 진짜 맛있는 크레페집이 있어요.
パリのモンマルトルに本当においしいクレープ屋がありますよ。
야, 이 자식아! 왜 오라고 한 거야?
おい、お前!なんで来いって言ったんだ?!
냅둬.
放っておいて。
그냥 냅두세요.
そのまま放っておいてください。
내 좀 냅둬.
私の事は放っておいてよ。
야, 조용히 해!
おい、静かにしろ。
만으로 몇 살이세요?
満年齢でおいくつですか。
몇 살이세요?
おいくつですか?
모든 세대에 있어서 인터넷 이용 시간이 증가하고 있습니다.
すべての世代においてインターネット利用時間が増加しておりまる。
사전에서 단어의 의미를 조사할 겸, 예문도 조사해 두었다.
辞書で単語の意味を調べるついでに、例文も調べておいた。
김치찌개는 김치가 맛있어야 제맛이다.
キムチチゲはキムチがおいしくてこそ、真の味だ。
노지 재배 피망 산지에서 탄저병 발생이 수확량을 감소시키는 요인이 되고 있다.
露地栽培ピーマン産地において炭疽病の発生が、収穫量を減少させる要因となっている。
줄기는 고등식물에서 잎과 꽃을 지탱하는 부분이다.
茎は、高等植物において葉や花を支える部分である。
마구간에서 말똥 냄새가 난다.
馬小屋から馬糞のにおいがする。
뱀이 혀를 날름거리며 먹이 냄새를 쫓아 스르륵 기어간다.
蛇がペロペロと舌を出して餌のにおいを追い、するりと這っていく。
가열하고 있는 인재 시장에 지금 무슨 일이 있어나고 있는 건가?
加熱する人材市場においていま、何が起きているのか?
이 근방에 맛집이 있어.
この近所においしいお店がある。
꽃병을 밖에 내놨더니 꽃이 시들어 버렸습니다.
花瓶を外に出しておいたら、花がしおれてしまいました。
시간을 두고 상황을 지켜보다.
時間をおいて状況を見守る。
재량권이란 명확하게 주어진 재량의 범위 내에서 개인이 자유롭게 결정을 내릴 수 있는 권리를 말합니다.
裁量権とは明確に与えられた裁量の範囲内において個人で自由に決定をできる権利のことです。
맛있게 드세요.
おいしく召し上がってください。
그다지 맛있지 않은 것 같아요.
あまりおいしくなさそうです。
천왕성과 해왕성의 구성은 매우 비슷하다.
天王星と海王星はその組成においてきわめて類似している。
주술은 미개 사회에서 중요한 역할을 한다.
呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
눌어붙은 냄비는 당분간 물에 담가 두고 나서 씻습니다.
焦げついた鍋はしばらく水につけておいてから洗います。
일본 음식은 맛있어요, 예를 들어 초밥은 정말 맛있어요!
日本の食べ物はおいしいです、たとえば、すしはすごくおいしい!
정말 맛있다고 내가 그랬잖아.
本当においしいと私が言ったじゃない。
업무에 있어서 무엇을 우선해야 할지 순위를 정하지 않으면 좋은 결과를 올릴 수 없습니다.
仕事において何を優先すべきか、順位決めないと素晴らしい成果はあげられません。
민심을 읽어야 하는 정치에서 여론 조사는 필수다.
民意を読み取らなければならない政治において、世論調査は必須だ。
내 여동생의 요리는 전혀 맛없어요.
私の妹の料理は、全然おいしくありませんよ。
맛있는 거 먹으러 안 갈래요?
おいしいもの食べに行きませんか?
이 식당은 뭐가 제일 맛있어요?
この食堂は何が一番おいしいですか。
맛있는 케이크를 만드는 중입니다.
おいしいケーキを作っています。
맵지만 맛있어요.
辛いですがおいしいです。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19  (14/19)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.