【こと】の例文_174
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ことの韓国語例文>
나는 그에 관해서 약간 알고 있다.
僕は彼のことを若干知っています。
대학원에 합격한 것이 그토록 기뻐요?
大学院に合格したことがそんなにうれしいですか。
그의 발언은 여러모로 오해받을 수 있어요.
彼の発言は色々な面で誤解されることがあります。
여러모로 격세지감을 느꼈다.
いろいろなことで隔世の感を感じた。
건자재 검사를 받음으로써 품질을 보증한다.
建材の検査を受けることで品質を保証する。
고품질 건자재를 사용하면 오래 사용할 수 있다.
高品質な建材を使うことで長持ちする。
내진성이 높은 건자재를 사용하는 것이 중요하다.
耐震性の高い建材を使用することが重要だ。
건축학의 기초를 이해하는 것이 중요하다.
建築学の基礎を理解することが重要だ。
취득세 세율은 지역에 따라 다를 수 있다.
取得税の税率が地域によって異なることがある。
한 번도 패배한 적 없다.
一度も負けたことがない。
누구나 살면서 실망하는 일을 겪기 마련이다.
誰でも生きながら失望することを経験するものだ。
키우던 고양이를 생각하면 애틋하다.
飼っていた猫のことを思い出すと切ない。
결말을 바꿀 수 있으면 좋을 텐데.
結末を変えることができたらいいのに。
그녀는 반지를 상자에 봉인하기로 했다.
彼女は指輪を箱に封印することにした。
일기를 봉인함으로써 비밀을 지켰다.
日記を封印することで秘密を守った。
기억을 봉인함으로써 아픈 과거를 잊을 수 있다.
記憶を封印することで、辛い過去を忘れられる。
그는 그 비밀을 마음속에 봉인하기로 정했다.
彼はその秘密を心の中に封印することに決めた。
그녀의 꿈은 조산사가 되는 것이었다.
彼女の夢は助産師になることだった。
고소득 직업으로 이직하는 데 성공했다.
高所得の職業に転職することに成功した。
고소득 직업을 갖는 것을 목표로 하고 있다.
高所得の職業に就くことを目指している。
그녀는 모유를 먹임으로써 모성을 느끼고 있다.
彼女は母乳を与えることで母性を感じている。
그녀는 모유 수유를 통해 많은 것을 배웠다.
彼女は母乳育児を通じて多くのことを学んだ。
체력적으로 피곤할 때는 휴식을 취하는 것이 중요하다.
体力的に疲れた時はリラックスすることが大切だ。
체력적으로 힘들 때는 무리하지 말고 쉬는 것이 중요하다.
体力的に厳しい時は無理せず休むことが大切だ。
태동을 느낄 수 있는 것은 아기가 건강하게 움직이고 있다는 증거다.
胎動を感じることができるのは、赤ちゃんが元気で動いている証拠だ。
밤이 되면 태동이 강하게 느껴지는 경우가 많다.
夜になると胎動が強く感じることが多い。
임신 20주차에 접어들면서 비로소 태동을 느낄 수 있었다.
妊娠20週目に入り、ようやく胎動を感じることができた。
대리모의 건강 상태가 태아의 발육에 영향을 줄 수 있다.
代理母の健康状態が、胎児の発育に影響を与えることがある。
대리모를 이용하면 자녀를 갖고 싶은 부부가 도움을 받을 수 있다.
代理母を利用することで、子どもを持ちたい夫婦が支援を受けることができる。
산아에게 쾌적한 환경을 만드는 것이 중요하다.
産児にとって快適な環境を作ることが重要だ。
만삭의 시기에 입원 준비를 해 두는 것이 중요하다.
臨月の時期に、入院の準備を整えておくことが重要だ。
만삭에 들어가면, 기분이 안정되지 않을 때도 있다.
臨月に入ると、気持ちが落ち着かないこともある。
만삭에 접어들면 몸의 피로가 한층 더 느껴질 수 있다.
臨月に入ると、体の疲れが一層感じられることがある。
만삭에 들어가면 다리가 붓기 쉬워지는 경우가 있다.
臨月に入ると、足がむくみやすくなることがある。
수유 중에 아기가 잠들어 버리는 일이 있다.
授乳中に赤ちゃんが眠ってしまうことがある。
수유할 때는 휴식을 취하는 것이 중요하다.
授乳の際は、リラックスすることが大切だ。
불임 치료를 통해 임신 가능성을 높인다.
不妊治療を行うことで、妊娠の可能性を高める。
불임 치료의 부작용에 대해 이해해 두는 것이 중요하다.
不妊治療の副作用について理解しておくことが大切だ。
불임 치료는 장기간 걸릴 수 있다.
不妊治療は長期間かかることがある。
불임 치료를 시작하기로 결정했다.
不妊治療を始めることに決めた。
불임의 고민을 안고 생활하는 것은 괴로운 일이다.
不妊の悩みを抱えたまま生活するのは辛いことだ。
불임의 원인을 특정하기 위해 여러 검사가 진행될 수 있다.
不妊の原因を特定するために、複数の検査が行われることがある。
불임의 원인이 해결되면 자연 임신이 될 수도 있다.
不妊症の原因が解決すれば、自然妊娠できることもある。
불임 전문 클리닉을 다니기로 했다.
不妊専門のクリニックに通うことにした。
생후 즉시 모유를 주는 것이 중요하다.
生後すぐに母乳を与えることが大切だ。
작업복을 입음으로써 프로의식이 높아진다.
作業着を着ることで、プロ意識が高まる。
산통이 심할 때는 호흡을 가다듬어 통증이 줄어든다.
産痛が強い時は、呼吸を整えることで痛みが軽減する。
산통을 느끼면 출산이 다가오고 있음을 실감한다.
産痛を感じると、出産が近づいていることを実感する。
산통의 절정을 지나면 조금 편해지기도 한다.
産痛のピークを過ぎると、少し楽になることもある。
소금기가 적으면 허전하게 느껴질 때가 있다.
塩気が少ないと、物足りなく感じることがある。
[<] 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180  [>] (174/324)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.