【こと】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
배터리 기업으로서의 글로벌 경쟁력이 더욱 높아지게 됐다.
バッテリー企業としてのグローバル競争力がさらに高まることになった。
같은 공정으로 더 많은 제품을 만들 수 있어 가격 경쟁력을 높일 수 있다.
同じ工程で、より多くの製品を作ることができるので、価格競争力を高めることができる。
경쟁력을 인정받고, 공급처를 다각화하는 것이 최우선 과제입니다.
競争力が認められ、供給先を多角化することが最優先の課題です。
휴식은 게으름과는 다르다.
休息は怠けることとは違う。
개척자란 다른 사람에 앞서서 새로운 분야를 개척하는 사람을 가리킨다.
開拓者とは、他の人に先駆けて新たな分野を切り開く人のことを指します。
새로운 성장의 길을 개척하는 것이 우리에게 주어진 사명입니다.
新しい成長の道を開拓することが我々に与えられた使命です。
신비로운 동굴을 탐험하는 것은 그에게 새로운 모험이었습니다.
神秘的な洞窟を探検することは彼にとって新たな冒険でした。
지하 동굴을 탐험하는 것은 그에게 위험한 모험이었습니다.
地下の洞窟を探検することは彼にとって危険な冒険でした。
산을 오르는 것은 그에게 항상 새로운 모험이었습니다.
山を登ることは彼にとって常に新たな冒険でした。
깊은 숲속을 여행하는 것은 그에게 있어서 최고의 모험이었어요.
深い森の中を旅することは彼にとって最高の冒険でした。
모험을 함으로써 나의 창의성이 자극되었다.
冒険したことで、私の創造性が刺激された。
그녀는 모험을 하면서 자신의 꿈을 향해 걷기 시작했다.
彼女は冒険したことで、自分の夢に向かって歩み始めた。
그녀는 모험을 하면서 새로운 문화를 접했다.
彼女は冒険したことで、新しい文化に触れた。
시대의 변화에 적응하는 것은 중요합니다.
時代の変化に適応することは重要です。
변화를 해서 개선할 수 있으면 다음 단계로 올라설 수 있습니다.
変化をして、改善ができれば次のステージに上ることができる。
꿈을 추구하는 것은 삶의 의미를 찾는 것이다.
夢を追い求めることは生きる意味を見出すことだ。
불안함의 내적 요인은 자기 자신에게 믿음이 없는 것이다.
不安の内的要因は自分自身に信頼がないことだ。
인내심을 갖고 기다리는 것이 때로는 최선의 선택이다.
忍耐強く待つことが時には最善の選択だ。
인생의 시련에 인내심을 가지고 맞서는 것이 중요합니다.
人生の試練に忍耐強く立ち向かうことが大切です。
인내심을 기르는 것은 중요합니다.
忍耐力を養うことは重要です。
종교는 이해하는 게 아니라 믿는 것이다.
宗教は理解することではなく信じることだ。
진정한 아름다움은 겉모습이 아니라 내면에서 나온다.
本当の美しさは、表面から出てくることではなく、内面からでる。
자기 내면을 바라보는 것이 명상입니다.
自分の内面を見つめることが瞑想です。
빛의 속도로 사라지는 것들을 사랑하라.
光の速度でなくなることを愛しなさい。
할 말이 있는데요.
話したいことがあるんですが。
돈으로 책을 살 수 있어도 지식은 살 수 없다.
お金で本を買うことはできても知識は買えない。
과거는 지나갔으니 제가 어떻게 할 수 없잖아요.
過去は通り過ぎたので、僕がどうすることもできないじゃないですか。
우리들은 과거의 경험으로부터 배울 수 있다.
私たちは過去の経験から学ぶことができる。
진정한 리더십은 사람들의 마음을 움직이는 데서 비롯된다.
真のリーダーシップは人々の心を動かすことから始まる。
교훈을 제대로 깨닫지 못하면 불행은 반복해서 찾아옵니다.
教訓をちゃんと気づくことができないなら、不幸は繰り返しやってきます。
미지의 길을 가는 용기를 갖는 것이 중요하다.
未知の道を進む勇気を持つことが重要だ。
실패 때문에 용기를 잃으면 모든 것이 끝납니다.
失敗のせいで勇気をなくせば、すべてのことは終わります。
다른 사람들이 하지 않는 걸 하는 용기가 있다.
他の人たちがやらないことをやる勇気がある。
니가 취한 행동은 매우 용기가 필요한 거야.
君のとった行動はとても勇気のいることだよ。
그 골동품은 모조품이라는 사실이 뒤늦게 드러났다.
あの骨董品は、模造品であることが、後で明らかになった。
정찰기가 상공을 날며 정찰 활동을 한 것으로 드러났다.
偵察機が、上空を飛んで偵察活動をしたことが明らかになった。
고독을 느끼는 것 자체는 나쁜 것이 아닙니다.
孤独を感じること自体は、悪いことではありません。
실패는 인간다움의 일부이며, 그것은 용서받을 수 있는 일입니다.
失敗は人間らしさの一部であり、それは許されることです。
그는 자신의 실패에서 배울 수 있다.
彼は自分の失敗から学ぶことができる。
마음의 상처는 치유하기에 따라서 성장의 계기가 될 수 있다.
心の傷は治癒するに従って成長の契機になることができる。
중요한 것은 행동으로 옮겨야 한다는 점이다.
重要なことは行動にうつさなければならない点だ。
과거, 현재, 미래 중에 가장 중요하게 생각하는 것은 무엇인가요?
過去、現在、未来の中で最も重要だと思うことは何ですか?
그 작가의 문장은 우아하고 품격 높기로 유명합니다.
あの作家の文章は、優雅で上品なことで有名です。
대담한 성격의 사람의 특징으로, 세세한 것을 신경 쓰지 않는 것이 있습니다..
大胆な性格な人の特徴として、細かいことを気にしていないことがあります。
사람들은 절망에서 희망을 찾을 수 있다.
人々は絶望から希望を見出すことができる。
말로는 그녀의 아름다움을 표현할 수 없다.
ことばでは彼女の美しさは言い表せない。
꿈을 추구하는 것은 결코 헛되지 않다.
夢を追い求めることは決して無駄ではない。
도전하는 것을 두려워하다.
挑戦することを恐れる。
한국에서는 함께 취하는 것으로 연대감을 고무하는 경향이 있다.
韓国では共に酔うことで連帯感を鼓舞する傾向がある。
기골이 있는 사람들은 역경에 맞설 수 있다.
気骨のある人々は逆境に立ち向かうことができる。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/154)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.