【すぐ】の例文_18
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<すぐの韓国語例文>
손난로를 사용해서 캠핑에서의 추위 대책을 세웠습니다.
カイロを使うと、手や足がすぐに温かくなります。
손난로를 사용하면 손과 발이 금방 따뜻해집니다.
カイロを使うと、手や足がすぐに温かくなります。
누전 경고등이 켜져서 바로 대응했습니다.
漏電の警告灯が点灯して、すぐに対応しました。
식사 후 바로 양치질하는 것이 이상적이다.
食事の後にすぐ歯磨きするのが理想だ。
커피를 마신 후 바로 양치질한다.
コーヒーを飲んだ後、すぐに歯磨きする。
다 먹고 나면 바로 양치질한다.
食べ終わったらすぐに歯磨きする。
아침에 일어나자마자 양치질한다.
朝起きてすぐに歯磨きする。
통조림 수프는 급할 때나 컨디션이 좋지 않을 때 편리합니다.
缶詰のスープは、急いでいるときや体調がすぐれないときに重宝します。
싸구려 우산은 금방 망가지는 경우가 많다.
安物の傘はすぐに壊れることが多い。
싸구려 플라스틱 제품은 금방 깨진다.
安物のプラスチック製品はすぐに割れる。
싸구려 양말은 금방 구멍이 난다.
安物の靴下はすぐに穴が開く。
싸구려 펜은 금방 잉크가 나오지 않는다.
安物のペンはすぐにインクが出なくなる。
싸구려 커튼은 금방 퇴색한다.
安物のカーテンはすぐに色あせる。
싸구려 가전은 금방 고장날 수 있습니다.
安物の家電はすぐに故障することがあります。
싸구려 가구는 금방 부서지는 경우가 많다.
安物の家具はすぐに壊れることが多い。
길을 잘못 들어서 바로 유턴해서 수정했어요.
道を間違えて、すぐにUターンして修正しました。
길을 잘못 들어서 바로 유턴하기로 했어요.
道を間違えて、すぐにUターンすることにしました。
모기에 물린 후 그는 금방 가려운 곳을 긁었어요.
蚊に刺された後、彼はすぐにかゆい箇所を掻きました。
입국 후 바로 호텔로 향했습니다.
入国後すぐにホテルに向かいました。
승차 후 바로 차내 방송이 나왔습니다.
乗車後すぐに車内アナウンスが流れました。
지구의 바로 외측 궤도를 도는 천체가 화성이다.
地球のすぐ外側の軌道を回る天体が火星である。
당면은 금방 익는다.
春雨はすぐに火が通る。
신선식품을 사오면 바로 냉장고에 넣는다.
生鮮食品を買ってきたらすぐに冷蔵庫に入れる。
대사의 임기가 곧 끝난다.
大使の任期がもうすぐ終了する。
편도선에 이상이 느껴지면 바로 이비인후과로 가야 한다.
扁桃腺に異常を感じたら、すぐに耳鼻科に行くべきだ。
핏물이 옷에 묻으면 바로 찬물에 헹구는 것이 좋다.
血糊が衣服に付いたら、すぐに冷水で洗うと良い。
쇄골에 통증을 느꼈을 때는 즉시 의사와 상담해야 한다.
鎖骨に痛みを感じたときは、すぐに医師に相談するべきだ。
그녀는 땀샘이 예민해서 금방 땀을 흘린다.
彼女は汗腺が敏感で、すぐに汗をかく。
판결 후 바로 수감되었다.
判決後すぐに収監された。
기입 용지를 받자마자 기입을 시작했다.
記入用紙を受け取ったら、すぐに記入を始めた。
삶은 국수는 바로 찬물에 헹구세요.
ゆでた麺はすぐに冷水でゆすいで洗ってください。
물을 주면 바로 발아하는 식물도 있다.
水を与えるとすぐに発芽する植物もある。
안내소는 입구 바로 근처에 있습니다.
案内所は入口のすぐ近くにあります。
아들은 언제나 월급을 받기가 무섭게 다 써 버린다.
息子はいつも給料を貰うとすぐ全部使ってしまう。
생후 즉시 모유를 주는 것이 중요하다.
生後すぐに母乳を与えることが大切だ。
산통이 시작되고 나서 곧 아기가 태어났다.
産痛が始まってから、もうすぐ赤ちゃんが生まれた。
단것이 필요하면 바로 과자를 사러 간다.
甘い物が欲しくなったら、すぐにお菓子を買いに行く。
몸의 상처는 금방 아물었다.
身体の傷はすぐに治った。
그는 바로 새로운 기술을 흡수한다.
彼はすぐに新しい技術を吸収する。
스펀지는 물을 금방 흡수한다.
スポンジは水をすぐに吸収する。
의료 원조가 당장 필요하다.
医療援助がすぐに必要だ。
그녀는 금방 삐지는 타입이다.
彼女はすぐにすねるタイプだ。
하찮은 일로 곧잘 토라지다.
つまらないことですぐへそを曲げる。
부부 금실이 좋으니까 싸움도 금방 화해할 수 있어.
夫婦仲がいいから、喧嘩もすぐに仲直りできる。
진눈깨비 속을 걸으면 신발이 금방 젖어버린다.
みぞれの中を歩くと、靴がすぐに濡れてしまう。
특집호가 발매되자마자 구입했다.
特集号が発売されるとすぐに購入した。
데이터가 클라우드에 저장되고 바로 공유된다.
データがクラウドに保存され、すぐに共有される。
그녀는 고주망태가 되고 나서 바로 잠들어 버렸다.
彼女はへべれけになってから、すぐに寝てしまった。
용건이 끝나면 곧 돌아간다.
用件が済んだらすぐに帰る。
장난 전화라서 바로 끊었어요.
いたずら電話だったので、 すぐに切りました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (18/28)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.