【する】の例文_350
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<するの韓国語例文>
사생활을 폭로 하다.
私生活を暴露する
가두에서 개 산책을 하는 사람들이 있다.
街頭で犬の散歩をする人々がいる。
정치적인 문제에 대한 국민들의 관심이 높아지고 있습니다.
政治的な問題に対する国民の関心が高まっています。
그는 유세 준비를 하기 위해 연설을 연습했다.
彼は遊説の準備をするためにスピーチを練習した。
유세 중에 그는 정책에 관한 상세한 내용을 설명했다.
遊説中に彼は政策に関する詳細を説明した。
상대에게 필요 이상의 불쾌감을 주지 않도록 배려하다.
相手に必要以上の不快感を与えないよう配慮する
새로운 환경에 적응할 때 긴장감이 있다.
新しい環境に適応するとき、緊張感がある。
야생마 무리가 초원을 질주하는 모습은 박진감이 있습니다.
野生馬の群れが草原を疾走する姿は迫力があります。
야생마는 무리로 행동하는 것이 일반적입니다.
野生馬は群れで行動することが一般的です。
야생마의 서식지를 보호하기 위한 노력이 이루어지고 있습니다.
野生馬の生息地を保護するための取り組みが行われています。
그의 직무 수행에 관한 문제가 있었기 때문에 정직을 당했어요.
彼の職務遂行に関する問題があったため、停職処分を受けました。
그의 직무 수행에 관한 문제가 있었기 때문에 정직 처분을 받았습니다.
彼の職務遂行に関する問題があったため、停職処分を受けました。
그는 항상 지각을 한다.
彼はいつも遅刻する
저는 휴가 중에도 근무와 관련된 긴급한 문제에 대응하고 있습니다.
私は休暇中も勤務に関連する緊急の問題に対応しています。
매일 근무하는 게 지겹지만 보람을 느낀다.
毎日勤務するのは退屈だがやりがいを感じる。
일에 대한 책임을 가지고 근무하고 있어요.
仕事に対する責任を持って勤務しています。
성실한 근무 자세가 평가받았습니다.
真面目に勤務する姿勢が評価されました。
경쟁하는 프로그램이 시청률을 위협하고 있습니다.
競合する番組が視聴率を脅かしています。
저 거물급 연예인이 오늘 밤 토크쇼에 등장한대.
あの大物芸能人が今夜のトークショーに登場するらしい。
양봉업자는 꿀벌이 벌통 안에서 건강하게 성장하고 생산성을 극대화하도록 지원합니다.
養蜂家は蜜蜂が巣箱内で健康に成長し、生産性を最大化するように支援します。
위험한 직업을 그만두려하지만 쉽게 사직서를 제출하지 못하고 있다.
危険な職業を辞めようとするが、簡単に辞表を出す事が出来ない。
이번에 사직하기로 결단했어요.
この度、辞職することを決断しました。
사표를 제출하게 되었습니다.
辞表を提出する運びとなりました。
사표를 제출하다.
辞表を提出する
사장이 입실하자 직원들은 일제히 일어섰다.
社長が入室すると、社員たちは一斉に立ち上がった。
사회적 정의를 실현하기 위해 젊은이들이 궐기했다.
社会的正義を実現するために、若者たちが決起した。
무력을 행사하는 것에 반대하고 평화적으로 궐기하는 운동이 벌어졌다.
武力を行使することに反対し、平和的に決起する運動が行われた。
사회적 정의를 실현하기 위해 젊은이들이 들고 일어났다.
社会的正義を実現するために、若者たちが決起した。
하여튼 우리는 과거의 실수로부터 배우고 성장해야 합니다.
ともあれ、私たちは過去の過ちから学び、成長するべきです。
여하튼 우리는 전진하기 위해 일치단결해야 합니다.
ともあれ、私たちは前進するために一致団結しなければなりません。
어쨌든 그의 제안은 진지하게 검토할 가치가 있습니다.
ともあれ、彼の提案は真剣に検討する価値があります。
미망인은 남편이 죽은 후 자신의 삶에 대한 새로운 시각을 얻었습니다.
未亡人は夫の死後、自分の人生に対する新たな視点を得ました。
그녀는 미망인으로 생활하는 것에 대한 편견에 직면했어요.
彼女は未亡人として生活することに対する偏見に直面しました。
그녀의 유언서에는 특정 예술가에게 작품을 기증할 의향이 명기되어 있었다.
彼女の遺言書には、特定の芸術家に作品を寄贈する意向が明記されていた。
그녀의 유언서에는 사후 법적 절차에 관한 지시가 상세하게 적혀 있었다.
彼女の遺言書には、死後の法的手続きに関する指示が詳細に述べられていた。
그녀는 유언서에서 특정 자선 단체에 재산의 일부를 기부할 것을 선언했다.
彼女は遺言書で、特定の慈善団体に財産の一部を寄付することを宣言した。
그의 유언에는 미망인에 대한 경제적인 지원이 포함되어 있었다.
彼の遺言には、未亡人に対する経済的なサポートが含まれていた。
그녀는 유언에서 장례식에 관한 구체적인 요청을 했다.
彼女は遺言書で、葬儀に関する具体的な要望を述べた。
그녀는 유언서에서 유산의 일부를 지역 학교에 기부하기를 희망했다.
彼女は遺言書で、遺産の一部を地元の学校に寄付することを希望した。
어머니가 유산 전부를 형에게 상속하는 내용의 유언을 작성했다.
母が遺産全てを兄に相続する内容の遺言を作成していた。
그녀는 친족에게 유산을 분배하기 위해 유언을 작성했습니다.
彼女は親族に遺産を分配するために遺言書を作成しました。
그는 아버지로부터 유산을 물려받아 새로운 사업을 시작할 준비를 하고 있다.
彼は父親からの遺産を継承することで、新しい事業を始める準備をしている。
유산을 받을 권리뿐만 아니라 유산을 방기하는 권리도 인정되고 있습니다.
遺産を受け取る権利だけでなく、遺産を放棄する権利も認められています。
국방부는 국가의 안전 보장에 관한 정책 입안에 참여하고 있습니다.
防衛庁は、国の安全保障に関する政策の立案に参画しています。
국방부는 국가의 안전 보장에 관한 정보를 수집합니다.
防衛庁は、国の安全保障に関する情報収集を行います。
국방부는 국가의 안전을 확보하기 위한 중요한 조직입니다.
防衛庁は、国の安全を確保するための重要な組織です。
간절히 읍소하다.
切に泣訴する
법정에서 무죄를 읍소하다.
法廷で無罪を泣訴する
역사에서 역적은 종종 권력자에 대한 반항의 상징이 되었습니다.
歴史の中で、逆賊はしばしば権力者に対する反抗の象徴となりました。
노예선 선장은 비인도적인 대우를 하는 경우가 많았다.
奴隷船の船長は非人道的な扱いをすることが多かった。
[<] 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350  [>] (350/567)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.