【する】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<するの韓国語例文>
그는 자주 지랄을 떤다.
彼はよくばかなことをする
신세를 조지다.
一生を台無しにする
그녀는 항상 뻐기며 자랑한다.
彼女はいつも偉そうに自慢する
연료를 보급하다.
燃料を補給する
소소한 일에도 기꺼이 감사한다.
ささいなことにも喜んで感謝する
소소하지만 확실한 행복을 추구한다.
ささやかだけど確かな幸せを追求する
일부 무소속 의원은 당에 가입하기도 한다.
一部の無所属議員は党に加入することもある。
무소속으로 출마할 의사를 밝혔다.
無所属で出馬する意向を明らかにした。
불량품이 시장에 유통되는 것을 막아야 한다.
不良品が市場に流通するのを防がなければならない。
책임을 전가하기보다는 인정하는 태도가 필요하다.
責任を転嫁するよりも認める態度が必要だ。
책임을 전가하는 대신 해결책을 찾아야 한다.
責任を転嫁する代わりに解決策を見つけるべきだ。
그녀는 자주 책임을 남에게 전가한다.
彼女はよく責任を他人に転嫁する
책임을 전가하는 것은 옳지 않다.
責任を転嫁するのは正しくない。
부장은 자신이 저지른 실수를 신입사원에게 책임을 전가한다.
部長は、自分が犯したミスを新入社員に責任転嫁する
책임을 남에게 전가하다.
責任を人に転嫁する
전가하는 대신 책임을 받아들여야 한다.
転嫁する代わりに責任を受け入れなければならない。
전가하는 행동은 신뢰를 잃게 만든다.
責任転嫁する行動は信頼を失わせる。
비용을 사회에 전가하다.
費用を社会に転嫁する
책임을 전가하다.
責任を転嫁する
조작된 사실이나 사건은 그에 대한 해석을 잘못된 방향으로 이끈다.
操作された事実や事件はそれに対する解釈を間違った方向に導く。
그녀는 농담에도 진지하게 반응한다.
彼女は冗談にも真剣に反応する
예술 작품은 순수한 감정을 표현한다.
芸術作品は純粋な感情を表現する
획일적인 기준으로 모든 사람을 평가하는 것은 부당하다.
画一的な基準で全ての人を評価するのは不当だ。
획일적인 교육은 창의성을 억제한다.
画一的な教育は創造性を抑制する
반도체 투자에 대한 사장의 선견지명은 정확히 맞아떨어졌다.
半導体の投資に対する社長の先見の明は正確に的中した。
휴경지를 이용해 유기농 작물을 재배한다.
休耕地を利用して有機農産物を栽培する
고성방가를 멈추지 않으면 경찰이 출동한다.
大声で騒ぐのをやめなければ警察が出動する
술자리에서 고성방가하는 것은 예의에 어긋난다.
飲み会で大声で騒ぐのは礼儀に反する
이 규정은 내국인에 국한한다.
この規定は内国人に限定する。
강한 조류 때문에 어선이 전복될 위험이 있다.
強い潮流のため漁船が転覆する危険がある。
병역에 복무하다.
兵役に服する
무역 장벽을 낮추는 정책을 지지한다.
貿易障壁を下げる政策を支持する。
수입을 제한하고 자국 산업을 보호하는 무역 정책을 취하는 나라가 많아지고 있다.
輸入を制限し、自国の産業を保護する貿易政策を取る国が多くなっている。
무엇 때문에 국가 간에 무역을 하는 것일까?
何のために国同士で貿易をするのだろうか。
자유 무역을 추진하다.
自由貿易を推進する
각국의 무역과 투자에 관한 문제점
各国の貿易と投資に関する問題点
무역이란 외국과 상품이나 서비스를 매매하는 것입니다.
貿易とは、外国と商品やサービスの売り買いすることです。
그는 조금도 위축됨 없이 경기를 지배했다.
彼は、少しも臆することなくゲームを支配した。
번뇌를 해소하는 명상법을 배웠다.
悩みを解消する瞑想法を学んだ。
마음의 번뇌를 해결하는 방법을 찾았다.
心の悩みを解決する方法を見つけた。
중앙은행은 내년이 되면 경기가 호진될 것이라고 내다봤습니다.
中央銀行は、来年になれば景気が好転するものと見ています。
완비된 컴퓨터 시설을 활용한다.
完備されたコンピュータ設備を活用する
출국 심사를 받지 않고 밀입국하다.
出国審査をうけないで、密入国する
밀입국자 증가에 대처하기 위해 정부는 새로운 대책을 검토하고 있다.
密入国者の増加に対処するために、政府は新しい対策を検討している。
그 나라에서는 밀입국자의 수용에 관한 논의가 계속되고 있다.
その国では、密入国者の受け入れに関する議論が続いている。
옥스퍼드 대학에 편입하게 되었다.
オックスフォード大学へ編入することになった。
올해 편입되는 학생 수가 증가했다.
今年編入する学生の数が増えた。
상대방이 항변할 기회를 빼앗았다.
相手が反論する機会を奪った。
법정에서 항변하는 모습이 인상적이었다.
法廷で抗弁する姿が印象的だった。
질문에 대한 답변이 늦어져 정말 죄송합니다.
ご質問に対するお答えが遅くなり、大変申し訳ありません。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/547)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.