【その場】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<その場の韓国語例文>
그 장소는 전망이 장관이고, 시야가 열려 있습니다.
その場所は眺めは壮観で、視野が開けています。
그 장소는 환상적인 아름다움으로 가득 차 있었다.
その場所は幻想的な美しさに満ちていた。
섬뜩한 느낌이 들어서 서둘러 그 자리를 떠났습니다.
薄気味悪い感覚がしたので、急いでその場を離れました。
그 장면을 보고 그에게 섬뜩한 느낌이 들었다.
その場面を見て、彼にひやりとした感覚が走った。
그 장면을 떠올리면 지금도 씁쓸하다.
その場面を思い出すと今でも苦々しい。
낚아 올린 물고기를 그 자리에서 회로 먹었다.
釣り上げた魚をその場で刺身にして食べた。
그 장소에 마음이 끌렸어요.
その場所に心が引かれました。
격노한 그는 그 자리를 떠났습니다.
激怒した彼はその場を去りました。
그 장소에는 사각지대가 많다.
その場所には死角が多い。
그 곳에는 신비한 기운이 감돌고 있는 듯했다.
その場所には可思議なエネルギーが漂っているようだ。
고대의 유적에는 신비가 있다.
その場所には神秘が隠されている。
그 장소에는 신비가 숨겨져 있다.
その場所には神秘が隠されている。
그 장소는 장엄하고 신비롭다.
その場所は荘厳で神秘的だ。
그 장소에는 옛날에 학교가 있었지만 지금은 나대지입니다.
その場所には昔、学校があったが今は更地です。
그녀는 그 장면에서 훌륭한 지도력을 보여주었습니다.
彼女はその場面で見事な指導力を見せました。
그 장소에서 누군가가 아우성치고 있었다.
その場所で誰かがわめいていた。
그 자리의 열기를 체감하다.
その場の熱気を体感する。
그 장소의 분위기를 체감했다.
その場所の雰囲気を体感した。
그 장소의 체감 습도는 높다.
その場所の体感湿度は高い。
그녀는 가벼운 마음으로 그 자리를 즐기고 있다.
彼女は軽い心でその場を楽しんでいる。
압도당한 그는 그 자리에서 도망치고 싶었다.
圧倒された彼は、その場から逃げ出したかった。
압도당한 그는 그 자리에 주저앉았습니다.
圧倒された彼は、その場に座り込みました。
그 장소는 진풍경으로 알려져 있다.
その場所は珍しい風景で知られている。
그의 자화자찬이 그 자리의 분위기를 깨트렸다.
彼女の自画自賛が、その場の雰囲気を壊した。
그 장소는 특별한 추억이 담겨 있다.
その場所は特別な思い出が詰まっている。
그 자리의 분위기를 깨지 않으려고 그는 가볍게 비아냥거리기만 했다.
その場の雰囲気を壊さないように、彼は軽く皮肉を言うだけにした。
얼른 그 자리를 벗어났다.
すぐにその場を離れた。
그 장소는 막막한 황야였다.
その場所は漠々とした荒野だった。
그 장소에는 몇 군데 볼거리가 있습니다.
その場所には数か所で見どころがあります。
발견된 개미의 종류를 조사하면 그 장소의 상태를 알 수 있습니다.
見つかったアリの種類をしらべると、その場所の状態がわかります。
그 장소의 위치가 분명치 않다.
その場所の位置がはっきりしない。
그 장면은 광기 어린 것이었다.
その場面は狂気じみたものだった。
그 장소에는 고대의 전설이 남아 있습니다.
その場所には古代の伝説が残されています。
그 장소는 조용하고 차분한 분위기가 있다.
その場所は静かで落ち着いた雰囲気がある。
그 장면은 불쾌한 인상을 주었다.
その場面は不快な印象を与えた。
불쾌감을 느끼는 것을 피하기 위해 그는 그 자리를 떠났다.
不快感を感じることを避けるために、彼はその場を去った。
불쾌감을 안은 채 그녀는 그 자리를 떠났다.
不快感を抱えたまま、彼女はその場を離れた。
그는 불쾌감을 느끼며 그 자리를 떠났다.
彼は不快感を感じながらその場を去った。
그 장면은 긴장감으로 가득 차 있었어요.
その場面は緊張感に満ちていました。
그는 수상한 사람을 보고 겁먹고 그 자리를 떠났다.
彼は怪しい人物を見かけて、怯えてその場を立ち去った。
그 곳의 특산품을 기념품으로 선택했어요.
その場所の特産品を記念品に選びました。
그는 알리바이를 가지고 있다고 주장했지만, 그 장소에 있다는 증거는 없었습니다.
彼はアリバイを持っていると主張しましたが、その場所にいる証拠はありませんでした。
결국 우리는 그 장소에 가는 것을 그만두기로 했습니다.
結局、私たちはその場所に行くことをやめることにしました。
오랫동안 그곳에 가고 싶었지만 마침내 갈 수 있었다.
長い間その場所に行きたいと思っていたが、とうとう行くことができた。
그 장소를 방문하면 과거의 정경이 되살아납니다.
その場所を訪れると、過去の情景が蘇ります。
그는 부상당한 동료를 엄호하기 위해 그 자리를 떠났다.
彼は負傷した仲間を援護するためにその場を離れた。
그는 단호하게 그 자리를 떠났다.
彼はきっぱりとその場を去った。
한숨이 그 자리의 분위기를 확 바꿔놓았다.
ため息がその場の雰囲気を一変させた。
그의 한숨이 그 자리의 분위기를 무겁게 했다.
彼のため息がその場の空気を重くした。
그 자리에 들어온 사람들이 우리를 빤히 쳐다보았다.
その場に入ってきた人たちが私たちをじろじろ見た。
1 2 3  (2/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.