【たち】の例文_67
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<たちの韓国語例文>
그 영화의 스토리는 우리에게 감명을 주었다.
その映画のストーリーは私たちに感銘を与えた。
감정의 근원은 우리의 경험과 사고입니다.
感情の根源は私たちの経験と思考です。
우리 행복의 근원은 가족과의 유대에 있습니다.
たちの幸福の根源は家族との絆にあります。
무대의 불빛이 배우들을 비춘다.
舞台のライトが俳優たちを照らす。
별들이 바다를 비추다.
たちが海を照らす。
동트면 별들이 빛을 잃어간다.
夜が明けると、星たちが光を失っていく。
달빛 아래서 연인들은 손을 잡고 밤 산책을 즐기고 있었다.
月明かりの下で、恋人たちは手をつなぎながら夜の散歩を楽しんでいた。
기업들의 도산이 잇따르면서 경제 전문가들은 경기침체에 대해 비관하고 있다.
企業の倒産が相次ぐ中、経済専門家たちは景気後退について悲観している。
그의 허심탄회한 성격은 동료들 사이에서 존경받고 있어요.
彼の虚心坦懐な性格は同僚たちの間で尊敬されています。
그 지시는 애매모호해서 우리는 어떻게 행동해야 할지 모르겠어요.
その指示はあいまいで、私たちはどのように行動すればいいかわかりません。
그 설명은 애매모호해서 우리는 무엇을 해야 할지 이해하지 못했어요.
その説明はあいまいで、私たちは何をすべきか理解できませんでした。
그 설명은 애매모호해서 우리는 그의 의도를 정확하게 파악하지 못했어요.
その説明はあいまいで、私たちは彼の意図を正確に把握できませんでした。
그의 의견은 애매모호해서 우리는 그의 입장을 정확하게 이해하지 못했어요.
彼の意見はあいまいで、私たちは彼の立場を正確に理解できませんでした。
그 지시는 애매모호해서 우리는 다음 단계가 무엇인지 모릅니다.
その指示はあいまいで、私たちは次のステップが何か分かりません。
그녀의 발언은 애매모호해서 우리는 무슨 말을 하는지 이해할 수 없었습니다.
彼女の発言はあいまいで、私たちには何を言っているのか理解できませんでした。
그의 설명은 애매모호해서 우리는 그의 의도를 이해할 수 없었습니다.
彼の説明はあいまいで、私たちは彼の意図を理解できませんでした。
폭동의 징후가 있었기 때문에 시민들은 전전긍긍했다.
暴動の兆候があったため、市民たちは戦々恐々とした。
고용 불안에 직면한 노동자들은 전전긍긍했다.
雇用不安に直面する労働者たちは戦々恐々とした。
회의실에 들어서자 참가자들은 전전긍긍하는 표정을 짓고 있었다.
会議室に入ると、参加者たちは戦々恐々とした表情を浮かべていた。
그의 말은 우리를 훈계하는 것이었어요.
彼の言葉は私たちを戒めるものでした。
스승은 제자들에게 품행을 훈계한다.
師匠は弟子たちに品行を戒める。
코치는 선수들을 꾸짖었다.
コーチは選手たちを叱った。
교사는 학생들을 질책하며 숙제를 제대로 하라고 했다.
教師は生徒たちを叱咤し、宿題をちゃんとするように言った。
어머니는 아이들을 질타하며 방 정리를 하라고 했다.
母親は子供たちを叱咤して、部屋の片付けをするように言った。
코치는 선수들을 질타하며 팀워크를 더 의식하라고 조언했다.
コーチは選手たちを叱咤して、もっとチームワークを意識するように助言した。
코치는 선수들을 질타하며 좀 더 훈련에 진지하게 임하라고 지시했다.
コーチは選手たちを叱咤し、もっと練習に真剣に取り組むように指示した。
감독은 선수들을 질타하며 더 집중하라고 요구했다.
監督は選手たちを叱咤し、もっと集中するように求めた。
선생님은 학생들을 질타하며 수업의 집중력을 높이려고 했다.
先生は生徒たちを叱咤して、授業の集中力を高めようとした。
코치는 선수들에게 질타하면서 경기 준비를 진행했다.
コーチは選手たちに叱咤しながら試合の準備を進めた。
어머니는 아이들에게 더 예의 바르게 행동하라고 일갈했다.
母親は子供たちに、もっと礼儀正しく振る舞うように一喝した。
어머니는 아이들에게 더 주의 깊게 행동하라고 일갈했다.
母親は子供たちに、もっと注意深く行動するように一喝した。
감독의 일갈로 선수들은 자신들의 한계에 도전하기로 결의했다.
監督の一喝で、選手たちは自分たちの限界に挑戦する決意を固めた。
교사는 학생들에게 일갈하고 수업의 집중력을 높이라고 요구했다.
教師は生徒たちに一喝し、授業の集中力を高めるように求めた。
코치는 선수들에게 일갈하고 더 노력하라고 요구했다.
コーチは選手たちに一喝し、もっと努力するように要求した。
감독의 일갈로 선수들은 자신들의 한계에 도전하기로 결의했다.
監督の一喝で、選手たちは自分たちの限界に挑戦する決意を固めた。
코치의 일갈로 선수들은 팀 플레이를 개선했다.
コーチの一喝により、選手たちはチームプレイを改善した。
선생님의 일갈로 학생들은 진지하게 수업에 집중했다.
先生の一喝で、生徒たちは真剣に授業に集中した。
선배 사원의 일갈로 후배들은 반성의 뜻을 나타냈다.
先輩社員の一喝で、後輩たちは反省の意を示した。
우리는 해변까지 산책하러 2마일을 걸었어요.
たちはビーチまでの散歩に2マイルを歩きました。
교실의 넓이가 학생들에게 쾌적합니다.
教室の広さが学生たちにとって快適です。
고대 전사들은 창을 사용하여 싸웠다.
古代の戦士たちは槍を使って戦った。
폭설 속에서 아이들은 눈사람을 만들며 놀고 있다.
大雪の中、子供たちは雪だるまを作って遊んでいる。
폭설이 우리 마을을 덮쳤다.
大雪が私たちの町を襲った。
폭풍우가 우리 마을를 덮쳤다.
暴風雨が私たちの町を襲った。
갑자기 맹수가 우리에게 덤벼들었다.
突然、猛獣が私たちに襲いかかった。
아이들은 울퉁불퉁한 도로에서 놀고 있다.
子供たちはでこぼこの道路で遊んでいる。
마라톤 코스는 울퉁불퉁해서, 주자들은 신중하게 달리고 있다.
マラソンのコースはでこぼこで、ランナーたちは慎重に走っている。
아이들은 울퉁불퉁한 오솔길에서 놀고 있어요.
子供たちはでこぼこした小道で遊んでいます。
학생들은 이구동성으로 그 새 교칙을 지지했다.
学生たちは異口同音でその新校則を支持した。
구경꾼들은 이구동성으로 그 아티스트의 작품을 칭찬했다.
見物人たちは異口同音でそのアーティストの作品を賞賛した。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (67/95)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.