【たち】の例文_70
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<たちの韓国語例文>
벌레들을 노리고 박쥐들이 날아다니고 있다.
たちを狙って、コウモリたちが飛びまわっている。
암컷 원숭이는 나무 위에서 아이들과 놀고 있습니다.
メスのサルは、木の上で子供たちと遊んでいます。
암컷 원숭이는 아이들과 함께 과일을 찾고 있습니다.
メスのサルは、子供たちと一緒に果物を探しています。
암컷 곰은 자신의 아이들을 매우 사랑합니다.
メスのクマは、自分の子供たちを非常に愛しています。
그녀는 서양화 거장들의 기법을 연구하고 있다.
彼女は西洋画の巨匠たちの技法を研究している。
그는 서양화의 거장들로부터 많은 것을 배웠다.
彼は西洋画の巨匠たちから多くを学んだ。
길목 공원에서 아이들이 놀고 있다.
街角の公園で子供たちが遊んでいる。
냇가에는 귀여운 동물들이 살고 있었다.
小川のほとりにはかわいい動物たちが住んでいた。
거리에는 아이들이 놀고 있다.
通りには子どもたちが遊んでいる。
길거리에서 아이들이 즐겁게 놀고 있었다.
街頭で子どもたちが楽しそうに遊んでいた。
게임 대회를 위해 친구들과 밤새워 연습했다.
ゲーム大会に向けて、友人たちと徹夜で練習した。
하루 종일 아이들을 돌보느라 그녀는 밤에는 지쳐 있었다.
一日中子供たちの世話をしていたので、彼女は夜にはくたびれていた。
지친 여행자들은 호텔에 도착하자 모두 쓰러졌다.
疲れ果てた旅行者たちは、ホテルに到着するとみんな倒れた。
하루 종일 밖에서 놀던 아이들은 저녁이 되자 지쳐 잠이 들었다.
一日中外で遊んだ子供たちは、夕方になるとくたびれて眠りについた。
대청소를 한 후 우리는 피로해 소파에 앉았다.
大掃除をした後、私たちはくたびれてソファに座った。
그의 행위는 우리를 기만하려는 것이었다.
彼の行為は私たちをだまそうとするものだった。
그의 미소 뒤에는 우리를 기만하려는 의도가 있다.
彼の笑顔の裏には私たちを欺こうとする意図がある。
그의 행동은 우리를 기만하기 위해 계획된 것이다.
彼の行動は私たちを欺くために計画されたものだ。
그 정치인은 유권자들을 기만하고 재선에 성공했다.
その政治家は有権者たちを欺いて再選を果たした。
그는 자신의 정체를 숨기고 우리를 기만했다.
彼は自分の正体を隠して私たちを欺いた。
그의 계획은 우리를 기만하기 위해 짜여진 것이었다.
彼の計画は私たちを欺くために練られたものだった。
그 기업은 투자자들을 기만한 것으로 드러났다.
その企業は投資家たちを欺瞞していたことが明らかになった。
그의 기만이 우리의 신뢰를 망쳤다.
彼の欺瞞が私たちの信頼を台無しにした。
그의 무관심이 우리의 계획을 망쳤다.
彼の無関心が私たちの計画を台無しにした。
그의 부주의가 우리의 예정을 망쳤다.
彼の不注意が私たちの予定を台無しにした。
그의 오해가 우리의 노력을 망쳤다.
彼の誤解が私たちの努力を台無しにした。
그의 무례한 태도가 우리의 만찬을 망쳤다.
彼の無礼な態度が私たちの晩餐会を台無しにした。
그의 바람이 우리 관계를 망쳤다.
彼の浮気が私たちの関係を台無しにした。
우리의 무지가 소중한 기회를 망쳤다.
たちの無知が大切な機会を台無しにした。
그의 질투심이 우리 관계를 망쳤다.
彼の嫉妬心が私たちの関係を台無しにした。
우연한 사건이 우리의 계획을 망쳤다.
偶然の出来事が私たちの計画を台無しにした。
그의 태만이 우리의 계획을 망쳤다.
彼の怠慢が私たちの計画を台無しにした。
갑작스러운 취소로 우리의 주말 계획은 엉망이 되었다.
突然のキャンセルで私たちの週末の計画は台無しになった。
전사들은 평화를 지키기 위해 항상 준비하고 있었다.
戦士たちは平和を守るために常に用意していた。
전사들은 단결하여 적과 맞섰다.
戦士たちは団結して敵に立ち向かった。
전사들은 왕국을 지키기 위해 밤낮으로 싸우고 있다.
戦士たちは王国を守るために日夜戦い続けている。
사진전 주최자는 예술가들의 재능을 칭찬하고 있습니다.
写真展の主催者は芸術家たちの才能を称賛しています。
얕은 강에서 아이들이 놀고 있다.
浅い川で子供たちが遊んでいる。
그 귀족은 천한 것들은 인간 취급도 안 한다.
その貴族は卑しい者たちは人間扱いもしない。
어머니는 애정 어린 눈으로 아이들을 지켜보고 있다.
母は愛情深い眼差しで子供たちを見守っている。
우리의 만남은 운명이다.
たちの出会いは運命だ。
병으로 기절한 그녀를 보고 친구들은 놀랐다.
病気で気絶した彼女を見て、友人たちは驚いた。
혼절한 그를 보고 친구들은 걱정스러워 말을 걸었다.
気絶している彼を見て、友人たちは心配して声をかけた。
갑옷을 입은 기사들이 적의 기습을 저지했다.
鎧を着た騎士たちが敵の奇襲を阻止した。
갑옷을 입은 병사들이 성벽 위에서 화살을 쏘고 있다.
鎧を着た兵士たちが城壁の上から矢を放っている。
갑옷을 입은 병사들이 성문을 여닫고 있다.
鎧を着た兵士たちが城の門を開け閉めしている。
갑옷을 입은 병사들이 성안에서 훈련을 하고 있다.
鎧を身につけた兵士たちが城内で訓練を行っている。
갑옷을 갖춘 전사들이 성의 벽을 순회하고 있다.
鎧を装備した戦士たちが城の壁を巡回している。
갑옷을 입은 병사들이 성문을 지키고 있다.
鎧を着た兵士たちが城門を守っている。
갑옷을 입은 전사들이 군기를 들고 진군했다.
鎧を身に纏った戦士たちが軍旗を掲げて進軍した。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (70/95)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.