【で】の例文_1325
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
자식을 사랑하는 부모님 속은 헤아릴 길이 없네요.
子供を愛する親の気持ちは計り知れないすね。
눈앞이 깜깜해져 아내의 마음을 헤아릴 여유가 없었죠.
目の前が真っ暗、妻の心中を推し量る余裕がありませんした。
심야의 국도를 차로 내달렸다.
深夜の国道を車突っ走った。
이 공정은 손이 많이 가는 작업입니다.
この工程は手がかかる作業す。
이 과자 되게 맛있네요. 너무 맛있어서 자꾸만 손이 가요.
このお菓子とても美味しいすね。美味しすぎて手がとまりません。
간단하지만 손이 가는 작업입니다.
簡単すが、手間が掛かる作業す。
그는 살아생전, 결혼은커녕 제대로 된 연애 한번 못 해봤다.
彼は生きているうちは結婚はおろかちゃんとした恋愛すら一度も出来きなかった。
내가 살아생전 자유의 여신상을 볼 수 있을까?
私は生きてるうちに自由の女神像を見ることがきるだろうか?
저금은커녕 생활비도 모자라요.
貯金どころか生活費も足りないす。
불황으로 정규직을 구하기는커녕 시간제 일자리도 구할 수 없었다.
不景気、正規雇用を見つけるどころか、時給制の仕事も見つからない。
차갑기는커녕 아주 뜨거웠어요.
冷たいどころか、とても熱かったす。
술은커녕 음료수도 못 마셨어요.
お酒はおろか、ジュースも飲めませんした。
넘어져서 옆구리가 아파요.
転ん脇腹が痛いす。
라면에 계란과 김치를 넣으면 좋아요.
ラーメンに卵とキムチを入れたらいいす。
물을 너무 많이 넣은 거 아니에요?
水を入れすぎたんじゃないんすか?
그런 걸로 사람 놀리지 마.
そんなこと人をかわかわない
놀리지 마세요.
かわかわないください。
아들이 여자친구를 상전 모시듯 하더라고요.
息子が彼女に対して、お上をお供するかのように接するんすよ。
요즘 젊은이들은 어른을 공경할 줄 몰라요.
最近の若者は、大人を敬うことを知らないす。
까치발을 들고 걷다.
つま先立ち歩く。
말도 마세요.
もちろん大変すよ。
수능은 학력을 중시하는 한국 사회에서 매우 중요한 시험입니다.
センター試験は学歴を重視する韓国社会とても大切な試験す。
아이들이 없으면 집이 고요해요.
子供たちがいないと静かす。
동네가 사람도 별로 안 다니고 고요하네요.
街が人もあまり通ってなく、静かすね。
이번 주는 마을 분위기가 썰렁하네요.
今週は町の雰囲気が物寂しいすね。
유학을 할 셈으로 한국어 학원에 다니고 있다.
留学をするつもり韓国語教室に通っています。
이번 한번만 속는 셈치고 믿어 보기로 했어.
今回一度だけ騙されたつもり信じてみることにしたんだ。
너 오늘 왜 이렇게 날이 서 있어?
お前今日なんこんなに気が立ってるの?
오늘 무슨 일 있었어? 왜 이렇게 날이 서 있어?
今日なんかあった?なんこんなに気が立ってるの?
이렇게까지 신경 써 주셔서 고맙습니다.
ここま気を使ってくださってありがとうございます。
니가 뭔데 나더러 오라 마라야.
お前がなん俺に来いだのなんだのいうんだ。
친구더러 좀 도와 달라고 부탁하세요.
友達に手伝ってくれるように頼んだらどうすか。
나더러 어쩌라는 말씀이세요?
私にどうしろとおっしゃるのすか。
도대체 나더러 어떻게 해라는 말이에요?
いったい僕にどうしろというのすか?
나더러 방을 나가래요.
私に部屋を出ろっていうのす。
지금 뭐라고 했습니까?
今なんて言ったんすか?
12월을 영어로 뭐라고 하는지 알려 주세요.
12月を英語なんていうか教えてください!
이건 한국말로 뭐라고 해요?
これは韓国語なんと言いますか?
여기 매장 옷은 하나같이 다 예뻐요.
ここの売り場の服は全部かわいいすよ。
드라마 속 남자 주인공들은 하나같이 멋있고 잘생겼어요.
ドラマの中の男性主人公たちは全員格好良くイケメンす。
이 식당의 메뉴는 하나같이 다 맛있어요.
この食堂のメニューは一様においしいす。
그분은 겉보기에는 차갑게 보이지만 겪어보면 참 정이 많은 사람이에요.
あの方は見かけは冷たいけど、知ってみればほんとに情にあふれた人すよ。
우리 기분도 꿀꿀한데 클럽이나 갈까?
私たち気分も下がってるしクラブも行こうか?
난 특이한 인형이 좋아요.
僕は珍しい人形が好きす。
최근 특이한 동향은 없었습니다.
最近、変わった動向はありませんした。
한 입 가지고 두말하는 정치인들이 많아요.
二枚舌を使う政治家が多いす。
한 입 가지고 두말하는 사람은 신뢰가 안 갑니다.
二枚舌を使うは信頼きません。
늘 곁에서 응원해 주고 편을 들어준다.
いつも傍応援し、味方になってくれる。
지금 누구 편 드는 거예요?
今誰の肩を持ってるんすか?
우리 아버지는 의사입니다.
私の父は医者す。
[<] 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330  [>] (1325/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.