【で】の例文_1328
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
이 회사에 말뚝 박을 생각이세요?
この会社に骨をうずめるつもりすか?
미안해요. 오늘은 좀 그래요.
ごめんなさい、今日はちょとアレなんす。
웬일로 형이 전화를 다 했어?
なんの用兄が電話してきたの?
참 술이 웬수군요.
本当にお酒が敵すね。
동생이 내 눈치만 보는 걸 보니 나한테 숨기는 게 있는 듯싶어요.
弟が私の顔色ばかり見てるところからして私に隠してることがあるようす。
언제까지 부장님 눈치 보면서 다닐 건데?
いつま部長の様子を伺いながら通うつもりだ?
회사가 좀 힘들어서 요즘 상사 눈치 보느라고 힘들어요.
会社がちょっと厳しくて最近上司の様子を伺うこと大変なんすよ。
이러지도 저러지도 못하고 눈치만 보는 형국이다.
どうすることもきず、顔色だけをうかがっている様相だ。
남 눈치를 왜 보냐?
なん他人の目を気にするの?
은미 씨는 말이 많지만, 논리적으로 이야기하는 사람이에요.
ウンミさんは口数が多いすが、論理的に話す人す。
그녀는 말이 많은 사람이에요.
彼女はお喋り屋すよ。
왜 연애를 못하냐? 얼굴값도 못하네.
なん恋愛きないの。顔は綺麗なのに。
정치인들은 어짜피 다 거기서 거기지 뭐.
政治家なんどうせみんな一緒しょ。
학생들의 실력은 모두 거기서 거기예요.
学生たちの実力は似たり寄ったりす。
김치 맛은 거기서 거기가 아니다.
キムチの味はどれも同じというわけはない。
가격은 거기서 거기입니다.
価格はどれも似たり寄ったりす。
이 아이스크림을 먹어 봤는데 너무 맛있어요.
このアイスクリームを食べてみましたが、とてもおいしかったす。
더우니까 아이스크림이라도 먹읍시다.
暑いからアイスクリームも食べましょう。
후식으로 시원한 아이스크림을 먹었어요.
デザート冷たいアイスクリームを食べました。
시원한 아이스크림을 먹고 싶어요.
冷たいアイスクリームを食べたいす。
보기보다 야망 있네요.
見た目より野望あるんすね。
갑자기 비가 오길래 편의점에서 우산을 샀어요.
急に雨が降っているのコンビニ傘を買った。
술을 얼마나 마셨길래 기억이 안 나요?
どれだけ飲んだら思い出せないんすか?
나중에 후회한다고 하길래 샀어요.
あとから後悔するというから買ったんすよ。
기다려도 안 오길래 집으로 돌아왔다.
待っても来ないの、家に戻った。
그녀가 미인이길래 많이 걱정된다.
彼女が美人なのとても心配になる。
술을 너무 많이 마시길래 걱정이 됐어.
お酒をあまりにたくさん飲むの、心配になった。
쳐다보길래 무슨 일이냐고 물었어요.
じっと見つめるの何か用かと聞きました。
많이 있길래 가져왔어.
たくさんあったの持って来た。
예쁘길래 사진을 찍었어.
綺麗だったの写真を撮った。
너무 싸길래 샀어.
すごく安かったの買った。
일찍 오라길래 택시까지 타고 갔더니 아무도 안 왔더라고요.
早く来なさいと言うからタクシーま乗って行ったら誰も来てませんした。
친구가 도와준다길래 믿고 있었는데 갑자기 못한다고 하잖아요.
友達が手伝ってくれると言うから信じていたのに突然きないと言うじゃない。
그 가게는 비빔밥으로 유명하다기에 친구랑 한번 가 봤어요.
そのお店はビビンバ有名だと言うの一度行ってみた。
사장님이 중요한 얘기를 한다기에 모두 모였어요.
社長が大事な話をするというの皆集まりました。
오늘 비가 온다기에 우산을 가지고 왔어요.
今日、雨が降るらしいの傘を持って来ました。
백화점에서 할인 행사를 한다기에 갔다 왔어요.
デパート割引イベントをするというの行ってきました。
남편이 김치찌개가 먹고 싶다기에 만들어 줬어요.
旦那がキムチチゲが食べたいと言うの作ってあげました。
그 요리가 너무 맛있다기에 먹어봤어요.
その料理がとてもおいしいと言うの食べてみました。
아들이 배가 아프다기에 약을 사 왔어요.
息子がお腹が痛いと言うの薬を買ってきました。
친구가 미국에 여행을 간다기에 배웅하러 가요.
友達がアメリカに旅行に行くと言うの見送りに行きます。
가족이 모두 스파게티를 먹는다기에 저도 스파게티을 시켰어요.
家族みんなスパゲッティを食べるというの、私もスパゲッティを頼みました。
친구가 오늘 집으로 놀러 온다기에 방을 깨끗이 치웠어요.
友達が今日家に遊びに来ると言うの部屋をきれいに片付けました。
그저께 백화점에서 새 가방을 샀어요.
おとといデパート新しいカバンを買いました。
그저께 부산에서 막 돌아왔어요.
おととい釜山から帰ってきたばかりす。
그저께는 비가 엄청 왔어요.
一昨日はすごい雨した。
오늘은 맑은 날씨로 그저께 내린 눈은 많이 녹을 것 같습니다.
本日は晴天、一昨日の雪はだいぶ溶けそうす。
그저께는 집에서 영화를 봤어요.
一昨日家映画を見ました。
그저께는 폭설에 관한 화제로 떠들석했다.
おとといは大雪に関する話題もちきりだった。
그끄저께 어머니와 백화점에 갔다 왔어요.
一昨昨日、母とデパートに行ってきました。
[<] 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330  [>] (1328/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.