【と】の例文_26
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
차를 살 때 계약금과 잔금을 나누어 냈다.
車を買うき、手付金残金を分けて支払った。
비가 잔잔히 내렸다.
雨がし降った。
그 일에 넌덜머리가 나서 더 이상 관여하지 않았다.
そのこでうんざりして、もう関わらなかった。
그런 행동을 또 보면 넌덜머리가 난다.
そんな行動をまた見る、もう嫌でたまらない。
그의 말도 안 되는 변명에 넌덜머리가 났다.
彼のんでもない言い訳にうんざりしてたまらなかった。
넌더리 나는 상황에서도 웃음을 유지하려 했다.
げんなりする状況でも笑顔を保した。
그 일에 대해 넌더리가 나서 더 이상 참여하지 않았다.
そのこに嫌気がさして、もう参加しなかった。
상층 계급은 권력과 자원을 많이 가진다.
上層階級は権力資源を多く持っている。
늘상 이런 일이 반복되어 지겹다.
いつもこういうこが繰り返されてうんざりだ。
나는 늘상 가족과 함께 저녁을 먹는다.
私はいつも家族一緒に夕食を食べる。
정부는 내년 최저임금을 인상하기로 결정했다.
政府は来年の最低賃金を引き上げるこに決めた。
그것 참, 이런 일이 일어나다니 놀랍다.
ああ、こんなこが起こるなんて驚きだ。
거참, 이렇게 일이 많을 줄이야.
ああもう、こんなに仕事が多いは。
거참, 이 가격은 정말 터무니없다.
ああもう、この値段は本当にんでもない。
거참, 왜 내 말을 듣지 않는 거야?
まったく、どうして私の言うこを聞かないのか。
거참, 이렇게 날씨가 갑자기 추워질 줄은 몰랐네.
なんまあ、こんなに急に寒くなるは思わなかった。
주식 거래 기록을 꼼꼼히 관리해야 한다.
株取引の記録をきちん管理しなければならない。
엉거주춤 서 있는 동안 계속 발을 꼼지락거렸다.
もたつきながら立っている間、ずっ足を動かしていた。
엉거주춤 앉아 있으면 피곤해 보인다.
ぎこちなく座っている疲れて見える。
저곳은 관광 명소로 유명하다.
あそこは観光名所して有名だ。
최루탄에 노출되면 일시적으로 호흡이 힘들다.
催涙弾にさらされる一時的に呼吸が困難になる。
최루탄이 터지자 사람들이 흩어졌다.
催涙弾が爆発する人々は散った。
남북통일을 위한 교육과 홍보가 필요하다.
南北統一のための教育広報が必要だ。
남북통일은 평화와 번영의 기회가 될 수 있다.
南北統一は平和繁栄の機会になり得る。
회칼로 만든 회는 식감이 훨씬 부드럽다.
刺身包丁で作った刺身は食感がずっ柔らかい。
회칼과 도마는 항상 깨끗하게 유지해야 한다.
刺身包丁まな板は常に清潔に保たなければならない。
회칼을 사용할 때 손 조심해야 한다.
刺身包丁を使うきは手に注意しなければならない。
칼군무 연습은 체력과 집중력을 동시에 요구한다.
キレの良いダンスの練習は体力集中力を同時に要求する。
이 작품은 코믹과 드라마가 잘 어우러졌다.
この作品はコメディドラマがうまく融合している。
코믹 영화는 스트레스를 풀기에 좋다.
コメディ映画はストレス解消に良い。
이상향을 실현하는 것은 쉽지 않다.
理想郷を実現するこは簡単ではない。
이곳은 자연과 인간이 조화를 이루는 이상향이다.
ここは自然人間が調和する理想郷だ。
폭발력 있는 아이디어가 회의에서 채택되었다.
インパクトのあるアイデアが会議で採用された。
맨해튼에서 센트럴파크를 산책했다.
マンハッタンでセントラルパークを散歩した。
그의 배신 때문에 매국노라는 비난을 받았다.
彼の裏切りのせいで売国奴いう非難を受けた。
그 사람은 매국노로 역사에 기록되었다.
の人は売国奴して歴史に記録された。
연좌제는 부당한 제도로 여겨진다.
連座制は不当な制度考えられている。
작가는 자신의 작품이 불후의 명작이 되기를 바랐다.
作家は自分の作品が不朽の名作になるこを願った。
그 그림은 불후의 명작으로 미술관에 전시되어 있다.
その絵画は不朽の名作して美術館に展示されている。
이 작품은 세대를 넘어 불후의 명작으로 남았다.
この作品は世代を超えて不朽の名作して残った。
그 소설은 불후의 명작으로 평가받는다.
その小説は不朽の名作して評価される。
이 영화는 불후의 명작으로 손꼽힌다.
この映画は不朽の名作して挙げられる。
국가에 충성할 것을 맹세했다.
国家に忠誠を尽くすこを誓った。
결혼식에서 서로 사랑할 것을 맹세했다.
結婚式でお互いに愛し合うこを誓った。
그들은 미래의 성공을 위해 협력할 것을 맹세했다
彼らは未来の成功に向かって協力するこを誓った
그는 자기 성장과 향상을 맹세했다.
彼は自己成長向上を誓った。
그는 사회 정의를 위해 싸울 것을 맹세했다.
彼は社会正義のために戦うこを誓った。
그들은 평화와 안전을 지킬 것을 맹세했다.
彼らは平和安全を守るこを誓った。
그는 평생 빈곤 퇴치를 위해 일할 것을 맹세했다.
彼は生涯、貧困撲滅のために働くこを誓った。
그는 자유를 위해 싸울 것을 맹세했다.
彼は自由のために戦うこを誓った。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (26/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.