【と】の例文_295
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
모두 함께 결정한 일인데, 왜 내가 혼자 독박을 써야 하는가.
みんなで決めたこなのに、なぜ私が一人で罪を被らなければならないのか。
오랫동안 만나지 못했던 어머니와 재회하자, 닭똥 같은 눈물이 흘러내렸다.
長い間会えなかった母親再会し、大粒の涙がこぼれた。
구인 광고를 보고, 업계의 동향에 대해서도 배울 수 있었다.
求人広告を見て、業界の動向についても学ぶこができた。
구인 광고가 게재되면 많은 지원자들로부터 연락이 온다.
求人広告が掲載される、多くの応募者から連絡がある。
구인 광고에 기재된 조건을 잘 확인하는 것이 중요하다.
求人広告に記載されている条件をよく確認するこが大切だ。
구인 광고는 웹사이트나 신문에 게재되는 경우가 많다.
求人広告はウェブサイトや新聞に掲載されるこが多い。
구인 광고를 보고 지원하기로 결심했다.
求人広告を見て、応募しよう決めた。
기업지배구조 향상을 위한 노력이 주목받고 있다.
コーポレート・ガバナンスの向上に向けた取り組みが注目されている。
기업은 기업지배구조를 통해 이해 관계자들과 신뢰 관계를 구축한다.
企業は、コーポレート・ガバナンスを通じて、ステークホルダーの信頼関係を築く。
기업지배구조 강화는 기업의 리스크 관리에도 기여한다.
コーポレート・ガバナンスの強化は、企業のリスク管理にも寄与する。
기업지배구조 규정에 따라, 이사회 역할이 강화될 예정이다.
新しいガバナンス規定により、取締役会の役割が強化されるこになった。
기업지배구조에서 투명성이 중요한 과제가 되고 있다.
コーポレート・ガバナンスにおける透明性が重要な課題なっている。
기업지배구조 개선이 기업 가치를 향상시키는 데 연결된다.
コーポレート・ガバナンスの改善が、企業の価値向上に繋がる。
최근 기업들의 기업지배구조가 강화되고 있다.
最近、企業のコーポレート・ガバナンスが強化されつつある。
기업지배구조가 잘 되어 있는 기업은 주주들의 신뢰가 높다.
コーポレート・ガバナンスがしっかりしている企業は、株主からの信頼が高い。
직업병으로 인한 컨디션 불량으로 결근하는 경우가 있습니다.
職業病による体調不良で欠勤するこがあります。
그 사람이 무단결근을 하다니 분명히 무슨 일이 있는 게 틀림없습니다.
あの人が無断欠勤するなんてきっ何かあったに違いありません。
결근이 많으면 평가에 영향을 미칠 수 있다.
欠勤が多い、評価に影響するこがある。
결근이 계속되면 일에 지장이 생긴다.
欠勤が続く、仕事に遅れが出てしまう。
그녀는 가족과 함께 장사를 하고 있다.
彼女は家族一緒に商売をしている。
장사를 하는 데 있어 고객과의 신뢰 관계가 중요하다.
商売をする上で、顧客の信頼関係が大切だ。
모두 함께 협력하여 뒤처리를 해서 빨리 끝났다.
みんなで協力して後片付けをするこで、早く終わった。
이벤트가 끝난 후 뒤처리는 힘들었다.
イベントが終わった後の後片付けは、大変だった。
면접실 온도가 조금 추워서, 코트를 벗었다.
接室の温度が少し寒かったので、コートを脱いだ。
면접실에 들어갈 때는 긴장하지 않고 자신감을 가지고 들어가는 것이 중요하다.
面接室に入るきは、緊張せずに自信を持って入るこが大切だ。
면접실에서는 면접관에게 자신을 잘 어필하는 것이 중요하다.
面接室では、面接官に自分をよくアピールするこが大切だ。
그녀의 오답은 작은 계산 실수였다.
彼女の誤答はちょっした計算ミスだった。
이 그룹은 매우 의좋고, 동료 간의 신뢰가 느껴졌다.
このグループはても睦まじく、仲間同士の信頼が感じられた。
모두가 의좋게 모여서 회의는 매우 원활하게 진행되었다.
みんなが睦まじく集まるこで、会議はても円滑に進んだ。
그녀와 그는 매우 의가 좋고, 주변 사람들도 흐뭇하게 느꼈다.
彼女彼はても睦まじく、周りもほほえましく感じた。
부부는 매우 의가 좋고, 누구나 부러워할 만한 관계였다.
夫婦はても睦まじく、誰もが羨むような関係だった。
콘서트가 끝날 때 관객들이 일제히 일어나 열광의 도가니가 되었다.
コンサートの終わりに観客が一斉に立ち上がり、熱狂のるつぼなった。
축구 경기 중, 선수의 골에 경기장은 열광의 도가니로 변했다.
サッカーの試合中、選手のゴールにスタジアムは熱狂のるつぼ化した。
그의 연설이 시작되자, 회장은 열광의 도가니가 되어 모두가 목소리를 높였다.
彼の演説が始まる、会場は熱狂のるつぼなり、みんなが声を上げた。
콘서트 공연장은 열광의 도가니가 되었다.
コンサートの会場は熱狂のるつぼなった。
아티스트의 공연에 관객들이 흥분의 도가니가 되었다.
アーティストのパフォーマンスに観客が興奮のるつぼなった。
대규모 이벤트 도중, 회장은 흥분의 도가니가 되어 열기가 넘쳤다.
大規模なイベントの途中、会場は興奮のるつぼなり、熱気が溢れた。
정치인의 연설이 시작되자, 회장은 흥분의 도가니로 변했다.
政治家の演説が始まる、会場は興奮のるつぼに変わった。
축구 경기가 끝나자, 경기장은 흥분의 도가니가 되었다.
サッカーの試合が終わる、スタジアムは興奮のるつぼなった。
콘서트장은 흥분의 도가니처럼 사람들이 가득했다.
コンサート会場は興奮のるつぼのようだった。
극적인 승리로 응원석은 흥분의 도가니로 변했다.
劇的な勝利で、応援席は興奮のるつぼなった。
문제 해결에는 더 많은 시간이 필요할 것 같다. 뾰족한 수가 없어서.
問題の解決には、もっ時間が必要だ思う。妙案がないから。
지금은 뾰족한 수가 없지만, 시간이 지나면 뭔가 생각이 날지도 모른다.
今のころ、妙案がないけれど、時間が経てば何か思いつくかもしれない。
그의 문제에 대해서는 지금으로서는 뾰족한 수가 없다.
彼の問題に対して、今のころ妙案がない。
지금은 이 상황을 벗어날 뾰족한 수가 보이지 않는다.
今はこの状況を抜け出るこれいった方法が見えない。
여러모로 고민해 봤지만 이렇다 할 뾰족한 수가 없었다.
色々悩んでみたけれども、これいった良い方法がなかった。
그는 일본어에 도가 텄다.
彼は日本語がても上手だ。
그녀는 한국어에 도가 트였다.
彼は韓国語がても上手だ。
컨테스트에서 우승하기 위해 그는 혈안이 되어 연습하고 있다.
コンテストに優勝するために、彼は血眼になって練習している。
다이어트를 위해 혈안이 되어 운동하고 있다.
ダイエットのために、血眼になって運動をしている。
[<] 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300  [>] (295/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.