【と】の例文_765
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
이런 짓을 하디니 너도 참 뻔뻔스럽구나.
こんなこをするは君も厚かましいね。
그는 염치없는 행동으로 남에게 상처를 주는 일을 마다하지 않는 것 같아요.
彼は恥知らずな行動で、他人を傷つけるこを厭わないようです。
그는 염치가 없을 정도로 도도하고, 자신이 옳다고 믿어 의심치 않습니다.
彼は恥知らずなほど高慢で、自分が正しい信じて疑いません。
그는 염치가 없을 정도로 무신경해서 다른 사람의 감정을 짓밟는 경우가 있어요.
彼は恥知らずなほど無神経で、他人の感情を踏みにじるこがあります。
염치가 없을 정도로 자기중심적이고 다른 사람의 감정을 이해하려고 하지 않아요.
恥知らずなほど自己中心的で、他の人の感情を理解しようしません。
그는 염치가 없을 정도로 무신경하고 다른 사람의 감정을 무시하는 경우가 많습니다.
彼は恥知らずなほど無神経で、他人の感情を無視するこが多いです。
그처럼 염치가 없는 사람은 본 적이 없다.
彼のような恥知らずは見たこがない。
그녀는 염치 없는 녀석이라는 소문이 퍼져있다.
彼は恥知らずなやつだ噂が広まっている。
그는 파렴치한 행동으로 주위 사람들을 놀라게 할 때가 있어요.
彼は恥知らずな振る舞いで、周囲の人々を驚かせるこがあります。
그녀는 변덕쟁이이기 때문에 종종 스케줄을 변경할 때가 있어요.
彼女は気まぐれ屋なので、しばしばスケジュールを変更するこがあります。
저 아티스트는 변덕쟁이라서 작품의 스타일이 가끔 대담하게 바뀝니다.
あのアーティストは気まぐれ屋で、作品のスタイルが時折大胆に変わります。
변덕쟁이 친구와의 약속은 항상 불안정해요.
気まぐれ者の友達の約束はいつも不安定です。
병원 소아과에 장난감과 그림책이 기부되었습니다.
病院の小児科におもちゃ絵本が寄付されました。
부모를 여의고 현재는 보육원에서 생활하고 있다.
別れて、現在は児童養護施設で生活している。
영화의 마지막 장면에는 예상치 못한 반전이 기다리고 있었습니다.
映画のラストシーンには予想外のどんでん返しが待っていました。
이 영화는 마지막에 충격의 반전이 기다리고 있다.
この映画はラストに衝撃のどんでん返しが待っている
반 친구들과 함께 영화를 보러 갔습니다.
クラスの友達一緒に映画を見に行きました。
반 수업에서 새로운 것을 배웠어요.
クラスの授業で新しいこを学びました。
반 친구들과 함께 도서관에 갔어요.
クラスの友達一緒に図書館に行きました。
반 친구들과 함께 점심을 먹었어요.
クラスの友達一緒にランチを食べました。
반 모두가 시험 준비를 하고 있어요.
クラスのみんながテストの準備をしています。
반 친구들과 함께 숙제를 하고 있어요.
クラスメート一緒に宿題をしています。
반장은 반 모두와의 협력을 중요하게 여겼습니다.
級長はクラスの皆の協力を大切にしました。
반장으로서의 경험이 성장으로 이어졌습니다.
級長しての経験が成長につながりました。
반장으로서의 의무를 다하고 있습니다.
級長しての義務を果たしています。
반장은 반 친구들과 잘 지냅니다.
級長はクラスのみんな仲良くしています。
반장으로서의 책임이 큽니다.
級長しての責任が大きいです。
교육비 상승이 문제가 되고 있습니다.
教育費の上昇が問題なっています。
학급 친구들과 함께 과제를 해결했어요.
学級の仲間一緒に課題を解決しました。
학급 분위기는 아주 좋아요.
学級の雰囲気はても良いです。
문맹률이 높으면 경제성장이 저해될 수 있습니다.
文盲率が高い、経済成長が阻害されるこがあります。
문맹인 사람들에 대한 교육 기회를 늘리는 것이 필요합니다.
文盲の人々に対する教育機会を増やすこが必要です。
문맹인 아이들에게 읽고 쓰는 것을 가르치는 프로젝트가 있습니다.
文盲の子供たちに読み書きを教えるプロジェクトがあります。
문맹인 것이 그녀의 경력에 방해가 되고 있습니다.
文盲であるこが彼女のキャリアの妨げなっています。
문맹인 사람들에 대한 차별을 없애는 것이 중요합니다.
文盲の人々に対する差別をなくすこが重要です。
그는 문맹이라 편지를 읽을 수 없습니다.
彼は文盲であり、手紙を読むこができません。
문자를 읽고 쓰는 것을 못 하는 것을 문맹이라 한다.
文字の読み書きができないこを文盲いう。
옛날과 비교해서 최근의 결혼식은 상당히 간소해졌다.
比べて最近の結婚式はだいぶ簡素になった。
저 사이트의 레이아웃은 심플하다.
あのサイトのレイアウトはシンプルだ。
어네스트 헤밍웨이는 간결한 문장을 썼다.
アーネスト・ヘミングウェイは簡潔な文章を書いた。
문장을 간결하게 정리해 봤어요.
文章を手短にまめてみました。
후원자로부터의 지원이 매우 중요합니다.
スポンサーからのサポートが非常に重要です。
스폰서와의 관계를 구축하는 것이 중요합니다.
スポンサーの関係を築くこが重要です。
스폰서의 요구에 부응하는 것이 중요합니다.
スポンサーの要求に応じるこが大切です。
스폰서와의 계약이 갱신되었습니다.
スポンサーの契約が更新されました。
이 이벤트에는 많은 스폰서가 붙어 있습니다.
このイベントには多くのスポンサーがついています。
그대를 잊을 수 없었다.
あなたを忘れるこができなかった。
원시인은 불을 사용하는 것을 배웠다.
原始人は火を使うこを学んだ。
그는 소수자로서의 자부심을 가지고 있다.
彼はマイノリティしての誇りを持っている。
그들은 소수자로서의 권리를 주장하고 있다.
彼らはマイノリティしての権利を主張している。
[<] 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770  [>] (765/1361)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.