【と】の例文_768
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
근무 환경이 갖추어져 있지 않으면 일을 하기 어렵습니다.
勤務環境が整っていない仕事がしにくいです。
그들은 훈련의 일환으로 실습을 받고 있어요.
彼らは訓練の一環して実習を受けています。
그녀는 간호사로 실습 중입니다.
彼女は看護師して実習中です。
시운전 중에 브레이크 테스트를 실시했습니다.
試運転中にブレーキテストを行いました。
시운전을 하기 전에 체크리스트를 확인합니다.
試運転を行う前にチェックリストを確認します。
시운전의 목적은 성능을 확인하는 것입니다.
試運転の目的は性能を確認するこです。
사옥 회의실은 매우 넓어요.
社屋の会議室はても広いです。
사옥 내부는 매우 모던합니다.
社屋の内部はてもモダンです。
사옥 입구는 아주 넓어요.
社屋の入口はても広いです。
그녀는 연차를 내고 친구와 만났어요.
彼女は年休を取って友達会いました。
연차를 내서 가족과 보냈어요.
年休を取って家族過ごします。
연차를 계획적으로 사용하는 것이 중요합니다.
年休を計画的に使うこが大切です。
그는 연차를 사용하여 가족과 보냈습니다.
彼は年休を使って家族過ごしました。
그는 계약직으로서의 경험이 풍부합니다.
彼は契約職しての経験が豊富です。
그는 계약직으로 일하고 있어요.
彼は契約職して働いています。
그는 아나운서로서의 경력을 쌓고 있습니다.
彼はアナウンサーしてのキャリアを積んでいます。
아나운서 목소리가 너무 맑아요.
アナウンサーの声がてもクリアです。
그녀는 아나운서로서의 책임을 느끼고 있습니다.
彼女はアナウンサーしての責任を感じています。
아나운서의 인터뷰는 매우 흥미로웠습니다.
アナウンサーのインタビューはても興味深かったです。
아나운서의 목소리가 아주 차분합니다.
アナウンサーの声がても落ち着いています。
그녀는 아나운서로서의 경험이 풍부해요.
彼女はアナウンサーしての経験が豊富です。
아나운서 발음이 아주 명료해요.
アナウンサーの発音がても明瞭です。
그는 아나운서로 일하고 있습니다.
彼はアナウンサーして働いています。
아나운서 목소리가 너무 예뻐요.
アナウンサーの声がてもきれいです。
안전 확보를 위해 회사 경비원이 야간에 부지 내를 순찰한다.
安全確保のために会社の警備員が夜間に敷地内をパトロールする。
순찰 중에 공공시설 보안 카메라를 체크했다.
パトロール中に公共施設の防犯カメラをチェックした。
순찰 중 주차장에서 차량털이를 막기 위한 계도활동을 했다.
パトロール中に駐車場で車上荒らしを防ぐための啓発活動をした。
주차장에서 경비원이 야간에 순찰을 한다.
駐車場で警備員が夜間にパトロールを行う。
재해가 일어나기 전에 구급대가 지역을 순찰하고 있다.
災害が起こる前に救急隊が地域をパトロールしている。
경찰관이 오토바이로 공원 안을 순찰하고 있다.
警察官がバイクで公園内をパトロールしている。
공원 관리인이 매일같이 순찰을 나선다.
公園の管理人が毎日のようにパトロールに出かける。
경비원이 순찰 중 수상한 소리를 듣고 주위를 유심히 둘러봤다.
パトロール中に駐車場で車上荒らしを防ぐための啓発活動をした。
야간 병원 주변을 경비원이 순찰한다.
夜間の病院周辺を警備員がパトロールする。
교통안전을 위해 경찰이 학교 주변을 순찰한다.
交通安全のために警察が学校周辺をパトロールする。
경비원이 쇼핑몰 안을 순찰하고 있다.
警備員がショッピングモール内をパトロールしている。
방범을 위해 경찰이 순찰을 강화했다.
防犯のために警察がパトロールを強化した。
소방관들이 산불 예방을 위해 숲을 순찰하고 있다.
消防士が山火事の予防のために森林をパトロールしている。
안전 확보를 위해 회사 경비원이 야간에 부지 내를 순찰한다.
安全確保のために会社の警備員が夜間に敷地内をパトロールする。
지역 자원봉사자들이 야간에 마을을 순찰하는 활동을 시작했다.
地域のボランティアが夜間に町をパトロールする活動を始めた。
공원 관리인이 아침 일찍 순찰을 나섰다.
公園の管理人が朝早くにパトロールに出かけた。
경비원이 역 앞 지하도를 순찰하고 있다.
警備員が駅前の地下道をパトロールしている。
학교 직원이 캠퍼스 안을 순찰하고 있다.
学校の職員がキャンパス内をパトロールしている。
야간에는 경비원이 빌딩 주위를 순찰한다.
夜間には警備員がビルの周りをパトロールする。
경찰관이 거리를 순찰하고 있다.
警察官が街をパトロールしている。
가정부 일은 매우 바쁩니다.
家政婦の仕事はても忙しいです。
그녀는 가정부로 일하고 있어요.
彼女は家政婦して働いています。
그는 성우로 데뷔했습니다.
彼は声優してデビューしました。
성우의 목소리는 매우 특징적입니다.
声優の声はても特徴的です。
전혀 다른 이미지의 캐릭터를 같은 성우가 연기하는 경우도 있습니다.
全く異なるイメージのキャラを同じ声優さんが演じているこがあります。
무속인은 자연의 힘과 대화할 수 있습니다.
巫俗人は自然の力対話できます。
[<] 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770  [>] (768/1361)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.