【ない】の例文_191
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ないの韓国語例文>
정치가를 위한 정치는 필요없다.
成果の為の政治は要らない
잘못된 관료주의를 철저하게 청산해야 한다.
悪い官僚主義を徹底的に清算しなければならない
저 가족은 빚더미에서 벗어나지 못하고 있어요.
あの家族は借金の山から抜け出せないでいます。
내 기억은 정확하지 않을 수도 있어요.
私の記憶は正確ではないかもしれません。
불로소득에 대한 세율을 올려야 하지 않나요?
不労所得に対する税率を上げるべきなのではないでしょうか。
정이 안 간다.
情が沸かない
우리들의 생활이나 산업을 떠받치는 자원은 지구상에 한정된 양밖에 존재하지 않는다.
私たちの生活や産業を支えている資源は、地球上に限られた量しか存在しない
사내에 서버 등의 기재를 도입할 필요가 없다.
社内にサーバーなどの機材を導入する必要はない
고용주는 노동자를 간단하게는 해고시킬 수 없도록 되어 있습니다.
雇い主は労働者を簡単にはクビにできないようになっています。
피해자 동의가 있어야 가해자를 처벌할 수 있는 경우도 있다.
被害者の同意がなければ加害者を処罰できない場合もある。
여행에는 필요한 약을 지참하는 것을 잊지 마세요.
旅行には、必要な薬を持参することを忘れないでください。
초라한 프러포즈지만 당신을 사랑하는 마음만큼은 세상에서 제일입니다.
しがないプロポーズだけれど、あなたを愛する心だけは世界一です。
일이 꼬여서 수습되지 않네.
事がこじれて収拾つかないな。
청춘 시절에는 연애나 우정의 애틋한 순간이 많이 있다.
青春時代には、恋愛や友情の切ない瞬間がたくさんある。
청춘이 힘겨운 건 모르는 것들 투성이이기 때문이다.
青春が手におえないのは知らない事だらけだからだ。
나비의 애벌레는 2∼3종의 식물만 먹는다.
チョウチョの幼虫は、2~3種類の植物しか食べない
고양이는 시간이 지난 물을 먹으려 하지 않는 경향이 있습니다.
猫は時間のたったお水を飲みたがらない傾向があります。
그것은 장난삼아 해서는 안 된다.
それは遊び半分でやってはいけない
정부는 국민의 의사를 무시하면 안된다.
政府は国民の意思を無視してはいけない
건축 자재는 우리 생활에 빼놓을 수 없는 존재입니다.
建築資材は私たちの生活に欠かせない存在です。
스케줄 없을 때는 모든 것을 다 잊고 쉬고 있어요.
スケジュールがないときはすべてを忘れて楽にしています。
명령에 따르지 않다.
命令に従わない
이야기가 겉돌고 있다.
話が噛み合わない
사랑이 깃들어진 손길은 엄청난 변화를 가져온다.
愛が宿った手はとてつもない変化をもたらす。
거래량의 급증은 기업의 실적 발표와 같은 중요한 이벤트에 의한 경우가 있습니다.
出来高の急増は、企業の業績発表などの重要なイベントによる場合があります。
시세는 사람이 생각한 대로는 좀처럼 움직이지 않는다.
相場は人が考えているとおりには、なかなか動いてくれない
회의에 참석할 수 없는 경우에는 대리인을 지명해야 합니다.
会議に出席できない場合は、代理人を指名する必要があります。
그녀는 회의에 참석할 수 없어서 대리인을 보냈다.
彼女は会議に出席できないので代理人を送った。
해결되지 않은 문제가 있으면 기분이 찝찝하다.
未解決の問題があると、気持ちがすっきりしない
이 과제를 해결할 방법이 생각나지 않아 개운치 않다.
この課題を解決する方法が思いつかず、すっきりしない
그의 태도가 늘 개운치 않다.
彼の態度がいつもすっきりしない
이 문제의 해결책을 찾지 못해 개운치 않다.
この問題の解決策が見つからず、すっきりしない
어제 회의에서의 결정이 개운치 않다.
昨日の会議での決定がすっきりしない
답답해서 잠을 잘 수가 없다.
もやもやして眠れない
요즘 너무 답답하네.
最近どうも気が晴れない
답답해 죽겠는데 말할 데가 없어요
もどかしくて仕方ないのに話す人がいないんです。
그녀가 아무말도 하지 않으니 답답하다.
彼女が何も話さないからいらいらする。
그녀의 안전이 마음에 걸려 잠을 잘 수가 없다.
彼女の安全が気にかかって眠れない
안 간다고 얘기는 해놨는데 맘에 걸려서.
行かないって言ったんだけど、気になっちゃって。
그들의 의견은 분분하고 일치하지 않는다.
彼らの意見はまちまちで、一致しない
그 문제에 대한 의견은 분분하고 통일된 해결책은 찾기 어렵다.
その問題に対する意見はまちまちで、統一された解決策は見いだせない
식사 중에 그가 내는 소리에 참을 수가 없다.
食事中に彼が立てる音には我慢できない
나는 궁금한 걸 못 참는다.
僕は気になることを我慢できない
나 더 이상 못 참아.
俺もう我慢できない
너의 행동을 참을 수 없다.
あなたの振る舞いにはがまんならない
참지 말고 병원에 가세요.
我慢しないで、病院に行ってください。
그녀는 철면피의 소유자이며, 자신의 신념을 굽히지 않는다.
彼女は鉄面皮の持ち主であり、自分の信念を曲げることはない
그녀는 철면피 성격으로 남의 의견에 좌우되지 않는다.
彼女は鉄面皮の性格で、他人の意見に左右されない
그녀는 철면피여서 어떤 비판도 신경 쓰지 않는다.
彼女は鉄面皮で、どんな批判も気にしない
부끄러운 짓을 하고 부끄럽게 생각하지 않는 사람을 철면피라 부른다.
恥ずべきことをして恥ずかしいと思わない人を恥知らずという。
[<] 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200  [>] (191/299)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.