【はい】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<はいの韓国語例文>
상사에게 불손한 행동을 해서는 안 된다.
上司に対して不遜な態度を取ってはいけない。
마당에는 여러 가지 꽃들이 울긋불긋 예쁘게 피었습니다.
庭にはいろいろな花が色とりどりにきれいに咲きました。
그 문제는 이러저러한 사정이 있다.
その問題にはいろいろな事情がある。
하이라이트 영상이 공개되었다.
ハイライト映像が公開された。
하이라이트 색으로 표시하면 보기 쉽다.
ハイライト色で表示すると見やすい。
뉴스 하이라이트를 시청했다.
ニュースのハイライトを視聴した。
그 장면이 영화의 하이라이트다.
その場面が映画のハイライトだ。
발표의 하이라이트만 정리해 주세요.
発表のハイライトだけまとめてください。
여행의 하이라이트는 일출이었다.
旅行のハイライトは日の出だった。
이번 경기의 하이라이트를 다시 봤다.
今回の試合のハイライトをもう一度見た。
풍모만 보고 사람을 판단해서는 안 된다.
風貌だけで人を判断してはいけない。
화장실에는 항상 탈취제가 비치되어 있다.
トイレにはいつも脱臭剤が置かれている。
음식은 맛은 좋지만 볼품이 없다.
料理はおいしいが、見た目はいまいちだ。
쉽사리 약속을 믿지 말아야 한다.
安易に約束を信じてはいけない。
쉽사리 돈을 빌려주면 안 된다.
安易にお金を貸してはいけない。
쉽사리 사람을 믿지 마라.
安易に人を信用してはいけない。
하루 품삯이 얼마예요?
1日の労賃はいくらですか?
선생님에게는 절대로 무례한 말을 해서는 안 돼요.
先生には、決して失礼な言葉を言ってはいけません。
술자리에서 입방정을 떨어서는 안 된다.
酒席で口を滑らせてはいけない。
비위생적인 손으로 음식을 만지면 안 된다.
不衛生な手で食べ物を触ってはいけない。
축제의 하이라이트는 가장행렬이었다.
祭りのハイライトは仮装行列だった。
그는 언제나 이익과 명예를 저울질한다.
はいつも利益と名誉を秤にかけて考える。
그는 여러 가지 조건을 저울질하고 있다.
はいろいろな条件を天秤にかけている。
날씨에 따라 경우에 따라서는 행사가 취소된다.
天候次第で、場合によってはイベントが中止される。
이 지역은 인터넷 보급률이 낮다.
この地域はインターネットの普及率が低い。
그 배우는 인터뷰에서 생각을 거리낌없이 밝혔다.
その俳優はインタビューで考えを包み隠さず明かした。
그는 늘 별일 아닌 일에도 생난리를 쳐요.
はいつも大したことでもないのに大騒ぎします。
작은 장애물에 포기하면 안 돼요.
小さな障害で諦めてはいけません。
그 경험 이후로 그는 더더욱 신중해졌어요.
その経験以降、彼はいっそう慎重になりました。
시간이 지날수록 그리움은 더더욱 커졌어요.
時間がたつにつれて、恋しさはいっそう大きくなりました。
장터 소리는 언제나 활기차다.
市場の音はいつも活気がある。
회의 중에 키득키득 웃으면 안 된다.
会議中にくすくす笑ってはいけない。
그는 장난기 많은 익살꾸러기다.
はいたずら好きなひょうきん者だ。
그의 이야기에는 항상 같은 내용이 많아서 싫증이 난다.
彼の話にはいつも同じ内容が多くて、嫌気がさしている。
화려하진 않지만 들국화는 오래 바라보게 된다.
華やかではないが、野菊はいつまでも見ていられる。
자연의 법칙은 언제나 준엄하다.
自然の法則はいつも厳格だ。
그는 항상 쌈박하게 정리정돈한다.
はいつもきちんと整理整頓している。
그런 경험을 한 사람은 수두룩하다.
そんな経験をした人はいくらでもいる。
폐가 주변은 늘 을씨년스러운 분위기를 풍긴다.
廃屋の周辺はいつも陰鬱な雰囲気を漂わせている。
하고많은 방법이 있는데 꼭 그렇게 해야 해?
方法はいくらでもあるのに、なぜそれなんだ。
한쪽에만 치중하지 말아야 한다.
一方にだけ偏ってはいけない。
그의 차림은 늘 단출하다.
彼の服装はいつも質素だ。
아무리 화가 나도 막무가내로 굴면 안 돼요.
どんなに腹が立っても強引に振る舞ってはいけません。
그의 불도저 같은 추진력에 감탄하지 않을 수 없었다.
彼のブルドーザーのような推進力に感嘆せずにはいられなかった。
그는 항상 거창하게 자신의 업적을 이야기한다.
はいつも自分の業績を大げさに話す。
얄팍한 감정으로 행동하지 마라.
浅はかな感情で行動してはいけない。
누구도 충분한 정보 없이 상황을 넘겨짚어서는 안 된다.
誰も十分な情報なしに状況を早合点してはいけない。
참석자는 줄잡아 천 명은 될 것이다.
参加者は控えめに見ても千人はいるだろう。
그의 감정 표현은 늘 억제되어 있다.
彼の感情表現はいつも抑えられている。
그는 여러 개의 특허를 보유하고 있다.
はいくつもの特許を保有している。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/44)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.