【ますます】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ますますの韓国語例文>
그의 사업은 점점 성장하고 있다.
彼のビジネスはますます成長している。
빈부차가 점점 심해지고 있다.
貧富の差がますます深刻化している。
대책이 미약하여 문제가 점점 심각해지고 있다.
対策が不十分で問題がますます深刻になっている。
타사와의 경쟁이 점점 치열해지고 있다.
他社との競争がますます激しくなっています。
사회는 점점 다양한 가치를 용인하고 있다.
社会はますます多様な価値を容認している。
학문 분야가 점점 세분화되고 있다.
学問分野がますます細分化されている。
밤이 깊어지면 밖은 점점 어스름해진다.
夜が深まると、外はますます小暗くなる。
그 부부는 결혼한 이후로 더 깨가 쏟아진다.
その夫婦は結婚してから、ますます仲むつまじい。
증손녀가 태어난 후, 가족은 더욱 시끌벅적해졌어요.
女のひ孫が生まれてから、家族はますます賑やかになりました。
젊은 피가 합류한 팀은 점점 더 강해졌습니다.
若い血が加わったチームは、ますます強くなりました。
부자는 점점 더 배를 불린다.
金持ちはますます欲を満たしていく。
그는 지위가 올라가자 점점 더 하늘 높은 줄 모르다.
彼は地位が上がると、ますます偉ぶって威張り散らすようになった。
점점 배려가 없어지는 것 같아요.
ますます配慮がなくなるようです。
정을 나눌 때마다, 우리는 점점 더 깊은 유대감을 형성했다.
情を交わすたびに、ますます絆が深まった。
차세대 문화와 가치관은 앞으로 점점 더 글로벌화될 것이다.
次世代の文化や価値観は、今後ますますグローバル化するだろう。
게임 산업은 최근 경제적 가치를 더욱 높이고 있다.
ゲーム産業は、近年ますますその経済的価値を高めている。
구경꾼들이 늘어나면서 행사장의 분위기가 더욱 고조되었다.
見物人が増えて、会場の雰囲気がますます盛り上がった。
양방향 기술이 점점 발전하고 있습니다.
双方向技術がますます発展しています。
쌍방향 기술이 점점 더 발전하고 있습니다.
双方向技術がますます進化しています。
e스포츠의 상금은 점점 커지고 있어요.
eスポーツの賞金はますます大きくなっています。
성형수술이 유행하면서 성형 괴물이라는 말이 점점 쓰이게 되었다
整形手術が流行する中で、整形怪物という言葉がますます使われるようになった。
점점 더 많은 나라가 기후 변화 문제에 대처하고 있다.
ますます多くの国が気候変動問題に取り組んでいる。
점점 나라가 부강하게 되다.
ますます国が富強になる。
갈수록 중소기업을 외면하고 대기업 일자리만 찾는 현상이 심화되고 있다.
ますます中小企業に背を向け、大企業の雇用だけを探す現象が深刻化している。
이들의 관계는 시간이 지날수록 심화됐고, 서로의 신뢰가 점점 강해졌다.
彼らの関係は時間とともに深化し、お互いの信頼がますます強まった。
그의 시는 점점 더 깊은 감정을 표현하고 있다.
彼の詩はますます深い感情を表現している。
이 회사의 평판은 점점 더 좋아졌다.
この会社の評判はますます良くなってきた。
국제 비즈니스에서 번역가의 역할이 점점 중요해지고 있다.
国際ビジネスで翻訳家の役割がますます重要になっている。
악당의 수법이 점점 교묘해지고 있다.
悪党の手口がますます巧妙になっている。
세균은 칫솔질을 하지 않으면 점점 증식한다.
細菌は歯磨きしないとますます増殖する 。
아보카도의 인기가 날로 늘어나고 있다고 합니다.
アボカドの人気がますます増えているそうです。
불황으로 인해 대기업의 구조조정이 점점 가속화되고 있다.
不況による大手企業のリストラがますます加速化されている。
해 질 녘에 가까운 하늘빛은 점점 어두워졌다.
夕暮れに近い空の色はますます暗くなった。
갈수록 환경문제가 거론되고 있다.
ますます環境問題が取りざたされている。
그 경제 정책의 영향으로 기업의 수익은 점점 증가하고 있다.
その経済政策の影響で、企業の収益はますます増加している。
갈수록 치열해지는 경쟁에 도전하고 있다.
ますます厳しくなる競争に挑戦している。
그의 미술전은 점점 더 많은 사람들이 방문하고 있다.
彼の美術展はますます多くの人に来場されている。
그녀의 패션 센스가 점점 세련되었다.
彼女のファッションセンスがますます洗練されてきた。
점점 더 많은 사람들이 건강 관리에 신경을 쓰고 있다.
ますます多くの人が健康管理に気をつけている。
그 연구는 점점 중요성이 인식되어 왔다.
その研究はますます重要性が認識されてきた。
그의 기술은 점점 고도화되었다.
彼の技術はますます高度になってきた。
그의 경력은 점점 더 화려해졌다.
彼のキャリアはますます輝かしいものになってきた。
그의 발언에는 점점 더 많은 사람들이 공감하고 있다.
彼の発言にはますます多くの人が共感している。
이 책은 점점 더 독자들에게 사랑받고 있다.
この本はますます読者に愛されている。
그녀의 요리 솜씨가 점점 늘고 있다.
彼女の料理の腕前がますます上達している。
그의 건강 상태가 점점 좋아지고 있다.
彼の健康状態がますます良くなっている。
점점 더 많은 학생들이 유학을 희망하고 있다.
ますます多くの学生が留学を希望している。
점점 고령화 사회가 진행되고 있다.
ますます高齢化社会が進んでいる。
점점 더 많은 사람들이 인터넷을 이용하고 있다.
ますます多くの人がインターネットを利用している。
일본어능력시험 공부를 하다보면 점점 자신감이 생긴다.
日本語能力試験の勉強をしていると、ますます自信がつく。
1 2 3  (1/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.