【も】の例文_89
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<もの韓国語例文>
여고에서의 생활은 정말 즐거웠어요.
女子高での生活は、とて楽しかったです。
제 언니도 여고에 다녔어요.
私の姉女子高に通っていました。
회중시계는 할아버지에게 받은 거예요.
懐中時計は祖父かららったのです。
요즘 너무 피곤해서 자명종 시계가 울려도 아침에 못 일어나요.
最近とて疲れたので、目覚まし時計が鳴いて朝起きれません。
이 괘종시계는 아주 오래됐어요.
この柱時計はとて古いです。
항상 손목시계를 차고 있어요.
いつ腕時計をつけています。
이 손목시계는 아주 비싸요.
この腕時計はとて高価です。
이 가정용품은 정말 편리해요.
この家庭用品はとて便利です。
문도 없고 칸막이도 없는 화장실이었다.
ドアなく仕切りないトイレだった。
올해도 복을 부르기 위해 복조리를 샀어요.
今年福を呼ぶために福じゃくしを買いました。
그녀는 혼이 나면 항상 딴말을 하기 시작한다.
彼女は叱られると、いつ関係のない話をし始める。
그는 술에 취하면 항상 허튼소리만 한다.
彼は酒に酔うと、いつたわ言ばかり言う。
그의 말은 항상 딴소리뿐이라 제대로 들을 마음이 안 생긴다.
彼の話はいつたわ言ばかりで、まとに聞く気になれない。
클래식 기타는 솔로 연주뿐만 아니라 앙상블에도 적합한 악기입니다.
クラシックギターはソロ演奏だけでなく、アンサンブルに適している楽器です。
클래식 기타는 다른 악기와 함께 연주하기에도 적합해요.
クラシックギターは、他の楽器と一緒に演奏するのに適しています。
유명한 음악가의 콘서트에는 언제나 많은 사람들이 모입니다.
有名な音楽家のコンサートには、いつ多くの人が集まります。
로큰롤 곡은 지금도 많은 사람들에게 사랑받고 있어요.
ロックンロールの曲は、今で多くの人々に愛されています。
그는 진정한 강태공으로, 어떤 물고기도 낚을 수 있다.
彼はまさに釣り師で、どんな魚で釣り上げることができる。
윙크를 해도 상대방이 잘 눈치채지 못하는 경우가 많다.
ウインクして、相手が気づかないことが多い。
저 사람은 항상 추파를 던지지만 그렇게 적극적이지는 않다.
あの人はいつ色目を使っているが、そんなに積極的ではない。
그는 항상 추파를 던져서 주변 여성들의 관심을 끌려고 한다.
彼はいつ色目を使って、周りの女性たちに気を引こうとする。
젊은이들이 모이는 곳은 항상 활기가 넘칩니다.
若者たちが集まる場所はいつ活気に満ちています。
젊은이들의 어려운 현실은 어느 나라나 마찬가지입니다.
若者たちの厳しい現実はどの国で同じです。
젊은이들의 의견을 더 많이 받아들여야 합니다.
若者の意見をっと取り入れるべきです。
그분이 곧 오실 예정입니다.
その方がうすぐお越しになる予定です。
그분은 아주 친절하시고, 항상 도와주십니다.
その方はとて親切で、いつ助けてくれます。
삼수생 생활은 정신적으로나 육체적으로나 힘든 경우가 많다.
二浪生の生活は、精神的に肉体的に厳しいことが多い。
삼수생이라도 미래의 꿈을 포기하지 않고 계속 노력하는 것이 중요하다.
二浪生で、将来の夢を諦めずに頑張り続けることが大切だ。
삼수생이라도 노력하면 합격할 수 있다는 것을 증명하고 싶다.
二浪生で、努力すれば合格できることを証明したい。
애늙은이 성격 때문에 주변 사람들로부터 약간 거리가 생길 수 있다.
若年寄な性格が、周りから少し距離を置かれる原因かしれない
그는 애늙은이처럼 항상 차분하게 일을 판단한다.
彼は若年寄のようで、いつ冷静に物事を判断する。
쫄보라도 조금씩 익숙해지면 괜찮아질 거야.
ビビリで、少しずつ慣れていけば大丈夫だよ。
그는 쫄보라서 조금만 소리 나도 놀라버린다.
彼はビビリだから、ちょっとした音に驚いてしまう。
쫄보 성격이라도 중요한 순간에는 용기를 낼 수 있습니다.
ビビリな性格で、大切な場面では勇気を出すことができます。
갑부는 종종 자선 활동에도 참여한다.
大金持ちはしばしばチャリティー活動に参加する。
낯선 사람과 보내는 시간은 때때로 즐거운 일이 될 수도 있다.
見知らぬ人と過ごす時間は、時に楽しいのになることある。
낯선 사람과의 만남은 항상 긴장된다.
見知らぬ人との出会いはいつ緊張する。
이분이 소개해 준 책은 정말 재미있었습니다.
この方が紹介してくれた本はとて面白かったです。
이분은 매우 뛰어난 경영자입니다.
この方はとて優れた経営者です。
그는 털보라서 항상 수염을 깎는 데 시간이 오래 걸린다.
彼は毛深い人だから、いつ髭を剃るのに時間がかかる。
그는 공붓벌레라 쉬는 날에도 공부만 한다.
彼は勉強の虫で、休みの日で勉強している。
범생이인 그는 쉬는 날에도 공부하고 있다.
ガリ勉の彼は、休みの日勉強している。
그는 범생이라 학교 성적이 항상 1등이다.
彼はガリ勉で、学校の成績はいつトップだ。
그는 범생이 타입으로 항상 도서관에 틀어박혀 있습니다.
彼はガリ勉タイプで、いつ図書館にこっています。
대만 문제는 양안 관계에서 가장 민감한 문제이다.
台湾問題は両岸関係において最敏感な問題である。
양안 관계가 악화되면 지역의 안정에도 영향을 미친다.
両岸関係が悪化すると、地域の安定に影響を与える。
비닐봉투는 여러 번 재사용할 수 있어요.
ビニール袋を何回再利用することができます。
이 비닐봉투는 매우 튼튼합니다.
このビニール袋はとて丈夫です。
갑티슈가 곧 없어질 것 같으니, 보충해 놓을게요.
ボックスティッシュがうすぐ無くなりそうなので、補充しておきます。
갑티슈는 항상 책상 위에 놓여 있어요.
ボックスティッシュはいつデスクの上に置いてあります。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (89/543)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.