【や】の例文_145
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<やの韓国語例文>
오늘은 이상하게 고요하네.
今日は、 けに静かだね。
어이구 저런.
そんな。
네 생각이 정 그렇다면 그렇게 해라.
君の考えが本当にそうなら、そうのようにって。
난 싫어. 정 하고 싶으면 너 혼자서 해.
俺はいだよ。ほんとにりたかったら君一人でれよ。
이제 그만 튕겨라.
もうその気がない振りするのはめなよ。
내가 데려다 줄게.
俺が送ってるよ。
괜히 혼자 착각에 빠져가지고 오바했다.
たら一人で錯覚に陥ってオーバーした。
실패하는 한이 있더라도 사업을 한번 해보고 싶어요.
失敗する事があってもビジネスを一度ってみたいです。
좀 늦은 감이 없지 않아 있다.
遅い感じがある。
동물한테 함부로 대하면 안 돼요.
動物に対してむみに接したらだめですよ。
이번 달 안으로 절대 담배를 끊고 말리라.
今月中に必ずタバコをめよう。
올해는 절대 술을 끊고 말리라.
今年は絶対お酒をめよう。
폐소공포증이란 엘리베이터나 버스 등 밀폐된 공간에 있는 것에 두려움을 느끼는 정신질환입니다.
閉所恐怖症とは、エレベーターバスなどの密閉された空間にいる事に恐怖を感じる精神疾患です。
이건 어떻게 먹어요.
これはどうって食べるんですか。
어우, 웬수 진짜.
あ~憎たらしいつほんとに。
유산소운동은 지방을 태우기 위해서 효과적이다.
有酸素運動は、脂肪を燃すために効果的です。
운동을 하는 편이 좋다고 생각하는데 방법을 모르겠다.
運動をした方がいいとは思うが、り方がわからない。
주중에는 달리기나 스트레칭을 하고 주말에는 축구를 한다.
週の半ばには、ランニングストレッチングをし、週末にはサッカーをする。
3월 초순 기온치고는 다소 높습니다.
3月上旬の気温としては高いです。
이달 초부터 이 일을 하기 시작했습니다.
今月初旬からこの仕事をり始めました。
다음 달 아이가 태어날 예정이라 아기 옷과 신발 등 이것저것 보고 있습니다.
来月、子供が生まれる予定なので、赤ちゃんの洋服靴などをあれこれ見ています。
그는 항상 상대방의 의견이나 충고에 이런저런 이유를 들어 따르지 않는다.
彼はいつも相手の意見忠告に、あれこれと理屈をつけて従わない。
부득이 아래와 같이 휴진합니다.
むを得ず下記の通り休診となります。
인천공항에 어떻게 가요?
仁川空港へどうって行きますか。
맞벌이 부부는 외벌이보다 식비나 교통비, 기타 소비지출이 높다.
共働き夫婦は、片働きよりも食費交通費、その他の消費支出が高い。
외벌이든 맞벌이든 가사나 육아는 누군가가 해야 한다.
片働きでも共働きでも、家事育児は誰かがらなくてはいけない。
둘은 서로 호감은 있었지만 몇 번의 엇갈림으로 흐지부지 끝났다.
二人はお互いに好意があったけど、何回ものすれ違いによりうに終わった。
외가 쪽이 식구가 많아서 다 모이면 시끌벅적해요.
母方の家族が多くて、みんな集まるとにぎかですよ。
요즘은 정보가 넘쳐나서 거짓 정보에 휩쓸리기 쉬워요.
最近は情報がありふれていて、嘘の情報に振り回されすいです。
내 맘을 알아주는 사람은 역시 너밖에 없어.
私の心をわかってくれる人ははりお前しかいない。
너무 열심히 하지 마, 누가 알아주는 것도 아닌데...
あんまり一生懸命るな。誰かが分かってくれる訳でも無いし。
바닥에는 뜯지 않은 음료수와 먹다 남은 술병이 놓여 있었다.
床には、開封していない飲み物飲み残した酒瓶が置かれていた。
사진이나 동영상이 있으면, 이것은 정말로 발뺌할 수 없는 증거로써 이용할 수 있습니다.
写真動画があれば、これはまさに言い逃れのできない証拠として用いることができます。
남자친구는 전화 받기가 무섭게 달려왔다.
彼氏は電話を受けるいな飛んで来た。
그의 말이 끝나기 무섭게 여자는 치고 들어왔다.
彼の言葉が終わるないな女は突っ込んで来た。
식사가 끝나기 무섭게 화장실로 달려갔다.
食事が終わるいな、トイレに走って行った。
딸이 장난감을 보기 무섭게 사달라고 졸랐다.
娘がおもちゃを見る買ってちょうだいとねだった。
그녀는 만나기가 무섭게 안아 달라고 했다.
彼女は会ういな、まず抱いてくれと言った。
그 아이는 수업이 끝나기가 무섭게 학원으로 달려갔다.
あの子は授業が終わるいな塾に走って行った。
비타민 B는 에너지 대사나 피로 회복을 돕는다.
ビタミンBは、エネルギー代謝疲労回復を助ける。
새로 나온 블루투스 이어폰이에요.
新しく出たブルートゥース・イヤホンです。
감사의 의미로 작은 선물을 마련했어요.
感謝の意味でささかなプレゼントを準備しました。
청소도 안 하고 여태껏 뭐했냐?
掃除もせず、今まで何をったの?
햇빛을 쐬면 세로토닌과 비타민D 등이 생성된다.
日光を浴びると、セロトニンビタミンDなどが生成される
오토바이를 타고 꼬불꼬불한 길을 따라 달려왔다.
バイクに乗ってくねくね曲がる道をって来た。
사탕이나 껌 등으로 입가심한다.
あめガムなどで口直しする。
입가심으로 한잔 하자.
口直しに一杯ろう。
아이고 살살 좀 해라.
ひゃあ、そうっとれ。
왜 자꾸 들락날락하는 거야?
どうしてたらと、出入りしているの。
정신없으니까 자꾸 들락말락하지 마라.
忙しいんだから、たらに出たり入ったりしないで。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>] (145/200)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.