【一】の例文_105
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<一の韓国語例文>
신선한 소라는 회로 먹는 것이 최고예요.
新鮮なサザエは刺身で食べるのが番です。
가장 미련한 사람은 돈을 벌기 위하여 건강을 해치는 자다.
番愚かな人は、お金を稼ぐために健康を害する人だ。
능선을 걸으면 지평선이 한눈에 들어온다.
稜線を歩くと、地平線が望できます。
능선 위를 걸으면 주위의 산들이 한눈에 들어온다.
稜線の上を歩くと、周囲の山々が望できます。
췌장은 식사를 소화하거나 혈당을 조절하는 등 중요한 역할을 담당하는 장기의 하나입니다.
膵臓は食事を消化したり血糖をコントロールするなど重要な役割を担う臓器のつです。
친구와 함께 산행을 갔다.
友達と緒に山歩きに行った。
마그마의 온도는 도대체 어느 정도 있까요?
マグマの温度って体どれくらいなのでしょうか。
지열에너지의 이용이 지구 온난화를 억제하는 수단의 하나로 여겨진다.
地熱エネルギーの利用が地球温暖化を抑える手段のつとされる。
지열에너지는 재생에너지 중 하나다.
地熱エネルギーは再生可能エネルギーのつだ。
그는 단숨에 숨을 들이마신다.
彼は気に息を吸い込む。
커피를 한 모금 들이마시자 그 풍부한 향기가 퍼졌다.
コーヒーを口吸うと、その豊かな香りが広がった。
아침에 일어나 바로 물 한 컵 들이마셨다.
朝起きてすぐ、水を杯飲み込んだ。
요식업 사업은 지역 커뮤니티의 일부로서 중요한 역할을 하고 있습니다.
飲食業のビジネスは、地元コミュニティの部として重要な役割を果たしています。
축산업은 지속 가능한 농업의 일부로 자리 잡고 있다.
畜産業は持続可能な農業の部として位置づけられている。
어망의 일부가 끊어져 버렸다.
漁網の部が切れてしまった。
고깃배가 밤새 고기잡이를 하고 있었다.
漁船が晩中漁をしていた。
특전사와 해병대 병력 일부가 비밀리에 훈련 임무를 수행하고 있다.
特戦士と海兵隊兵力の部が秘密裏に訓練する任務を遂行している。
감독의 두터운 신뢰는 선수들의 사기를 한껏 높이고 있다.
監督の厚い信頼は、選手のモチベーションを段と高めている。
징병제가 도입되면 전원이 일정 기간 군무에 종사한다.
徴兵制が導入されると、全員が定期間軍務に就く。
작은 경험 하나가 누군가에게는 일생일대의 위대한 전환점이 됩니다.
小さな経験ひとつが、誰かには代の偉大な転換点になります。
팀은 위기 후에 일제히 반격했다.
チームはピンチの後に斉に反撃した。
고속도로와 일반도로 중에 어느 쪽으로 갈까요?
高速道路と般道路のどちらで行きましょうか?
전기자전거도 차종 중 하나다.
電動自転車も車種のつだ。
벽 한 면에 포스터를 붙여 갤러리처럼 꾸몄다.
面にポスターを貼り付けて、ギャラリーのようにした。
콘서트 티켓과 함께 포스터도 구입했다.
コンサートのチケットと緒にポスターも購入した。
헌책방을 돌아다니는 것이 취미 중 하나다.
古本屋巡りが趣味のつだ。
온 가족이 총출동하여 이사 준비를 했다.
家総出で引っ越しの準備をした。
일가족이 여행을 갈 계획을 세웠다.
家で旅行に行く計画を立てた。
일가족이 함께 찍은 사진을 앨범에 담았다.
家揃っての写真を、アルバムに収めた。
일가족이 농장을 경영하고 있다.
家で農場を経営している。
일가족이 모이면 항상 시끌벅적하다.
家で集まると、いつも賑やかだ。
그의 일가족은 봉사활동에도 적극적이다.
彼の家は、ボランティア活動にも積極的だ。
비보에 사로잡힌 그는 밤새 잠을 이루지 못했다.
悲報に打ちひしがれた彼は、晩中眠れなかった。
들어야 한 것은 아들이 이미 일 년 전에 죽었다는 비보였다.
聞かなければならなかったことは、息子が既に年前に死んでいたと言う悲報だった。
그들은 앙숙이기 때문에 함께 여행할 일은 없다.
彼らは犬猿の仲なので、緒に旅行することはない。
그녀와 그는 앙숙이기 때문에 함께 일하기는 어렵다.
彼女と彼は犬猿の仲なので、緒に仕事は難しい。
이들은 앙숙 관계지만 때때로 의견이 일치하기도 한다.
彼らは犬猿の仲だが、時々意見が致することもある。
원수지간끼리 함께 일하기는 어렵다.
仇同士が緒に働くのは難しい。
그의 자화자찬이 그의 신뢰를 잃게 만드는 한 원인이 되고 있다.
彼の自画自賛が、彼の信頼を失わせる因となっている。
그의 자화자찬은 자기방어의 일환이다.
彼女の自画自賛は、自己防衛の環だ。
시민의 안전과 질서 유지를 위한 일벌백계 정책이 제시되었다.
市民の安全と秩序の維持を目指し、罰百戒の政策が提示された。
그 당의 비리가 드러나면서 일벌백계를 요구하는 목소리가 높아졌다.
その党の不祥事が明るみに出て、罰百戒を要求する声が高まった。
정부의 비리에 대해 시민들로부터 일벌백계가 요구되고 있다.
政府の不正に対して、市民からは罰百戒が求められている。
그의 범죄 행위에 대해 법정은 일벌백계를 적용했다.
彼の犯罪行為に対し、法廷は罰百戒を適用した。
그 사건이 세상을 떠들썩하게 하고 일벌백계가 요구되는 사태로 발전했다.
その事件が世間を騒がせ、罰百戒が要求される事態に発展した。
위증죄가 발각돼 법원은 일벌백계를 내렸다.
偽証罪が発覚し、裁判所は罰百戒を下した。
위법한 행동에 대해서는 일벌백계 제도가 적용된다.
違法な行動に対しては、罰百戒の制度が適用される。
환경보호를 위해 불법 투기에는 일벌백계가 적용돼야 한다.
環境保護のために、違法投棄には罰百戒が適用されるべきだ。
그 조직의 비리가 드러나 일벌백계의 필요성이 지적되었다.
その組織の不正が明るみに出て、罰百戒の必要性が指摘された。
그의 잘못된 발언에 대해 언론은 일벌백계를 요구했다.
彼の誤った発言に対し、マスコミは罰百戒を求めた。
[<] 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110  [>] (105/185)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.